ŠPECIFIKÁCIE
UŤAHOVACÍCH MOMENTOV
KOLIES A PNEUMATÍK
Zachovanie správnych uťahovacích mo-
mentov kolesových matíc/svorníkov je mi-
moriadne dôležité v záujme zaručenia, aby
boli kolesá správne namontované na vo-
zidle. Po každom odmontovaní a opätovnom
namontovaní kolesa na vozidlo je kolesové
matice/svorníky nutné utiahnuť pomocou
správne nakalibrovaného momentového
kľúča s kvalitnou predĺženou šesťhrannou
hlavicou.
Špecifikácie krútiaceho momentu
Uťahovací
moment ko-
lesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť ná-
strčky kole-
sových
matíc/
svorníkov
135 Nm
(100 Ft-Lbs)M12 x 1,25 17 mm
**Používajte iba kolesové matice/skutky od-
porúčané autorizovaným predajcom a pred
ich utiahnutím ich vyčistite alebo z nich od-
stráňte všetky nečistoty alebo olej.
Pred namontovaním pneumatiky prezrite
povrch pre upevnenia kolesa a odstráňte
všetku koróziu alebo uvoľnené častice.
Kolesové matice/svorníky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá matica/
svorník utiahnutá dvakrát. Uistite sa, že je
nástrčka úplne nasadená na matici/svorníku
kolesa (nenasadzujte ju iba do polovice).
POZNÁMKA:
Ak máte pochybnosti o správnosti dotiahnu-
tia, nechajte kolesá skontrolovať u autorizo-
vaného predajcu alebo v servise pomocou
momentového kľúča.Po prejdení 25 míľ (40 km) skontrolujte uťa-
hovací moment kolesových matíc/svorníkov,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové matice/
svorníky správne sedia na kolese.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo zo zdviháka
nespustíte. Nedodržanie tohto upozorne-
nia môže viesť k zraneniu osôb.
Poradie uťahovania
287
VÝSTRAHA!
• Používanie palivových aditív, ktoré sa
predávajú na zvýšenie oktánového
čísla, sa neodporúča. Väčšina takýchto
produktov obsahuje vysoké koncentrá-
cie metanolu. Za poškodenie palivo-
vého systému alebo problémy s výko-
nom vozidla vznikajúce v dôsledku
použitia takýchto palív alebo prímesí
nenesie zodpovednosť výrobca, pričom
sa na ne nemusí vzťahovať obmedzená
záruka na nové vozidlo, prípadne sa
nimi môže ukončiť jej platnosť.
POZNÁMKA:
Úmyselná manipulácia so systémom regulá-
cie emisií môže mať za následok právny
postih.
Varovania týkajúce sa oxidu
uhoľnatého
VAROVANIE!
Oxid uhoľnatý (CO) vo výfukových ply-
noch je smrteľne jedovatý. Aby ste predišli
VAROVANIE!
otrave oxidom uhoľnatým, dodržujte na-
sledujúce opatrenia:
• Nevdychujte výfukové plyny. Obsahujú
oxid uhoľnatý, plyn bez farby a zápa-
chu, ktorý by vás mohol zabiť. Nikdy
nemajte spustený motor v uzavretej
miestnosti, ako je garáž, a nikdy dlhý
čas neseďte v zaparkovanom vozidle
so spusteným motorom. Ak dlhší čas
stojíte na otvorenom priestranstve s na-
štartovaným motorom, nastavte systém
ventilácie tak, aby do vozidla prúdil
čerstvý vonkajší vzduch.
• Chráňte sa pred oxidom uhoľnatým
prostredníctvom správnej údržby vo-
zidla. Vždy, keď je vozidlo na zdviháku,
nechajte si skontrolovať výfukový sys-
tém. Všetky abnormálne prejavy ne-
chajte ihneď opraviť. Kým sa porucha
neopraví, jazdite s otvorenými postran-
nými oknami.
POŽIADAVKY NA PALIVO –
NAFTOVÝ MOTOR
Naftový motor
Používajte naftové palivo náležitej kvality od
dôveryhodného dodávateľa. Ak je vonkajšia
teplota veľmi nízka, zvýši sa hustota nafto-
vého paliva v dôsledku vytvárania parafíno-
vých zhlukov, čo môže spôsobiť nesprávnu
činnosti palivového systému.
S cieľom predchádzať týmto problémom sa
v závislosti od ročného obdobia distribuujú
rôzne druhy paliva: letné, zimné a arktické
(chladné/horské oblasti). Ak používate naf-
tové palivo, ktorého vlastnosti nie sú vhodné
pre teplotu, pri ktorej sa bude používať, je
vhodné zmiešať palivo s vhodnou prímesou.
Prímes nalejte do nádrže pred tankovaním
v pomere uvedenom na obale.
Ak vozidlo dlhodobo používate alebo parku-
jete v horách alebo chladných oblastiach, je
vhodné tankovať lokálne dostupné palivo.
V takomto prípade je takisto vhodné udržia-
vať palivovú nádrž naplnenú viac než do
polovice.
291
KVAPALINY A MAZIVÁ
Motor
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Chladiaca kvapalina motora Odporúčame používať chladiacu kvapalinu/nemrznúcu zmes Mopar na 10 rokov/
240 000 kilometrov (150 000 míľ) so zložením OAT (Organic Additive Technology), ktorá
spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA MS.90032.
Motorový olej – benzínový motor s objemom 1,4 l Odporúčame používať syntetický motorový olej 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-GS1.
Motorový olej – benzínový motor s objemom 2,4 l Odporúčame používať SAE 0W-20 v súlade s materiálovou normou FCA MS-6395 alebo
ACEA A1/B1
Motorový olej – naftový motor 1,6 l Odporúčame používať syntetický motorový olej 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-DS1.
Motorový olej – naftový motor s objemom 2,0 l Odporúčame používať syntetický motorový olej 0W-30 ACEA C2 – FCA 9.55535-DS1.
Filter motorového oleja Odporúčame používať olejový filter motora Mopar.
Žeraviace sviečky – benzínové motory Odporúčame používať zapaľovacie sviečky Mopar.
Výber paliva – benzínový motor s objemom 1,4 l Minimálne oktánové číslo (RON) 95, norma EN228
Výber paliva – benzínový motor s objemom 2,4 l Minimálne oktánové číslo (RON) 91, norma EN228
Výber paliva – naftové motory Naftové palivo v súlade s európskou normou EN590
Podvozok
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Manuálna prevodovka – ak je súčasťou výbavy
Odporúčame používať kvapalinu pre manuálne prevodovky a prevodovky DDC Mopar radu C.
9-rýchlostná automatická prevodovka – ak je súčas-
ťou výbavyPoužívajte len kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ZF 8&9 Speed ATF alebo jej
ekvivalent. Použitie nesprávnej kvapaliny môže ovplyvniť funkciu alebo výkonnosť prevo-
dovky.
Jednotka prenosu výkonu (PTU) – ak je súčasťou
výbavyOdporúčame používať syntetické mazivo na nápravy Mopar Front Axle/PTU SAE 75W-90
(API GL-5).
295
hovoriť s asistentkou Siri. Takto budete môcť
uskutočňovať hovory alebo počúvať správy
v hlasovej schránke, ako to bežne robíte
pomocou asistentky Siri v telefóne iPhone.
POZNÁMKA:
Len krátkym stlačením tlačidla VR (Rozpoz-
návanie hlasu) na volante nespustíte funkciu
Siri, ale vstavanú funkciu rozpoznávania
hlasu systému vo vozidle, ktorá však nebude
fungovať s aplikáciou CarPlay.
Music (Hudba)
Aplikácia CarPlay umožňuje prístup ku všet-
kým vašim interpretom, zoznamom skladieb
a hudbe z iTunes. Pomocou dátového prog-
ramu telefónu iPhone môžete použiť vy-
brané zvukové aplikácie od iných výrobcov
pre hudbu, správy, šport, podcasty a pod.
Messages (Hlásenia)
Podobne ako pri telefóne aj aplikácia Car-
Play umožňuje použiť Siri na odosielanie
alebo odpovedanie na textové správy. Siri
môže aj prečítať prichádzajúce textové
správy, vodič si ich však nebude môcť prečí-
tať sám, keďže všetko prebieha hlasom.
Maps (Mapy)
Ak chcete použiť aplikáciu Apple Maps
(Mapy Apple) na navigáciu v systéme
Uconnect, spustite aplikáciu CarPlay a stla-
čením a podržaním tlačidla VR (Rozpozná-
vanie hlasu) na volante nastavte požado-
vaný cieľ pomocou Siri. Prípadne vybertecieľ v blízkosti stlačením možnosti Destinati-
ons (Ciele) a výberom kategórie spustením
Siri zo stránky Destinations (Ciele) alebo
zadaním cieľa.
POZNÁMKA:
• Ak tlačidlo Voice Recognition (Rozpozná-
vanie hlasu) (VR) len stlačíte, ale nepodr-
žíte, ozve sa rozpoznávanie hlasu vstava-
ného systému Uconnect (VR) a každý
vyslovený navigačný príkaz spustí vsta-
vaný navigačný systém Uconnect Naviga-
tion.
Apple Music
Maps (Mapy)
329
• Obnovte výrobné nastavenia mobilného te-
lefónu. Pokyny získate od výrobcu mobil-
ného telefónu alebo poskytovateľa služieb
mobilnej komunikácie. Tento postup zvoľte
iba ako poslednú možnosť.
Mobilný telefón sa nespáruje so systé-
mom:
• Odstráňte históriu párovania v mobilnom
telefóne a systéme Uconnect. Zvyčajne sa
nachádza v nastaveniach pripojenia roz-
hrania Bluetooth telefónu.
•V zistených zariadeniach Bluetooth v mo-
bilnom telefóne vyberte „Uconnect“.
•Ak systém vozidla vygeneruje PIN kód,
predvolený PIN kód je 0000.
•Vykonajte tvrdý reset mobilného telefónu
vybratím batérie (ak je vyberateľná – po-
zrite si príručku majiteľa mobilného tele-
fónu). Tento postup zvoľte iba ako pos-
lednú možnosť.
Telefónny zoznam mobilného telefónu
nebol prevzatý:
• Začiarknite možnosť „Do not ask again“
(Nepýtať sa znova) a potom prijmite požia-
davku na „prevzatie telefónneho zoznamu“
v mobilnom telefóne.• Do telefónneho zoznamu systému
Uconnect 4C/4C NAV je možné preniesť
maximálne 5 000 mien kontaktov so štyrmi
číslami na kontakt.
•
Do telefónneho zoznamu systému Uconnect
4 je možné preniesť maximálne 2 000 mien
kontaktov so šiestimi číslami na kontakt.
Nie je možné uskutočniť konferenčný ho-
vor:
• Operátori siete CDMA (Code-Division Mul-
tiple Access – viacnásobný prístup s kódo-
vým delením) nepodporujú konferenčné
hovory. Ďalšie informácie nájdete v použí-
vateľskej príručke mobilného telefónu.
Telefonovanie pri pripojení ku konektoru
AUX:
• Ak svoj mobilný telefón zapojíte do konek-
tora AUX pri pripojení do rozhrania
Bluetooth, volanie hands-free bude vy-
pnuté. Netelefonujte, keď je váš mobilný
telefón pripojený ku konektoru AUX.
STRUČNÉ POMÔCKY NA
ROZPOZNÁVANIE HLASU
SYSTÉMOM UCONNECT
Predstavujeme systém Uconnect
Začnite používať rozpoznávanie hlasu sys-
témom Uconnect s využitím nasledujúcich
stručných pomôcok. Nájdete tu hlavné hla-
sové príkazy a tipy, ktoré je potrebné poznať
na ovládanie systému Uconnect 3, Uconnect
4 alebo Uconnect 4/4C NAV.
Vizuálne podnety na rádiu Uconnect
3 s 5-palcovým displejom
349
BELGICKO
Služba pre zákazníkov značky Jeep*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 0 426 5337
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 0800 55 888
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: +39 02 444 12 045
Služba pre zákazníkov značky Chrysler*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 1692 1692
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 0800 18 142
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: +39 02 444 12046
Služba pre zákazníkov značky Dodge*
–Univerzálne bezplatné číslo
Tel.: 00 800 36343 000
–Miestne bezplatné číslo
Tel.: 0800 16 166
–Medzinárodné spoplatnené číslo
Tel.: nie je k dispozícii
BOLÍVIA
Ovando & Cia S.A.
Av. Cristobal de Mendoza (2do Anillo) y Ca-
nal Isuto
Santa Cruz, Bolivia
PO Box 6852
Tel.: (591-3) 336 3100
Fax: (591-3) 334 0229
BRAZÍLIA
Chrysler do Brasil
Rua Funchal, 418 - 16º andar CJ 1601/1602,
Vila Olímpia
04551-060 Sao Paulo – S.P., Brazil
Tel.: +5511 4949 3900
Fax: +5511 4949 3905
BULHARSKO
BALKAN STAR
Resbarska Str. 5
1510 Sofia
Tel.: +359 2 4082 800
Fax: +359 2 846 8481
ČILE
Comercial Chrysler S.A.
Av. Americo Vespucio 1601, Quilicura
Santiago, Chile
Zip Code 101931-7, 367-V
Tel.: +562 837 1300
Fax: +562 6039196
PODPORA PRE ZÁKAZNÍKOV
362
(*) Služba pre zákazníkov poskytuje informácie a pomoc týkajúcu sa produktov, služieb, predajcov a nepretržitej cestnej asistenčnej služby. Môžete sa s ňou spojiť z hlavných
európskych krajín zavolaním na univerzálne bezplatné číslo. V prípade problémov môžete použiť miestne bezplatné telefónne číslo alebo medzinárodné spoplatnené číslo.