Ikona Opis
Tryb dwupoziomowy
Tryb dwupoziomowy
Powietrze jest nawiewane przez kratki w desce rozdzielczej oraz kratki podłogowe. Niewielka ilość powietrza jest kie-
rowana przez kratki ogrzewania szyby przedniej i szyb bocznych.
UWAGA:
Tryb Bi-Level (Dwupoziomowy) został zaprojektowany tak, aby w komfortowych warunkach nawiewał chłodniejsze po-
wietrze przez kratki w desce rozdzielczej, a cieplejsze powietrze przez kratki podłogowe.
Tryb podłogowy
Tryb podłogowy
Powietrze jest nawiewane przez kratki znajdujące się przy podłodze. Niewielka ilość powietrza jest kierowana przez
kratki ogrzewania szyby przedniej i szyb bocznych.
Przycisk trybu
mieszanego
Przycisk trybu mieszanego
Powietrze jest nawiewane przez kratki podłogowe, ogrzewania oraz przez kratki nawiewu na szybę boczną. To usta-
wienie sprawdza się najlepiej w zimnych warunkach atmosferycznych lub podczas opadów śniegu, gdy wymagane jest
bardziej intensywne ogrzewanie przedniej szyby. Ten tryb zapewnia komfortowe warunki podróży i zapewnia sprawne
usuwanie wilgoci z przedniej szyby.
Tryb ogrzewania
przedniej szyby
Tryb ogrzewania przedniej szyby
Obrócić pokrętło w położenie ogrzewania przedniej szyby. Powietrze jest nawiewane przez kratki ogrzewania szyby
przedniej i szyb bocznych. Po wybraniu trybu ogrzewania szyb wzrośnie prędkość nawiewu. Aby uzyskać najlepszą
skuteczność podczas usuwania zaparowania lub oblodzenia szyb, trybu ogrzewania szyb należy używać wraz z usta-
wieniem maksymalnej temperatury.
POZNAWANIE POJAZDU
42
Dach stały i dach Freedom Top
Zdejmowanie dachu Freedom Top
Aby zdjąć panele przednie, wystarczy wyko-
nać kilka prostych czynności.
1. Złożyć osłonę przeciwsłoneczną i odło-
żyć na bok.
2. Wymontować tylne mocowania (znajdu-
jące się na górnym pałąku z głośnikami).
W tym celu obrócić je w lewo i wyjąć.3. Przekręcić dwa środkowe mocowania
w kształcie litery L w środkowej części
panelu dachowego.4. Przekręcić tylne mocowanie w kształcie
litery L, znajdujące się nad mocowaniem
pasa części barkowej.
Krok 2
Krok 3Krok 4
55
Układ wykrywa sytuacje wymagające gwał-
townego hamowania, odczytując prędkość
i stopień włączenia hamulców, a następnie
generuje optymalne ciśnienie w układzie ha-
mulcowym. Może się to przyczynić do skró-
cenia drogi hamowania. Układ BAS stanowi
uzupełnienie układu zapobiegającego blo-
kowaniu kół przy hamowaniu (ABS). Bardzo
szybkie włączenie hamulców sprzyja najlep-
szemu wspomaganiu przez układ BAS. Aby
zapewnić optymalne działanie tego układu,
w trakcie hamowania należy wywierać stały
nacisk na pedał hamulca (nie „pompować”
pedałem hamulca). Nie zmniejszać siły wy-
wieranej na pedał hamulca, chyba że hamo-
wanie nie jest dłużej wymagane. Po zwolnie-
niu pedału hamulca układ BAS jest
dezaktywowany.
OSTRZEŻENIE!
Układ wspomagania hamulców (BAS) nie
może powstrzymywać praw fizyki oddzia-
łujących na pojazd i nie może zwiększać
przyczepności ponad poziom wynikający
z warunków panujących na drodze. Układ
BAS nie może zapobiegać kolizjom, włą-
OSTRZEŻENIE!
czając w to wypadki wynikające z nad-
miernej prędkości na zakrętach, jazdy na
zbyt śliskiej nawierzchni lub akwaplana-
cji. Możliwości pojazdu wyposażonego
w układ BAS nie wolno wykorzystywać
w bezmyślny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
Układ wspomagania ruszania pod
górę (HSA)
System HSA ogranicza zjazd podczas ru-
szania pod górę. Kiedy kierowca zwalnia
hamulec, stojąc na wzniesieniu, system
HSA przez krótki czas utrzymuje ciśnienie
w układzie hamulcowym. Jeśli kierowca nie
naciśnie pedału przyspieszenia przed upły-
wem tego czasu, układ zlikwiduje ciśnienie
w układzie hamulcowym i pojazd stoczy się
ze wzniesienia.
Następujące warunki muszą być spełnione,
aby umożliwić aktywację układu HSA:
• Funkcja musi być włączona.• Pojazd musi stać.
• Hamulec postojowy musi być wyłączony.
• Drzwi kierowcy muszą być zamknięte.
• Pojazd musi być zaparkowany pod odpo-
wiednim kątem.
• Musi być włączony bieg przeznaczony do
jazdy w górę wzniesienia (np. bieg prze-
znaczony do jazdy w przód, jeśli pojazd
stoi przodem do wierzchołka wzniesienia
lub bieg wsteczny, jeśli pojazd stoi tyłem do
wierzchołka wzniesienia).
• Układ HSA działa na biegu wstecznym
i wszystkich biegach jazdy do przodu.
Układ nie zadziała, jeśli skrzynia biegów
jest w położeniu P lub N. Jeśli sprzęgło
w pojazdach z ręczną skrzynią biegów zo-
stanie naciśnięte, układ HSA pozostanie
uruchomiony.
OSTRZEŻENIE!
W niektórych sytuacjach system wspo-
magania ruszania pod górę (HSA) nie
uruchomi się i pojazd może nieco stoczyć
się do tyłu, jeśli stoi na wzniesieniu o ma-
łym nachyleniu, jest załadowany lub ho-
BEZPIECZEŃSTWO
80
OSTRZEŻENIE!
działa, a zaawansowane funkcje stabi-
lizacji pojazdu przez układ ESC działają
w ograniczonym zakresie.
• Układ TSC jest wyłączony, gdy układ
ESC jest w trybie częściowego wyłą-
czenia.
Lampka sygnalizująca usterkę/działanie
układu ESC oraz lampka sygnalizująca
wyłączenie układu ESC
Lampka sygnalizująca usterkę/
działanie układu ESC na zesta-
wie wskaźników zapala się po
włączeniu zapłonu. Powinna
zgasnąć po uruchomieniu sil-
nika. Jeśli lampka sygnalizująca usterkę/
działanie układu ESC stale świeci podczas
pracy silnika, w układzie ESC została wy-
kryta usterka. Jeśli lampka nadal świeci po
kilkakrotnym włączeniu zapłonu, a pojazd
pokonał już drogę kilku kilometrów z pręd-
kością powyżej 48 km/h (30 mph), należy jak
najszybciej zwrócić się do autoryzowanego
dealera w celu zdiagnozowania i rozwiąza-
nia problemu.Lampka sygnalizująca usterkę/działanie
układu ESC (znajdująca się na zestawie
wskaźników) zaczyna migać, jak tylko opony
tracą przyczepność i uaktywnia się układ
ESC. Lampka sygnalizująca usterkę/
działanie układu ESC miga również, gdy
uaktywnia się układ TCS. Jeśli lampka syg-
nalizująca usterkę/działanie układu ESC
miga podczas przyspieszania, zmniejszyć
nacisk na pedał przyspieszenia i wcisnąć go
tylko w minimalnym wymaganym stopniu.
Prędkość i styl jazdy należy dostosowywać
do panujących warunków drogowych.
UWAGA:
• Lampka sygnalizująca usterkę/działanie
układu ESC i lampka sygnalizująca wyłą-
czenie układu ESC zapalają się na chwilę
po każdym włączeniu zapłonu.
• Po każdym włączeniu zapłonu układ ESC
zostaje włączony, nawet jeśli został po-
przednio wyłączony.
•Gdy układ ESC się uaktywnia, generuje
odgłosy brzęczenia i klikania. Jest to zjawi-
sko normalne; dźwięki te wyciszą się, gdy
układ ESC przestanie być aktywny po za-
kończeniu manewru, który spowodował
uaktywnienie układu ESC.
Lampka kontrolna wyłączenia
układu ESC sygnalizuje, że
użytkownik wybrał tryb ograni-
czonego działania układu stabi-
lizacji toru jazdy (ESC).
Elektroniczny układ stabilizacji prze-
chyłów (ERM)
Układ ten wykrywa potencjalną możliwość
oderwania kół od nawierzchni, monitorując
ruchy kierownicy i prędkość pojazdu. Jeśli
układ ERM określi, że zmiany położenia kie-
rownicy i prędkość pojazdu są dostatecznie
duże, aby mogło nastąpić oderwanie kół od
nawierzchni, w odpowiedni sposób przyha-
mowuje pojazd oraz może zmniejszyć moc
silnika, aby ograniczyć możliwość oderwa-
nia kół od nawierzchni. Układ ERM może
jedynie zmniejszyć ryzyko oderwania kół od
nawierzchni wynikającego z bardzo gwał-
townych lub dynamicznych manewrów. Nie
BEZPIECZEŃSTWO
86
Układ podstawowy
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS) wykorzystuje technologię bezprze-
wodową do utrzymywania łączności
z umieszczonymi w obręczach kół elektro-
nicznymi czujnikami, które monitorują ciś-
nienie w oponach. Czujniki, zamontowane
w każdym kole jako element zaworu, prze-
syłają odczyty ciśnienia w oponach do mo-
dułu odbiornika.
UWAGA:
Bardzo ważne jest regularne sprawdzanie
i utrzymywanie właściwego ciśnienia w opo-
nach wszystkich kół.
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS) składa się z następujących elemen-
tów:
• moduł odbiornika;
• Cztery czujniki monitorowania ciśnienia
w oponach
• Lampka układu monitorującego ciśnienie
w oponachW pojazdach wyposażonych w pełnowymia-
rowe koło zapasowe w kole zapasowym
również znajduje się czujnik układu monito-
rowania ciśnienia powietrza w oponach. Peł-
nowymiarowym kołem zapasowym można
zastąpić każde z czterech kół pojazdu. Ni-
skie ciśnienie w oponie koła zapasowego nie
powoduje zapalenia się lampki ostrzegaw-
czej układu monitorującego ciśnienie w opo-
nach ani włączenia ostrzegawczego sygnału
dźwiękowego, gdy koło jest przechowywane
w schowku na koło zapasowe.
Jeśli przynajmniej w jednym z czte-
rech kół ciśnienie spadnie poniżej
wartości granicznej, na zestawie
wskaźników zapali się lampka układu moni-
torującego ciśnienie w oponach, pojawi się
komunikat „LOW TIRE PRESSURE” (Niskie
ciśnienie w oponach) i włączy się brzęczyk
ostrzegawczy. W takiej sytuacji należy się
jak najszybciej zatrzymać, sprawdzić ciśnie-
nie napompowania każdej opony i napom-
pować opony do zalecanej wartości ciśnie-
nia podanej na etykiecie. Układ zostanie
automatycznie zaktualizowany i komunikat
„Tire Pressure Monitoring Telltale Light”
(Lampka układu monitorującego ciśnieniew oponach) zgaśnie po otrzymaniu zaktuali-
zowanych informacji o ciśnieniach w opo-
nach. Aby układ odebrał zaktualizowane in-
formacje o ciśnieniu powietrza w oponach,
pojazd musi jechać przez około 10 minut
z prędkością wyższą niż 24 km/h (15 mph)
W przypadku wykrycia usterki lampka
układu monitorującego ciśnienie w oponach
miga przez 75 sekund, następnie świeci
światłem ciągłym. Usterka układu spowo-
duje również wygenerowanie sygnału
dźwiękowego. Po wyłączeniu i włączeniu za-
płonu ta procedura będzie się powtarzać,
o ile usterka nadal będzie występować. Po
ustąpieniu/naprawieniu usterki lampka
układu monitorującego ciśnienie w oponach
zgaśnie. Usterka układu może być związana
z jednym z niżej wymienionych czynników:
1. Zakłócenia spowodowane urządzeniami
elektronicznymi lub jazdą w pobliżu urzą-
dzeń emitujących fale radiowe o tej samej
częstotliwości co czujniki układu TPM.
2. Założenie na szyby folii przyciemniają-
cych określonych typów, które zakłócają
sygnały radiowe.
91
TPMS odebrał zaktualizowane informacje
o ciśnieniach, pojazd musi jechać do około
10 minut z prędkością powyżej 24 km/h
(15 mph).
Układ w wersji Premium — zależnie
od wyposażenia
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS) wykorzystuje technologię bezprze-
wodową do utrzymywania łączności
z umieszczonymi w obręczach kół elektro-
nicznymi czujnikami, które monitorują ciś-
nienie w oponach. Czujniki, zamontowane
w każdym kole jako element zaworu, prze-
syłają odczyty ciśnienia w oponach do mo-
dułu odbiornika.
UWAGA:
Bardzo ważne jest regularne sprawdzanie
i utrzymywanie właściwego ciśnienia w opo-
nach wszystkich kół.
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS) składa się z następujących elementów:
• moduł odbiornika;
• Cztery czujniki monitorowania ciśnienia
w oponach• Różne komunikaty układu monitorującego
ciśnienie w oponach wyświetlane na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników oraz gra-
fika obrazująca wartości ciśnienia w opo-
nach
• Lampka układu monitorującego ciśnienie
w oponach
Jeśli pojazd jest wyposażony w pełnowymia-
rowe koło zapasowe, koło to jest także wy-
posażone w czujnik układu monitorowania
ciśnienia powietrza w oponach. Pełnowy-
miarowym kołem zapasowym można zastą-
pić każde z czterech kół pojazdu.
Ostrzeżenia o niskim ciśnieniu genero-
wane przez układ TPMS
Jeśli przynajmniej w jednym z czte-
rech kół ciśnienie spadnie poniżej
wartości granicznej, na zestawie
wskaźników zapali się lampka ostrzegawcza
układu monitorującego ciśnienie oraz włą-
czy się brzęczyk ostrzegawczy. Zostanie
także wyświetlone graficzne przedstawienie
wartości ciśnienia z podświetloną lub zazna-
czoną innym kolorem oponą (lub oponami)
Ekran układu monitorującego
ciśnienie w oponach
93
OSTRZEŻENIE!
brzuch. Pas biodrowy należy zawsze
zakładać możliwie jak najniżej, tak by
właściwie przylegał do ciała.
• Skręcony pas może nie zapewnić odpo-
wiedniej ochrony. W razie kolizji może
nawet przeciąć skórę. Należy upewnić
się, że pas bezpieczeństwa przylega
płasko do ciała i nie jest skręcony. Jeśli
nie można wyprostować pasa w pojeź-
dzie, niezwłocznie należy udać się do
autoryzowanego dealera w celu na-
prawy pasa.
• Pas bezpieczeństwa zapięty w niewłaś-
ciwej sprzączce nie zapewnia odpo-
wiedniej ochrony. Część biodrowa
może przesunąć się zbyt wysoko na
ciele, stwarzając niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń wewnętrznych.
Należy zawsze zapinać pas
w sprzączce najbliżej siebie.
• Zbyt luźno założony pas nie zapewnia
odpowiedniej ochrony. W razie nagłego
hamowania może nastąpić zbytnie
przemieszczenie się osoby w pojeździe
do przodu, grożące obrażeniami ciała.
OSTRZEŻENIE!
Pas bezpieczeństwa musi być dobrze
dopasowany.
• Pas założony pod ramieniem jest nie-
bezpieczny. Podczas kolizji może dojść
do uderzenia o elementy wewnątrz po-
jazdu, co zwiększa ryzyko odniesienia
obrażeń głowy i szyi. Pas założony pod
ramieniem może spowodować obraże-
nia wewnętrzne. Żebra nie są tak wy-
trzymałe jak kości barku. Należy zakła-
dać pas nad barkiem, tak by siłę
uderzenia przejęły najsilniejsze kości.
• Pas barkowy umieszczony za plecami
nie chroni przed obrażeniami w przy-
padku kolizji. Brak założonego pasa
barkowego zwiększa prawdopodobień-
stwo uderzenia głowy w trakcie kolizji.
Pasa biodrowego i barkowego należy
używać łącznie.
• Postrzępiony lub podarty pas bezpie-
czeństwa może się zerwać w trakcie
kolizji, nie zapewniając ochrony. Regu-
larnie sprawdzać pasy bezpieczeństwa
pod kątem przecięć, przetarć lub oblu-
zowanych elementów. Uszkodzone
OSTRZEŻENIE!
części należy natychmiast wymieniać.
Nie wolno demontować ani przerabiać
systemu pasów bezpieczeństwa. W na-
stępstwie wypadku należy wymienić ze-
społy pasa bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi pasa biodrowo-
barkowego
1. Wejść do samochodu i zamknąć drzwi.
Oprzeć się i wyregulować siedzenie.
2. Klamra pasa bezpieczeństwa znajduje
się nad oparciem przedniego siedzenia
oraz na wysokości ramion pasażera na
tylnym siedzeniu (w przypadku pojazdów
wyposażonych w tylne siedzenia). Chwy-
cić klamrę i wyciągnąć pas bezpieczeń-
stwa. Przesunąć klamrę wzdłuż taśmy na
odpowiednią odległość, aby można było
przełożyć pas wokół bioder.
101
3.Po wyciągnięciu odpowiednio długiego od-
cinka pasa wsunąć klamrę w sprzączkę
tak, aby rozległo się kliknięcie.
4. Umieścić pas biodrowy w taki sposób,
aby dobrze przylegał i leżał na biodrach,
pod brzuchem. Aby usunąć luz w biodro-
wej części pasa, należy pociągnąć za
pas barkowy. Aby poluzować zbyt ciasny
pas biodrowy, należy odchylić klamręi pociągnąć za pas biodrowy. Napięty pas
bezpieczeństwa zmniejsza ryzyko zsu-
nięcia się pod pasem bezpieczeństwa
w przypadku kolizji.
5. Umieścić pas barkowy na ramieniu
i klatce piersiowej, z minimalnym lub zni-
komym napięciem, tak aby nie ograniczał
swobody ruchu i nie spoczywał na szyi.
Ewentualny luz pasa barkowego zosta-
nie zlikwidowany przez zwijacz.
6. Aby odpiąć pas bezpieczeństwa, nacis-
nąć czerwony przycisk na sprzączce.
Pas automatycznie cofnie się do pozycji
zwiniętej. W razie potrzeby zsunąć
klamrę w dół pasa, aby umożliwić jego
całkowite zwinięcie.
Blokada zwijacza tylnego środkowego
biodrowo-barkowego pasa bezpie-
czeństwa
Jej konstrukcja ma za zadanie zablokować
zwijacz pasa bezpieczeństwa, jeżeli oparcie
tylnej kanapy nie jest prawidłowo zabloko-
wane. Zapobiega to korzystaniu z tylnegośrodkowego biodrowo-barkowego pasa
bezpieczeństwa, gdy oparcie tylnej kanapy
nie jest prawidłowo zablokowane.
UWAGA:
Jeżeli nie można wyciągnąć tylnego środko-
wego biodrowo-barkowego pasa bezpie-
czeństwa, należy sprawdzić, czy oparcie tyl-
nej kanapy jest prawidłowo zablokowane.
Jeżeli oparcie tylnej kanapy jest prawidłowo
zablokowane, ale nie można wyciągnąć tyl-
nego środkowego biodrowo-barkowego
pasa bezpieczeństwa, mogła zadziałać au-
tomatyczna blokada zwijacza (ALR). Aby
zresetować blokadę, należy pozwolić na cał-
kowite cofnięcie taśmy pasa do zwijacza.
Pas będzie można wysunąć dopiero po
uprzednim cofnięciu całej taśmy pasa do
zwijacza.
OSTRZEŻENIE!
Mechanizm tylnego środkowego biodrowo-
barkowego pasa bezpieczeństwa jest wy-
posażony w specjalną dodatkową funkcję
blokowania pasa. Funkcja ta uaktywnia się,
jeżeli oparcie tylnej kanapy nie jest całko-
wicie wyprostowane i prawidłowo zabloko-
Wyciąganie klamry pasa
bezpieczeństwa
1 — Klamra pasa bezpieczeństwa
2 — Sprzączka pasa bezpieczeństwa
BEZPIECZEŃSTWO
102