
AS CHAVES
CHAVE COM TELECOMANDO
1)1)1)
O corpo metálico A fig. 4 da chave
aciona:
o dispositivo de arranque;a fechadura da porta.
Premir o botão B para abrir/fechar o
corpo metálico.
CHAVE ELECTRÓNICA(versões com sistema "Keyless
Enter-N-Go")
Nas versões equipadas com sistema
"Keyless Enter-N-Go", o veículo está
equipado com uma chave electrónica
fig. 5, fornecida em duplicado.
Pressão breve no botão
: desbloqueio
das portas, da bagageira, acendimento
temporizado dos plafoniers internos e
dupla sinalização luminosa dos indicado-
res de direcção (onde previsto).
Pressão breve no botão
: bloqueio das
portas, da bagageira com desactivação
do plafonier interno e sinalização lumi-
nosa simples dos indicadores de direcção
(onde previsto).Pressão do botão
: abertura à dis-
tância da bagageira (para efectuar a
abertura da bagageira, premir duas vezes
rapidamente o botão).
Pressão do botão
: acendimento, à
distância, das luzes de presença e das
luzes de médios, durante um tempo má-
ximo de 90 segundos.
Voltando a premir o botão
ou, ao
esgotarem os 90 segundos, apagam-se as
luzes activadas anteriormente (se a fun-
ção das luzes de estacionamento já esti-
ver activa, continuará a estar). Se, ao
esgotarem os 90 segundos, for premido
botão
, as luzes de médios e as luzes
de presença permanecerão acesas du-
rante mais 30 segundos.
PEDIDO DE CHAVES
SUPLEMENTARES
Caso seja necessário pedir uma nova
chave com telecomando ou uma nova
chave electrónica, dirigir-se à Rede de
Assistência Jeep levando consigo um do-
cumento de identificação pessoal e o
documento Único Automóvel.
4J0A0181C
5J0A0315C
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO 

NOTA! Em versões com caixa de veloci-
dades automática, a chave de ignição só
é extraível quando a alavanca da caixa de
velocidades estiver na posição P (Estaci-
onamento).
VERSÕES COM CHAVE ELETRÓNICA
(sistema Keyless Enter-N-Go)
Para ativar o dispositivo de arranque, é
necessário que a chave eletrónica esteja
presente no interior do habitáculo. O dis-
positivo de arranque fig. 7 ativa-se
também se a chave eletrónica se
encontrar no interior da bagageira ou na
chapeleira.O dispositivo de arranque pode assumir
os seguintes estados:
STOP: motor desligado, bloqueio da
direção. Alguns dispositivos elétricos (por
ex., fecho centralizado das portas,
alarme, etc.) estão, contudo, disponíveis;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos elétricos estão disponíveis. É
possível passar para este estado
premindo uma vez o botão no botão do
dispositivo de arranque, sem carregar no
pedal do travão (versões com caixa de
velocidades automática) ou da
embraiagem (versões com caixa de
velocidades manual);
AVV: arranque do motor.
Arranque do motor (com bateria da chave
eletrónica descarregada): apoiar a extre-
midade arredondada da chave eletrónica
(lado oposto relativamente ao qual se
encontra o corpo metálico presente na
chave) no botão do dispositivo de arran-
que e premir o botão através da chave
eletrónica.
Desativação do motor (com bateria da
chave eletrónica descarregada): premir
longamente o botão do dispositivo de
arranque ou premi-lo 3 vezes consecuti-
vas no espaço de poucos segundos.
NOTA! O dispositivo de arranque NÃO se
ativa se a chave eletrónica se encontrar
no interior da bagageira e esta última
estiver aberta.NOTA Com o dispositivo de arranque no
estado MAR, decorridos 30 minutos com
o veículo parado (versões com caixa ma-
nual) ou com a alavanca das mudanças
na posição P (Estacionamento) (versões
com caixa automática) e o motor desli-
gado, o dispositivo de arranque colocar-
-se-á automaticamente na posição STOP.
NOTA! Se o dispositivo não funcionar ao
desativar o veículo, consultar, se disponí-
vel, o descrito no parágrafo “Visor” no
capítulo “Conhecimento do quadro de
instrumentos” e dirigir-se assim que pos-
sível à Rede de Assistência Jeep.
Para mais informações sobre o arranque
do motor, consultar o parágrafo “Arran-
que do motor” no capítulo “Arranque e
condução”.
7J0A0022C
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO 

BLOQUEIO DA DIREÇÃO
Ativação
Versões com chave mecânica: com o dis-
positivo na posição STOP retire a chave e
rode o volante até ao bloqueio efetivo.
ADVERTÊNCIA O bloqueio do direção só
é possível após a remoção da chave do
dispositivo de arranque se tiver sido efe-
tuada uma rotação da chave de arranque
da posição MAR à STOP.
Versões com chave eletrónica: o bloqueio
da direção ativa-se aquando da abertura
da porta do condutor com o botão do dis-
positivo de arranque no estado de STOP
e uma velocidade inferior a 3 km/h.
Desativação
Versões com chave mecânica: movendo
ligeiramente o volante, rode a chave para
a posição MAR.
Versões com chave eletrónica: o bloqueio
da direção desativa-se quando se prime o
dispositivo de arranque e a chave eletró-
nica é reconhecida.
ADVERTÊNCIA Nas versões com caixa
automática, para obter uma extração
fluida da chave, é aconselhável posicio-
nar a alavanca das mudanças na posição
P soltando o pedal do travão em condi-
ções de segurança e, depois, desligar o
motor.
4) 5)
AVISO
2)Em caso de violação do dispositivo de
arranque (por ex.: uma tentativa de furto),
pedir a sua verificação à Rede de
Assistência Jeep antes de retomar a
marcha.
3)Ao sair do veículo, levar sempre consigo
a chave, para evitar que alguém acione
involuntariamente os comandos.
Lembrar-se de engatar o travão de
estacionamento elétrico. Nunca deixar
crianças sozinhas no veículo.
4)É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direção ou da
coluna da direção (por ex. montagem de
antifurto), que poderia causar, além da
redução das prestações do sistema e da
cessação da garantia, graves problemas de
segurança, e também a não conformidade
de homologação do veículo.
5)Nunca retirar a chave mecânica com o
veículo em movimento. O volante
bloquear-se-ia automaticamente logo à
primeira curva. Isto é sempre válido,
mesmo que o veículo esteja a ser
rebocado.6)Antes de sair do veículo, acionar
SEMPRE o travão de estacionamento. Nas
versões equipadas com caixa automática,
deslocar a alavanca das mudanças para a
posição P (Estacionamento). e premir o
dispositivo de arranque para deslocá-lo
para STOP. Ao abandonar o veículo,
bloquear sempre todas as portas premindo
o respetivo botão no puxador.
7)Versões equipadas com sistema Keyless
Enter-N-Go, não deixar a chave eletrónica
no interior ou próximo do veículo ou num
local acessível às crianças. Não deixar o
veículo com o dispositivo de arranque na
posição MAR. Uma criança pode acionar
os elevadores de vidros elétricos, outros
comandos ou ligar inadvertidamente o
motor.
19 

Def. Veículo (Modificar as definições do
veículo)
Esta função permite modificar as defini-
ções relativas a:
“Desligar motor” (se presente);“Visor”;“Unidades de medida”;“Relógio & Data”;“Segurança”;“Segurança & Assistência”;“Luzes”;“Portas & bloqueio de portas”.
Desligar motor
(se presente)
Selecionando a opção “Desligar motor” é
possível desativar o motor em caso de
anomalia do sistema Keyless Enter-N-Go,
seguindo o procedimento descrito no
visor.
Visor
Selecionando a opção “Visor” é possível
aceder às definições/informações relati-
vas a: “Idioma”, “Ver telefone”, “Ver na-
vegação”.
Unidades de medida
Selecionando a opção "Unidades de me-
dida" é possível selecionar a unidade de
medida escolhendo entre: “US” (defini-
ções apenas para alguns mercados),
“Métrico”, “Personalizado”.Relógio & Data
Selecionando o menu “Relógio & Data” é
possível efetuar as seguintes regulações:
“Acerta horas”, “Formato hora”, “Acerta
data”.
Segurança
Selecionando a opção “Segurança” é
possível efetuar as seguintes regulações:
“AIR-BAG do passageiro”, “Beep veloci-
dade”, “Beep cintos”, “Hill Start Assist”.
Esta função “AIR-BAG do passageiro”
permite ativar/desativar o air-bag do lado
do passageiro.Proteção do passageiro
ativada: o LED
ONno painel de instru-
mentos acende-se com luz fixa.Proteção
do passageiro desativada: o LED
OFFno
painel de instrumentos acende-se com
luz fixa.
Segurança & Assistência
Para as regulações possíveis, consultar o
parágrafoUconnect™no capítulo “Multi-
média”.
Luzes
Selecionando a opção “Luzes” é possível
efetuar as seguintes regulações: “Luzes
do habitáculo”, “Follow me”, “Faróis ao
abrir”, “Sensor faróis”, “Máxim. au-
tom.”, “Luzes diurnas”, “Luzes corne-
ring”.Portas & bloqueio de portas
Selecionando a opção "Portas&Bloq. Por-
tas" é possível efetuar as seguintes regu-
lações: “Autoclose”, “Desb. port. saída”,
“Luzes ao trancar”, “Buzina ao trancar”,
“Buzina ativ. rem.”, “Destr. porta à dist.”
(versões com Keyless Entry), “Keyless
Entry” (versões com Passive Entry), “Pas-
sive Entry”.
Versões com visor multifunções reconfigu-
rável
Em versões com visor multifunções re-
configurável estão presentes unicamente
as opções de menu “Visor” (é possível
selecionar apenas as opções “Ver tele-
fone” e “Ver navegação”), “Segurança” e
“Segurança & Assistência” (é possível
selecionar apenas a opção “Volume avi-
sos”). Todas as outras opções são apre-
sentadas e geridas no visor do sistema
Uconnect™.
69 

Símbolo O que significa
AVARIA NO SISTEMA FORWARD COLLISION WARNING PLUS
Os símbolos acende,-se (juntamente com a mensagem visualizada pelo display) em caso de avaria do
sistema Forward Collision Warning Plus. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Jeep.
DESACTIVAÇÃO SISTEMA FORWARD COLLISION WARNING PLUS
O símbolo (ou a luz avisadora no quadro de instrumentos) acende-se em caso de desativação do
sistema Forward Collision Warning Plus ou nos casos de obstrução/sujidade/indisponibilidade do próprio
sistema. O ecrã mostra a mensagem específica.
AVARIA NO SENSOR DE CHUVA
O símbolo acende-se (juntamente com a visualização de uma mensagem específica) em caso de avaria
do sensor de chuva. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Jeep.
AVARIA DO SISTEMA STOP/START
O símbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema Stop/Start. No display é visualizada uma
mensagem específica. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Jeep.
AVARIA NO SISTEMA KEYLESS ENTER-N-GO
O símbolo acende-se, juntamente com a visualização de uma mensagem, em caso de avaria no sistema
Keyless Enter-N-Go. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Jeep.
AVARIA NO SISTEMA DE CORTE DO COMBUSTÍVEL
O símbolo acende-se, juntamente com a visualização de uma mensagem, em caso de avaria no sistema
de corte do combustível. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Jeep.
89 

FALTA DE ARRANQUE DO
MOTOR
Arranque do motor com bateria da chave
eletrónica (Keyless Enter-N-Go) descarre-
gada ou gasta
A falta de resposta do dispositivo de ar-
ranque à pressão do respetivo botão pode
significar que a bateria da chave eletró-
nica esteja descarregada ou gasta. As-
sim, o sistema não irá detetar a presença
da chave eletrónica a bordo do veículo e
visualizará no display uma mensagem
específica.
Neste caso, apoiar a extremidade arre-
dondada da chave eletrónica (lado oposto
relativamente ao qual se encontra o
corpo metálico presente na chiave) no
botão do dispositivo de arranque e premir
o próprio botão através da chave eletró-
nica. Deste modo, aciona-se o dispositivo
de arranque e é, assim, possível ligar o
motor.
DESACTIVAÇÃO DO MOTOR
Proceder do seguinte modo:estacionar o veículo numa posição
que não constitua perigo para o trânsito,
engatar uma mudança (versões com
caixa manual) ou posicionar a alavanca
das mudanças em P (Estacionamento)
(versões com caixa automática);
com o motor ao ralenti, rodar o
dispositivo de arranque para a posição
STOP.
Veículos equipados com chave electrónica
(Keyless Enter-N-Go):com velocidade do
veículo superior a 8 km/h (5 mph), é pos-
sível desligar o motor, mesmo com ala-
vanca da caixa automática não na posi-
ção P (Estacionamento). Neste caso,
para desligar o motor, premir prolongada-
mente o botão do dispositivo de arranque
ou premi-lo 3 vezes consecutivamente no
espaço de poucos segundos. Neste caso,
o motor desligar-se-á e o dispositivo de
arranque posicionar-se-á em MAR.
AVISO
116)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
117)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio não está ativo; por isso, é
necessário exercer um esforço no pedal do
travão muito maior do que o habitual.
118)Evitar o arranque por empurrão,
reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras poderão danificar a
panela catalítica.
ATENÇÃO
44)No primeiro período de utilização, ou
seja, nos primeiros 1600 km
(1000 milhas), é aconselhável não
solicitar ao veículo as máximas
performances (por ex., excessivas
acelerações, percursos muito prolongados
em regimes máximos, travagens
excessivamente intensas, etc.).
45)Com o motor desligado, não deixar o
dispositivo de arranque na posição MAR
para evitar que uma inútil absorção de
corrente descarregue a bateria.
46)A "aceleradela" antes de desligar o
motor não serve de nada, provoca um
consumo inútil de combustível e é
prejudicial para o motor.
47)O acendimento da luz avisadora
no modo intermitente após o arranque
ou durante um arrastamento prolongado
assinala uma anomalia no sistema de
pré-aquecimento das velas. Se o motor
arrancar, é possível utilizar regularmente o
veículo, mas é necessário dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de
Assistência Jeep.
151 

BLOQUEIO DE IGNIÇÃO E
POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO
Versões equipadas com sistema Keyless
Enter-N-Go: esta função requer o posicio-
namento da alavanca das mudanças em
P (Estacionamento) antes de colocar o
dispositivo de arranque na posição STOP.
Versões equipadas com chave mecânica:
esta função requer o posicionamento da
alavanca das mudanças em P (Estaciona-
mento) antes de extrair a chave do dispo-
sitivo de arranque.
Se a bateria do veículo estiver descarre-
gada, a chave de ignição, se inserida,
permanece bloqueada na respectiva
sede. Para extrair mecanicamente a
chave, consultar o parágrafo “Desblo-
queio da alavanca das mudanças auto-
mático” no capítulo “Em emergência”.
SISTEMA DE INIBIÇÃO DO
ENGATE DE VELOCIDADES SEM
O PEDAL DO TRAVÃO
ENGATADO
Este sistema impede a deslocação da
alavanca das mudanças da posição P
(Estacionamento) se se tiver carregado
no pedal do travão.
Para colocar a caixa numa posição dife-
rente de P (Estacionamento), o disposi-
tivo de arranque deve estar na posição
AVV (motor ligado ou desligado) e o pedal
do travão deve estar premido.
AVISO
123)Nunca utilizar a posição P em
substituição do travão de estacionamento
elétrico. Ao estacionar o veículo, engatar
sempre o travão de estacionamento
elétrico para evitar movimentos acidentais
do veículo.
124)Se a posição P não estiver engatada,
o veículo pode deslocar-se e provocar
lesões nas pessoas. Antes de abandonar o
veículo, certificar-se de que a alavanca
das mudanças está na posição P e que o
travão de estacionamento elétrico está
engatado.125)Não posicionar a alavanca das
mudanças em N, nem desligar o motor
para percorrer uma estrada em descida.
Este tipo de condução é perigoso e reduz
a possibilidade de intervenção em caso de
repentinas variações do fluxo do tráfego
ou da superfície da estrada. Corre-se o
risco de perder o controlo do veículo e
provocar acidentes.
126)Antes de deslocar a alavanca das
mudanças da posição P, colocar o
dispositivo de arranque na posição MAR e
carregar no pedal do travão. Caso
contrário, a alavanca das mudanças
poderia ficar danificada.
127)Engatar a marcha-atrás apenas com
o veículo parado, o motor ao ralenti e o
acelerador totalmente solto.
158
ARRANQUE E CONDUÇÃO 

ARRANQUE DO MOTOR
O arranque do motor só é permitido com
a alavanca das mudanças na posição P
ou N. Aquando do arranque do motor, o
sistema (esta última corresponde à posi-
ção de ponto morto, mas o veículo
encontra-se com as rodas bloqueadas
mecanicamente).
O novo arranque automático do motor
ocorre:
soltando o pedal do travão (e a
alavanca não está na posição N ou P);
deslocando a alavanca para a posição
instável "+", "−" ou R;
deslocando a alavanca de D para a
esquerda na "Modalidade sequencial".
ATENÇÃO Em algumas condições (por
ex., em caso de pequenas inclinações
e pedal do travão não completamente
premido), a desactivação do motor
através da pressão do botão situado ao
lado do volante (ver fig. 106 ) não é
desabilitada. Neste caso, carregar a
fundo no pedal do travão para tornar
disponível a função "Hill Start Assist”
e permitir o novo arranque do motor,
actuando na alavanca das mudanças
como anteriormente descrito.MOVIMENTAÇÃO DO VEÍCULO
Para movimentar o veículo, a partir da
posição P, carregar no pedal do travão e,
actuando no botão da alavanca das mu-
danças, deslocar a alavanca para a posi-
ção desejada (D, R ou para a "Modali-
dade sequencial"). O ecrã visualizará a
mudança engatada.
Soltando o pedal do travão, o veículo co-
meçará a movimentar-se para a frente ou
para trás, assim que se iniciar a manobra
(efeito "creeping"). Neste caso, não é ne-
cessário carregar no acelerador.
ATENÇÃO A condição de incongruên-
cia entre a mudança realmente enga-
tada, (visualizada no ecrã) e a posição
da alavanca das mudanças é assina-
lada pela intermitência, na moldura da
caixa de velocidades, da letra corres-
pondente à posição da própria ala-
vanca (é também emitido um sinal
acústico).
Esta condição não deve ser entendida
como anomalia de funcionamento mas
simplesmente como pedido, por parte do
sistema, de repetição da manobra.
ATENÇÃO Com o motor ligado e o veí-
culo parado, na "Modalidade sequen-
cial", o pedido de engate da 2
aveloci-
dade não é aceite pelo sistema (com
ou sem pedal do travão premido).
Se, com a 1avelocidade, ou marcha-
-atrás (R) engatada, se verificarem estas
condições:
inclinação da estrada superior a 5%;embraiagem sobreaquecida;binário do motor constante por um
determinado período (por ex. se o veículo
embater num passeio ou se for
estacionado numa inclinação);
a movimentação do veículo faz-se carre-
gando no pedal do acelerador.
ATENÇÃO Com o travão de mão desen-
gatado e o pedal do travão solto, o mo-
tor ao ralenti e a alavanca das mudan-
ças na posição D, R ou sequencial,
prestar a máxima atenção dado que o
veículo é capaz de se movimentar
mesmo sem carregar no pedal acelera-
dor. Esta condição pode ser utilizada
com o veículo em piso plano nas ma-
nobras apertadas de estacionamento,
tendo o cuidado de actuar apenas no
pedal do travão.
DESLIGAR O VEÍCULO
Versões equipadas com sistema Keyless
Go: posicionar a alavanca das mudanças
em P (Estacionamento) antes de desligar
o veículo com a pressão do botão situado
ao lado do volante (ver fig. 106 ).
160
ARRANQUE E CONDUÇÃO