Icona Descrizione
REAR
Pulsante sbrinamento posteriore
Il pulsante Rear Defrost Control (Comando sbrinamento posteriore) attiva il lunotto termico e gli specchi retrovisori
esterni riscaldati (se in dotazione). Quando il lunotto termico è attivato (ON) si accende una spia. Il lunotto termico si
disattiva automaticamente dopo dieci minuti.
Pulsanti Up (Aumento) e Down (Abbassamento) della temperatura lato guida e lato passeggero
Consentono al conducente e al passeggero di regolare la temperatura in modo indipendente. Premere il pulsante rosso
sulla mostrina di comando o sul touch screen oppure premere e far scorrere la barra della temperatura verso il pulsante
Red Arrow (Freccia rossa) sul touch screen per impostare temperature più alte. Premere il pulsante blu sulla mostrina di
comando o sul touch screen oppure premere e far scorrere la barra della temperatura verso il pulsante Blue Arrow (Frec-
cia blu) sul touch screen per impostare temperature più basse.
Pulsante SYNC
Premere il pulsante SYNC (Sincronizzazione) sul touch screen per attivare/disattivare la funzione di sincronizzazione. La
spia SYNC (Sincronizzazione) si illumina quando questa funzione è attivata. La spia SYNC (Sincronizzazione) consente
di sincronizzare l'impostazione della temperatura del lato passeggero con quella lato guida. Cambiando l'impostazione
della temperatura lato passeggero in modalità SYNC (Sincronizzazione) si esce automaticamente da questa funzione.
Manopola mostrina di
comando
Pulsanti sul touch screen
Comando ventola
Blower Control (Comando ventola) serve a regolare il flusso di aria nell'impianto di climatizzazione. La ventola ha sette
velocità. Le velocità possono essere selezionate utilizzando la manopola di comando ventola sulla mostrina di comando
o i pulsanti sul touch screen.
•Mostrina di comando:la velocità della ventola aumenta ruotando la manopola di comando in senso orario, partendo
dall'impostazione minima. La velocità della ventola diminuisce ruotando la manopola di comando in senso antiorario.
•Touch screen:utilizzare l'icona piccola per diminuire l'impostazione della ventola e l'icona grande per aumentarla. La
ventola può essere selezionata anche premendo la barra della ventola tra le icone.
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
54
servizio di soccorso, la posizione e altre
informazioni sulla vettura verranno trasmesse
automaticamente.
Solo un operatore del servizio di soccorso può
terminare in remoto la chiamata di emer-
genza e, se necessario, richiamare la vettura
attraverso il sistema chiamata di emergenza.
Una volta terminata la chiamata, è ancora
possibile chiamare il servizio di soccorso per
comunicare informazioni aggiuntive pre-
mendo nuovamente il pulsante.
Uso della funzione SOS-Emergency Call (Chia-
mata di emergenza)
Tenere premuto il pulsante SOS-Emergency
Call (Chiamata di emergenza) per alcuni se-
condi. Il LED accanto al pulsante SOS lam-
peggia una volta, quindi rimane acceso per
segnalare che è in corso una chiamata di
emergenza.NOTA:
Se il pulsante SOS-Emergency Call (Chia-
mata di emergenza) viene premuto acciden-
talmente, la chiamata viene inoltrata con un
ritardo di dieci secondi. Il sistema emette un
avviso verbale segnalando l'attivazione della
chiamata. Per annullare la chiamata, pre-
mere nuovamente il pulsante SOS-
Emergency Call (Chiamata di emergenza).
Dopo aver stabilito il collegamento tra la
vettura e un operatore del servizio di emer-
genza, il sistema SOS-Emergency Call (Chia-
mata di emergenza) trasmette all'operatore le
seguenti informazioni importanti sulla vet-
tura:
• indicazione che è stato l'occupante a effet-
tuare la chiamata di emergenza (SOS-
Emergency Call).
• Numero di telaio.
• ultime coordinate GPS note della vettura.
Infine, sarà possibile parlare all'operatore del
servizio di emergenza per stabilire se è neces-
saria ulteriore assistenza.La chiamata di emergenza ha priorità sulle
altre sorgenti audio, che verranno silenziate.
Se si possiede un telefono collegato tramite
Bluetooth, questo viene scollegato e ricolle-
gato al termine della chiamata di emergenza.
Durante la chiamata di emergenza, il condu-
cente sarà guidato da comandi vocali. Se si
stabilisce un collegamento tra un operatore
del servizio di emergenza e la vettura, gli
operatori potrebbero registrare conversazioni
e suoni prodotti all'interno della vettura;
usando la funzione della chiamata di emer-
genza si acconsente a condividere tali
informazioni.
Limiti del sistema chiamata di emergenza
Quando i dispositivi di accensione sono in
posizione RUN (Marcia), il sistema della
chiamata di emergenza esegue un controllo
di routine. Durante questo controllo, una spia
rossa si accende per circa tre secondi. Non
confondere questa indicazione con una spia
di avvertenza guasto. In caso di malfunziona-
mento, la spia rossa rimarrà accesa. Se il
sistema chiamata di emergenza rileva un'a-
233
Posizione Fusibile a cartuccia Microfusibile Descrizione
F64 – 25 A trasparente Iniettori carburante/gruppo propulsore
F66 – 10 A rosso Tetto apribile/pulsanti alzacristallo lato passeggero/
sensore pioggia
F67 – 15 A blu CD/DVD/modulo vivavoce Bluetooth — se in dotazione
F68 – 20 A giallo Motorino tergilunotto
F69 – 15 A blu Alimentazione faro — se in dotazione
F70 – 20 A giallo Motorino pompa carburante
F71 – 30 A verde Amplificatore audio
F72 – 10 A rosso PCM — se in dotazione
F73 – 15 A blu Proiettore HID lato destro — se in dotazione
F75 – 10 A rosso Comando doppia batteria — se in dotazione
F76 – 10 A rosso Impianto frenante antibloccaggio/programma elettronico
di stabilità
F77 – 10 A rosso Modulo di comando trasmissione/modulo di scollega-
mento asse anteriore
F78 – 10 A rosso Modulo di comando motore/servosterzo elettrico
F80 – 10 A rosso Telecomando apertura garage universale/modulo anti-
intrusione
F81 – 20 A giallo Luci di arresto/indicatore di direzione traino rimorchio,
lato destro
F82 – 10 A rosso Modulo di comando piantone dello sterzo/Cruise Control/
DTV
F83 – 10 A rosso Sportello del bocchettone rifornimento carburante
F84 – 15 A blu Gruppo interruttori/quadro strumenti
IN CASO DI EMERGENZA
246
Sostituzione del filtro dell'olio motore
Se l'olio residuo non viene scaricato dall'al-
loggiamento o se non è trascorso un tempo
sufficiente a consentire il riflusso dell'olio
verso il motore, l'olio residuo presente nell'al-
loggiamento può fuoriuscire al momento
della sostituzione del filtro. Quando si ese-
guono interventi di manutenzione sul filtro
dell'olio su questo motore, rimuovere con
cautela il filtro e utilizzare una pistola di
aspirazione per rimuovere l'olio residuo an-
cora presente nell'alloggiamento oppure at-
tendere circa 30 minuti per consentire all'o-
lio di rifluire nel motore.
Per garantire la migliore esperienza di guida
possibile, il Costruttore ha individuato speci-
fici intervalli di manutenzione della vettura
necessari per garantirne il corretto funziona-
mento e la sicurezza.
Il Costruttore consiglia di far eseguire la ma-
nutenzione a tali intervalli presso la Rete
Assistenziale. I tecnici della Rete Assisten-
ziale conoscono al meglio la vettura e hanno
accesso alle informazioni di fabbrica, ai com-ponenti originali Mopar e ad attrezzi elettro-
nici e meccanici speciali atti a evitare futuri
interventi di riparazione decisamente co-
stosi.
Gli intervalli di manutenzione riportati de-
vono essere rispettati in base alle indicazioni
del presente capitolo.
NOTA:
• In nessun caso gli intervalli di cambio del-
l'olio devono essere superiori a20.000 km
(12.500 miglia) o, comunque, a 12 mesi.
•Scaricare e sostituire il liquido di raffredda-
mento del motore dopo 120 mesi o
240.000 km (150.000 miglia).
A ogni rifornimento carburante
• Controllare il livello dell'olio motore circa
5 minuti dopo aver spento il motore, una
volta raggiunta la piena temperatura di
esercizio. Il controllo del livello dell'olio
con la vettura parcheggiata su una superfi-
cie piana migliora la precisione della let-
tura. Aggiungere olio solo se il livello ha
raggiunto la tacca ADD (Aggiungi) o MIN
oppure si trova al di sotto di essa.• Controllare il liquido lavacristalli e, se ne-
cessario, rabboccare.
Una volta al mese
• Controllare la pressione, lo stato di usura e
l'integrità degli pneumatici. Ruotare gli
pneumatici al primo segno di usura disu-
guale, anche se tale condizione si verifica
prima che la spia dell'olio si accenda.
• Ispezionare la batteria, quindi pulire e
stringere i morsetti secondo necessità.
• Controllare il livello nel serbatoio del li-
quido di raffreddamento e nella pompa
freni e rabboccare secondo necessità.
• Controllare che tutte le luci e gli altri com-
ponenti elettrici funzionino correttamente.
A ogni cambio d'olio
• Sostituire il filtro dell'olio motore.
• Ispezionare i flessibili e le tubazioni dei
freni.
• Controllare se è presente acqua nel filtro
del separatore carburante/acqua.
• Riempire il serbatoio del liquido AdBlue al
livello massimo.
ASSISTENZA E MANUTENZIONE
280
Ad ogni secondo cambio olio
• Sostituire il filtro carburante.
AVVERTENZA!
La mancata osservanza delle norme di
manutenzione potrebbe risultare dannosa
per la vettura.
Manutenzione pianificata — motori diesel
Miglia o periodo di tempo trascorso (a seconda della
scadenza che si verifica per prima):
12.500
25.000
37.500
50.000
62.500
75.000
87.500
100.000
112.500
125.000
137.500
150.000
Oppure mesi: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
Chilometri:
20.000
40.000
60.000
80.000
100.000
120.000
140.000
160.000
180.000
200.000
220.000
240.000
Cambiare l'olio motore e sostituire il filtro del-
l'olio.(*)
Riempire il serbatoio AdBlue al livello massimo. X X X X X X XXXXXX
Ruotare gli pneumatici X X X X X X XXXXXX
Utilizzo della vettura in una delle seguenti condi-
zioni: tratti polverosi o fuoristrada. Controllare ed
eventualmente sostituire la cartuccia del filtro aria
del motore.XXXXXXXXXXXX
Esaminare le guarnizioni freni e sostituire se ne-
cessario.XXXXXXXXXXXX
281
Icone carburanteCosa significa
Carburante diesel contenente fino al 7% (V/V) di metilestere di acidi grassi (FAME) Carburante conforme alla normativa
EN590
Carburante diesel contenente fino al 10% (V/V) di metilestere di acidi grassi (FAME) Carburante conforme alla normativa
EN16734
RIFORNIMENTI SU MODELLI NON SRT
Sistema imperiale Metrico
Carburante (circa)
Tutti i motori24,6 galloni 93,1 litri
Serbatoio del liquido AdBlue 8 galloni 30,3 litri
Olio motore con filtro
Motore 3.6L (SAE 0W-20, certificato API) 6 quarti 5,6 litri
Motore 5.7L (SAE 5W-20, certificato API) 7 quarti 6,6 litri
Motore diesel 3.0L (SAE 5W-40 sintetico, ACEA A3/B4 o API CJ-4/SM) 8 quarti 7,7 litri
Impianto di raffreddamento *
Motore 3.6L (antigelo/liquido di raffreddamento del motore Mopar con formula a
10 anni/150.000 miglia)10,4 quarti 9,9 litri
327
LIQUIDI E LUBRIFICANTI SUI MODELLI NON SRT
Motore
Componente Liquido, lubrificante o ricambio originale
Liquido di raffreddamento del motore Si raccomanda l'uso di antigelo/liquido di raffreddamento Mopar con formula OAT (Organic Addi-
tive Technology, tecnologia ad additivi organici) a 10 anni/150.000 miglia, conforme ai requisiti
dello standard sui materiali FCA MS.90032 o equivalente.
Olio motore - Motore 3.6L Si raccomanda l'uso di olio motore SAE 0W-20 con certificazione API, conforme ai requisiti dello
standard sui materiali FCA MS-6395, FCA 9.55535-CR1 o ACEA A1/B1. Per il grado SAE cor-
retto, vedere il tappo del bocchettone di riempimento dell'olio motore.
Olio motore – Motore 5.7L Si raccomanda l'uso di olio motore SAE 5W-20 con certificazione API, conforme ai requisiti dello
standard sui materiali FCA MS-6395, FCA 9.55535-CR1, ACEA A1/B1. Per il grado SAE cor-
retto, vedere il tappo del bocchettone di riempimento dell'olio motore.
Olio motore - Motore diesel 3.0L Si raccomanda l'uso di olio motoresintetico5W-40, ad esempio Mopar, conforme ai requisiti
dello standard sui materiali FCA MS-10902 o FCA 9.55535-D3; la categoria dell'olio motore
ACEA A3/B4 o API CJ-4/SM è obbligatoria.
Filtro dell'olio motore Si raccomanda l'uso di filtri dell'olio motore Mopar.
Candele di accensione Si raccomanda l'uso di candele Mopar.
Scelta del carburante – Motore 3.6L Minimo 91 ottani
Scelta del carburante – Motore 5.7L Minimo 91 ottani accettabile - 95 ottani prescritto
Scelta del carburante - Motore diesel 3.0L 50 cetani o superiore (inferiore a 10 ppm di zolfo)
AdBlue Liquido DEF (Diesel Exhaust Fluid) di Mopar (certificato API) o un prodotto equivalente che sia
certificato API in base alla norma ISO 22241. L'uso di liquidi non certificati API in base alla
norma ISO 22241 può essere causa di danni al sistema.
329
SUPPORTI MULTIMEDIALI
SICUREZZA INFORMATICA. . . .337
PAGINE FUORISTRADA — SE IN DO-
TAZIONE..................338
Barra di stato di Off Road Pages (Pagine
fuoristrada)..................338
Vehicle Dynamics (Dinamica della
vettura)....................339
Suspension (Sospensioni).........340
Pitch and Roll (Beccheggio e rollio) — se in
dotazione...................340
Indicatori degli accessori.........341
Selec-Terrain — se in dotazione.....341
SUGGERIMENTI PER I COMANDI E
INFORMAZIONI GENERALI. . . .342
Comandi audio al volante.........342
Condizioni di ricezione...........342
Cura e manutenzione............342
Protezione antifurto.............343
UCONNECT 4 CON DISPLAY DA
7".......................343
Panoramica di Uconnect 4........343Barra dei menu con funzione di
trascinamento................345
Autoradio...................346
Android Auto — Se in dotazione.....347
Integrazione di Apple CarPlay — se in
dotazione...................348
Apps (Applicazioni) – se in dotazione . .349
UCONNECT 4C/4C NAV CON DIS-
PLAY DA 8,4 POLLICI........350
Panoramica di Uconnect 4C/4C NAV . .350
Barra dei menu con funzione di
trascinamento................352
Radio (Autoradio)..............353
Android Auto — Se in dotazione.....354
Integrazione di Apple CarPlay — se in
dotazione...................358
Apps (Applicazioni) – se in dotazione . .360
IMPOSTAZIONI UCONNECT. . . .361
CONTROLLO IPOD/USB/MEDIA
PLAYER ..................362
Jack audio (AUX)..............362
Porta USB..................362Streaming audio Bluetooth........363
SISTEMA DI INTRATTENIMENTO
SEDILI POSTERIORI UCONNECT —
SE IN DOTAZIONE...........363
Guida introduttiva..............363
Sistema a doppio schermo.........365
Lettore Blu-ray................365
Riproduzione di videogiochi........367
SISTEMA DI NAVIGAZIONE – SE IN
DOTAZIONE...............368
Modifica del volume dei messaggi vocali di
navigazione..................368
Ricerca dei punti di interesse.......370
Ricerca di una località scrivendone il
nome.....................370
Immissione della destinazione con un unico
comando vocale...............370
Impostazione della località "casa". . . .371
Home (Casa).................371
Aggiunta di una meta intermedia.....373
Deviazione..................373
Map Update (Aggiornamento mappe) . .373
SUPPORTI MULTIMEDIALI
335