Motor 6,4 l
1 – Kladná svorka dálkového pomocného startování 6 – Filtr čističe vzduchu
2 – Centrum rozvodu energie (pojistky) 7 – Nádržka ostřikovací kapaliny
3 – Měrka hladiny motorového oleje 8 – Tlakový uzávěr chladicí kapaliny (chladiče)
4 – Plnicí otvor motorového oleje 9 – Nádržka chladicí kapaliny motoru
5 – Nádržka brzdové kapaliny 10 – Záporná svorka dálkového pomocného startování
273
Vznětový motor 3,0 l
1 – Kladná svorka dálkového pomocného startování
2 – Centrum rozvodu energie (pojistky)
3 – Měrka hladiny motorového oleje
4 – Plnicí otvor motorového oleje
5 – Nádržka brzdové kapaliny6 – Filtr čističe vzduchu
7 – Nádržka ostřikovací kapaliny
8 – Tlaková nádržka chladicí kapaliny
9 – Záporná svorka dálkového pomocného startování
SERVIS A ÚDRŽBA
274
Kontrola hladiny oleje – zážehový
motor
Aby se zajistilo správné mazání motoru vozi-
dla, musíte udržovat správnou hladinu moto-
rového oleje. Kontrolujte hladinu oleje v pra-
videlných intervalech, například při každém
čerpání paliva. Nejlepší moment pro kont-
rolu hladiny motorového oleje je pět minut po
vypnutí zcela zahřátého motoru.
Kontrola hladiny oleje u vozidla stojícího na
rovné ploše umožňuje vyšší přesnost odečtu
hladiny oleje. Vždy udržujte hladinu oleje
v rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ) označené na
měrce. Když je hladina oleje na spodní hra-
nici rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ), po přidání
0,95 l oleje se hladina u těchto motorů zvýší
na horní hranici bezpečného rozsahu.
VAROVÁNÍ!
Přeplnění nebo nedostatečné naplnění
klikové skříně olejem způsobí provzduš-
nění oleje nebo ztrátu tlaku oleje. Mohlo
by tím dojít k poškození motoru.
Kontrola hladiny oleje – vznětový
motor 3.0
Aby se zajistilo správné mazání motoru vozi-
dla, musíte udržovat správnou hladinu moto-
rového oleje. V pravidelných intervalech
kontrolujte hladinu oleje. Nejlepší doba pro
kontrolu hladiny oleje je před spuštěním
motoru po celonočním parkování. Při kont-
role oleje po provozování motoru nejprve
zkontrolujte, zda má motor normální pro-
vozní teplotu. Po vypnutí motoru počkejte
pět minut a poté zkontrolujte hladinu oleje.
Kontrola hladiny oleje u vozidla stojícího na
rovné ploše umožňuje vyšší přesnost odečtu
hladiny oleje. Olej přidejte pouze tehdy,
pokud je hladina na měrce níže než značka
„MIN“. Celkový objem mezi značkami MIN
aMAXje1l(1qt).
VAROVÁNÍ!
Přeplnění nebo nedostatečné naplnění
klikové skříně olejem způsobí provzduš-
nění oleje nebo ztrátu tlaku oleje. Mohlo
by tím dojít k poškození motoru.POZNÁMKA:
Je možné, že bude hladina oleje mírně výše
než při předchozí kontrole. To může způsobit
nafta, která se pravděpodobně dočasně
nachází v klikové skříni v důsledku regene-
rační strategie filtru pevných částic pro vzně-
tové motory. Toto palivo se za normálního
provozu vypaří.
Nikdy neprovozujte motor, pokud je hladina
oleje pod značkou „MIN“ nebo nad značkou
„MAX“.
Doplnění ostřikovací kapaliny
Displej sdruženého přístroje vás bude infor-
movat, když je hladina ostřikovací kapaliny
nízká. Pokud snímač detekuje nízkou hla-
dinu kapaliny, na grafickém znázornění vozi-
dla se rozsvítí čelní sklo a zobrazí se hlášení
„WASHER FLUID LOW“ (Nízká hladina
ostřikovací kapaliny).
Nádržka kapaliny ostřikovačů čelního skla
a ostřikovače zadního skla je sdílená.
Nádržka ostřikovací kapaliny je umístěna
v motorovém prostoru, nezapomeňte kont-
rolovat hladinu kapaliny v pravidelných inter-
valech. Do nádržky doplňujte pouze ostřiko-
275
UPOZORNĚNÍ!
linu, která je skladována v pevně uza-
vřené nádobě. Uzávěr nádržky hlav-
ního brzdového válce musí být stále
uzavřený. Brzdová kapalina v otevřené
nádobě absorbuje vlhkost ze vzduchu,
což způsobuje nižší bod varu. To může
způsobit, že se během prudkého nebo
dlouhého brzdění začne nečekaně
vařit, což vede k náhlému selhání brzd.
Může dojít k havárii.
• Přeplnění nádržky brzdové kapaliny
může způsobit rozlití brzdové kapaliny
na horké díly motoru a následné vzní-
cení brzdové kapaliny. Brzdová kapa-
lina může také poškodit nalakované
a vinylové plochy, a je nutné zabránit
jejímu styku s těmito povrchy.
• Nepřipusťte znečištění brzdové kapa-
liny kapalinou na ropné bázi. Mohlo by
dojít k poškození těsnicích součástí
brzd a následnému částečnému nebo
úplnému selhání brzd. Může dojít
k havárii.
Automatická převodovka
Kontrola hladiny kapaliny
Hladina kapaliny je nastavena ve výrobním
závodě a za normálních provozních podmí-
nek nevyžaduje úpravu. Pravidelné kontroly
hladiny kapaliny nejsou vyžadovány, proto
převodovka nemá žádnou měrku. Autorizo-
vaný dealer může zkontrolovat hladinu
kapaliny v převodovce pomocí speciálního
servisního nářadí. Zpozorujete-li únik kapa-
liny nebo poruchu převodovky, neprodleně
navštivte autorizovaného dealera, aby byla
provedena kontrola hladiny kapaliny v pře-
vodovce. Budete-li používat vozidlo
s nesprávnou hladinou kapaliny, může dojít
k vážnému poškození převodovky.
VAROVÁNÍ!
Zpozorujete-li únik převodového oleje,
neprodleně navštivte autorizovaného
dealera. Může dojít k závažnému poško-
zení převodovky. Autorizovaný dealer má
správné nářadí k přesnému seřízení hla-
diny kapaliny.
Bezúdržbový akumulátor
Vozidlo je vybavené bezúdržbovým akumu-
látorem. Nemusíte do něj nikdy doplňovat
vodu ani není vyžadována jeho pravidelná
údržba.
UPOZORNĚNÍ!
• Kapalina v akumulátoru je žíravý roztok
kyseliny a může vás popálit nebo
dokonce oslepit. Nedovolte, aby se
kapalina akumulátoru dostat do styku
s očima, pokožkou nebo oděvem. Při
upevňování svorek akumulátor nena-
klánějte. Pokud kyselina zasáhne oči
nebo pokožku, ihned zasažené místo
opláchněte velkým množstvím vody. Viz
podkapitola „Postup startování motoru
pomocí propojovacích kabelů“ v kapi-
tole „V případě nouze“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
• Plyn unikající z akumulátoru je hořlavý
a výbušný. V blízkosti akumulátoru
nesmí být žádný otevřený oheň či zdroj
jiskření. Nepoužívejte pomocný akumu-
látor nebo jiný pomocný zdroj s výstup-
277
Stírátka stěračů čelního skla
Gumové hrany stírátek stěračů a čelní sklo
pravidelně čistěte houbou nebo měkkým
hadrem a jemným neabrazivním čisticím
prostředkem. Tím se odstraní nánosy soli
a silničního prachu.
Dlouho trvající zapnutí stěračů na suchém
skle může způsobit poškození stírátek stě-
račů. Používáte-li stěrače k odstranění soli
nebo špíny ze suchého čelního skla, použijte
vždy ostřikovací kapalinu.
Nepoužívejte stírátka stěračů k odstranění
námrazy nebo ledu z čelního skla. Zabraňte,
aby se guma stírátka dostala do styku s rop-
nými produkty jako je motorový olej, benzin
atd.
POZNÁMKA:
Předpokládaná životnost stírátek stěračů se
liší v závislosti na geografické oblasti a čet-
nosti používání. Špatná výkonnost stírátek
se projevuje drnčením, skvrnami, pruhy
vody nebo vlhkými skvrnami. Pokud tyto
okolnosti nastanou, stírátka stěračů očistěte
nebo v případě potřeby vyměňte.Lišty stěračů a ramena stěračů je potřeba
kontrolovat pravidelně, nikoli pouze při
výskytu problémů s výkonem stěračů. Tato
kontrola by měla zahrnovat následující body:
• Opotřebené nebo nerovné hrany
• Cizí materiál
• Ztvrdnutí nebo popraskání
• Deformace nebo únava materiálu
Pokud je lišta stěrače nebo rameno stěrače
poškozené, vyměňte příslušné rameno stě-
rače nebo lištu stěrače za nový díl. Nepo-
koušejte se opravit poškozené rameno nebo
lištu stěrače.
Demontáž/montáž lišty předního stě-
rače
VAROVÁNÍ!
Nedovolte, aby rameno stěrače odskočilo
zpět proti sklu bez instalované lišty stě-
rače, jinak může dojít k poškození skla.1. Zvedejte rameno stěrače pro zvednutí
lišty stěrače od skla, dokud nebude
rameno stěrače v maximální horní
poloze.
Lišta stěrače s uvolňovacím
jazýčkem v zajištěné poloze
1 – Stěrač
2 – Uvolňovací jazýček
3 – Rameno stěrače
281
Životnost pneumatik
Životnost pneumatik závisí na proměnlivých
faktorech, jako je například:
• Styl jízdy.
• Tlak v pneumatikách – nesprávné tlaky
nahuštění pneumatiky mohou způsobit
nerovnoměrné opotřebeni běhounu. Nad-
měrné opotřebení snižuje životnost
běhounu a vede k nutnosti dřívější výměny
pneumatik.
• Ujetá vzdálenost.
• Pneumatiky se zlepšenými provozními
vlastnostmi, pneumatiky s rychlostní klasi-
fikací V nebo vyšší a letní pneumatiky mají
obvykle kratší životnost běhounu. Důrazně
doporučujeme měnit tyto pneumatiky podle
plánované údržby.
UPOZORNĚNÍ!
Pneumatiky a rezervní pneumatiku je
třeba vyměnit po šesti letech, bez ohledu
na zbývající hloubku běhounu. Při nedo-
držení tohoto upozornění může dojít
k náhlému selhání pneumatiky. Můžete
UPOZORNĚNÍ!
ztratit kontrolu nad vozidlem a může dojít
k nehodě s následkem vážného zranění
nebo úmrtí.
Demontované pneumatiky ukládejte na
chladném, suchém místě a temném místě.
Pneumatiky nesmí přijít do styku s oleji,
mazivy a benzínem.
Výměna pneumatik
Pneumatiky na novém vozidle zajišťují
vyváženost řady různých vlastností. Je
u nich nutné pravidelně kontrolovat opotře-
bení a nahuštění na správný tlak ve studené
pneumatice. Při nutnosti výměny pneuma-
tiky výrobce důrazně doporučuje používat
pneumatiky odpovídající originálním, a to
z hlediska rozměru, kvality a účinnosti. Viz
odstavec „Značky signalizující opotřebení
běhounu“ v této části. Označení rozměru
pneumatiky viz nálepka s informacemi
o pneumatikách a zatížení nebo certifikační
štítek vozidla. Index zatížení a symbol rych-
losti jsou uvedeny na boční straně originální
pneumatiky.Přední nebo zadní pneumatiky doporuču-
jeme vyměnit jako pár. Pokud vyměníte
pouze jednu pneumatiku, může dojít k váž-
nému ovlivnění jízdních vlastností vozidla.
Budete-li někdy vyměňovat kolo, přesvědčte
se, zda specifikace kola odpovídá specifi-
kaci originálních pneumatik.
S dotazy týkajícími se specifikací a vlast-
ností pneumatik se obraťte na autorizova-
ného dealera pneumatik nebo na výrobce
originálního příslušenství. Pokud při výměně
nepoužijete ekvivalentní pneumatiky, může
to nepříznivě ovlivnit bezpečnost, ovládání
a jízdu vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepoužívejte pneumatiky jiných typů,
rozměrů nebo s jinou hmotnostní nebo
rychlostní specifikací, než jsou přede-
psané pro vaše vozidlo. Některé kombi-
nace neschválených pneumatik a kol
mohou změnit rozměry odpružení
a výkonové charakteristiky, což vede ke
změnám v řízení, ovládání a brzdění
vozidla. Může to způsobit nepředvída-
289
Kožené součásti
Nejlepším způsobem udržování koženého
čalounění je pravidelné čištění jemnou vlh-
kou látkou. Částečky nečistot mohou půso-
bit jako brusivo a poškodit kožené čalounění
a je třeba je okamžitě odstranit vlhkou lát-
kou. Je třeba dávat pozor, aby nedošlo k pro-
máčení koženého čalounění kapalinou.
K čištění kožené čalounění nepoužívejte
leštěnky, oleje, čisticí kapaliny, rozpouště-
dla, čisticí přípravky nebo čisticí prostředky
na bázi čpavku. K zachování původního
stavu se nevyžaduje používání kondicionéru
na kůži.POZNÁMKA:
Pokud je vozidlo vybaveno kůží světlé barvy,
budou na ní více viditelné cizí materiály
a nečistoty a bude více náchylná k znečiš-
tění textilními barvami, než tomu je u tmav-
ších barev. Kůže je zpracována tak, aby ji
bylo možné snadno čistit.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte líh a čisticí prostředky na
bázi lihu anebo na bázi ketonu k čištění
kožených sedadel, jelikož by tím mohlo
dojít k poškození sedadla.
Skleněné povrchy
Veškeré skleněné plochy se musí pravidelně
čistit běžným prostředkem na mytí oken
v domácnosti. Nepoužívejte nikdy čisticí pro-
středky obsahující brusné látky. Při čištění
vnitřní plochy zadního okna vybaveného
elektrickým odmrazováním a okny vybave-
nými anténami rádia buďte opatrní.
Nepoužívejte škrabky ani jiné ostré nástroje,
které mohou poškrabat topné prvky.
Při čištění zpětného zrcátka nastříkejte čis-
ticí prostředek na utěrku nebo na hadřík
a těmi zrcátko očistěte. Nestříkejte čisticí
prostředek přímo na zrcátko.
SERVIS A ÚDRŽBA
300
SPECIFIKACE PRO
UTAHOVACÍ MOMENTY KOL
A PNEUMATIK
Správný utahovací moment pro matice/
šrouby kol zajišťuje náležité upevnění kola
k vozidlu. Po každé demontáži a montáži
kola na vozidlo je třeba tyto matice/šrouby
utáhnout momentovým klíčem s řádnou kali-
brací za použití vysoce kvalitní prodloužené
šestihranné hlavice.
Utahovací momenty
Základní model vozidla
Utahovací
moment
matic/
šroubů kol**Velikost
matic/
šroubů kolVelikost
hlavy matic/
šroubů kol
176 Nm
(130 ft-lb)M14 x 1,50 22 mm
Model vozidla SRT
Utahovací
moment
matic/
šroubů kol**Velikost
matic/
šroubů kolVelikost
hlavy matic/
šroubů kol
149 Nm
(110 ft-lb)M14 x 1,50 22 mm
**Používejte výhradně kolové matice/šrouby
doporučené autorizovaným dealerem a před
utažením je očistěte od všech nečistot
a oleje.
Před montáží pneumatiky zkontrolujte plo-
chu pro montáž kola a odstraňte veškeré
stopy koroze nebo nečistoty.
Utahujte matice/šrouby kol do kříže a kaž-
dou matici dotáhnete dvakrát. Ujistěte se, že
je hlava zcela zajištěná v matici/šroubu kol
(nevkládejte pouze do poloviny).
POZNÁMKA:
Pokud máte pochybnosti o správné síle
dotažení, nechte ji zkontrolovat momento-
vým klíčem u autorizovaného dealera nebo
v autoservisu.Po 40 km (25 mílích) zkontrolujte utahovací
moment kolových matic/šroubů a ujistěte se,
zda všechny řádně dosedají na kolo.
UPOZORNĚNÍ!
Chcete-li zamezit riziku pádu vozidla ze
zvedáku, před spuštěním vozidla na zem
nedotahujte zcela matice kola.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
ke zranění.
Pořadí utahování
303