BEZPEČNOSŤ
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE......86
Protiblokovací brzdný systém (Anti-Lock
Brake System, ABS).............86
Elektronický systém ovládania brzdenia .87
POMOCNÉ JAZDNÉ SYSTÉMY....96
Systém monitorovania slepého bodu . . .96
Forward Collision Warning (FCW)
(Varovanie pred čelným nárazom,
FCW)......................98
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS)..........99
ZADRŽIAVACIE SYSTÉMY PRE CES-
TUJÚCICH.................106
Funkcie zadržiavacieho systému pre
cestujúcich..................106
Dôležité bezpečnostné pokyny......106
Systémy bezpečnostných pásov.....107
Pomocné zadržiavacie systémy (SRS) .115
Detské zadržiavacie systémy – bezpečné
prevážanie detí...............132
Preprava zvierat..............149
BEZPEČNOSTNÉ TIPY........150
Preprava cestujúcich............150
Výfukové plyny................150
Odporúčané bezpečnostné kontroly vo
vnútri vozidla................151
Pravidelné kontroly, ktoré je potrebné
vykonávať z vonkajšej strany vozidla . .152
BEZPEČNOSŤ
85
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE
Protiblokovací brzdný systém
(Anti-Lock Brake System, ABS)
Antiblokovací brzdový systém (Anti-Lock
Brake System, ABS) poskytuje zvýšenú sta-
bilitu vozidla a brzdný výkon pri väčšine situ-
ácií, kedy dochádza k brzdeniu. Systém au-
tomaticky zabraňuje zablokovaniu kolies
a zlepšuje ovládanie vozidla počas brzde-
nia.
Systém ABS vykonáva samočinnú kontrolu,
aby zaistil správne fungovanie systému
vždy, keď sa vozidlo naštartuje a jazdí sa
s ním. Počas samočinnej kontroly môžete
počuť mierne klikanie a iné zvuky motora
súvisiace s prevádzkou systému.
Systém ABS sa aktivuje počas brzdenia, keď
zistí, že sa jedno alebo viac kolies začína
blokovať. Pravdepodobnosť aktivácie sys-
tému ABS zvyšuje stav vozovky napríklad
ľad, sneh, štrk, nerovnosti, železničné trate,
voľná sutina alebo prudké brzdenie.
Pri aktivácii systému ABS môžete tiež spo-
zorovať nasledovné javy:• Hluk motora systému ABS (prevádzka
môže pokračovať aj krátko po zastavení).
• Klikanie elektromagnetických ventilov.
• Pulzovanie brzdového pedála.
• Mierny pokles brzdového pedála na konci
brzdenia.
Tieto javy predstavujú normálne charakteris-
tiky systému ABS.
VAROVANIE!
• Systém ABS obsahuje sofistikované
elektronické vybavenie, ktoré môže byť
náchylné na rušenie vybavením, ktoré
je nesprávne namontované alebo ktoré
vysiela silné rádiové vlny. Takéto ruše-
nie môže spôsobiť deaktiváciu systému
ABS. Montáž takéhoto vybavenia mu-
sia vykonávať kvalifikovaní odborníci.
• Pumpovanie bŕzd v protiblokovacom re-
žime môže znížiť ich efektívnosť a viesť
k havárii. Pumpovaním bŕzd sa zvyšuje
brzdná dráha vozidla. Ak potrebujete
spomaliť alebo zastaviť, jednoducho
silno stlačte brzdový pedál.
VAROVANIE!
• Systém ABS nezabráni vplyvu prirodze-
ných fyzikálnych zákonov na vozidlo ani
nezvyšuje efektivitu brzdenia alebo ria-
denia za úroveň efektívnosti, ktorú
umožňuje stav bŕzd a pneumatík vo-
zidla, alebo efektívnosti trakcie samot-
ného vozidla.
• Systém ABS nedokáže zabrániť kolí-
ziám spôsobeným napríklad nadmer-
nou rýchlosťou v zákrutách, jazdou prí-
liš blízko k inému vozidlu alebo
akvaplaningom.
• Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mom ABS sa nesmú využívať neohľa-
duplným alebo nebezpečným spôso-
bom, ktorý môže ohroziť bezpečnosť
používateľa alebo iných osôb.
Systém ABS je určený na fungovanie
s pneumatikami OEM. Úprava môže znížiť
výkon systému ABS.
BEZPEČNOSŤ
86
Výstražný indikátor antiblokovacieho
brzdového systému
Žltý „výstražný indikátor antiblokovacieho
brzdového systému“ sa rozsvieti po prepnutí
spínača zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené) a môže zostať svietiť
štyri sekundy.
Ak „výstražný indikátor antiblokovacieho
brzdového systému“ zostane svietiť alebo sa
počas jazdy rozsvieti, znamená to, že anti-
blokovacia časť brzdového systému nefun-
guje a že je potrebný servis systému. Bežný
brzdový systém však bude aj naďalej nor-
málne fungovať (ak nesvieti „výstražný indi-
kátor antiblokovacieho brzdového sys-
tému“).
Ak „výstražný indikátor antiblokovacieho
brzdového systému“ svieti, je vhodné čo naj-
skôr vykonať servis brzdového systému
a získať tak všetky výhody antiblokovacieho
systému bŕzd. Ak sa „výstražný indikátor an-
tiblokovacieho brzdového systému“ neroz-
svieti po prepnutí spínača zapaľovania do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené), kon-
trolku dajte čím skôr opraviť.
Elektronický systém ovládania
brzdenia
Vozidlo je vybavené pokročilým elektronic-
kým systémom ovládania brzdenia (EBC).
Tento systém zahrňuje elektronické riadenie
brzdovej sily (EBD), antiblokovací brzdový
systém (ABS), systém podpory brzdenia
(BAS), asistent rozjazdu do kopca (HSA),
systém regulácie trakcie (TCS), elektronickú
reguláciu stability (ESC) a elektronický sys-
tém na obmedzenie rizika prevrátenia
(ERM). Tieto systémy navzájom spolupra-
cujú, aby zvýšili stabilitu vozidla a zlepšili
jeho ovládanie pri rôznych jazdných pod-
mienkach.
Vozidlo zároveň môže byť vybavené funkci-
ami: brzdový asistent RAB, asistent pri brz-
dení v daždi (RBS), systém obmedzenia po-
hybu prívesu do strán (TSC) a dynamický
krútiaci moment (DST).
Traction Control System (TCS) (Sys-
tém regulácie trakcie (TCS))
Tento systém monitoruje rýchlosť otáčania
všetkých poháňaných kolies. Ak sa zazna-
mená pretáčanie kolies, systém TCS pomo-cou tlaku v brzdovej sústave vyvinie tlak na
pretáčané kolesá a zníži výkon vozidla, aby
sa zlepšilo jeho zrýchlenie a stabilita. Súčasť
systému TCS, Brake Limited Differential (di-
ferenciál s obmedzeným brzdením, BLD),
funguje podobne ako diferenciál s obmedze-
ným preklzom a reguluje preklzovanie kolies
cez poháňanú nápravu. Ak sa jedno koleso
na poháňanej náprave otáča rýchlejšie ako
druhé, systém pretáčané koleso pribrzdí.
Vďaka tomu sa môže krútiaci moment vo-
zidla preniesť na koleso, ktoré sa netočí.
Funkcia BLD môže zostať zapnutá, aj keď sú
systémy TCS a ESC v zníženom režime.
Systém podpory brzdenia (BAS)
Systém BAS je navrhnutý tak, aby optimali-
zoval brzdný výkon vozidla počas brzdenia
v mimoriadnych situáciách. Systém roz-
pozná mimoriadnu situáciu podľa rýchlosti
a sily aktivácie brzdy a následne optimalizuje
tlak vyvíjaný na brzdy. Táto funkcia pomáha
skrátiť brzdnú dráhu vozidla. Systém BAS
dopĺňa antiblokovací brzdový systém (ABS).
Ak aktivujete brzdy veľmi rýchlo, aktivuje sa
aj podpora systému BAS. Systém dosahuje
najlepšie výsledky, keď počas brzdenia vyví-
87
jate nepretržitý tlak na brzdový pedál (ne-
pumpujte brzdový pedál). Neznižujte tlak na
brzdový pedál, až kým dostatočne nespo-
malíte. Po uvoľnení pedála sa systém BAS
vypne.
VAROVANIE!
Systém podpory brzdenia (BAS) nezab-
ráni vplyvu prirodzených fyzikálnych zá-
konov na vozidlo ani nezlepší trakciu,
ktorú poskytujú aktuálne podmienky vo-
zovky. Systém BAS nedokáže zabrániť
kolíziám spôsobeným napríklad nadmer-
nou rýchlosťou v zákrutách, jazdou na
klzkých povrchoch alebo akvaplaningom.
Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mom BAS sa nesmú využívať neohľadu-
plným alebo nebezpečným spôsobom,
ktorý môže ohroziť bezpečnosť používa-
teľa alebo iných osôb.
Výstražný indikátor brzdového sys-
tému
Červený „výstražný indikátor brzdového sys-
tému“ sa rozsvieti po prepnutí spínača zapa-
ľovania do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené) a môže zostať svietiť štyri
sekundy.
Ak „výstražný indikátor brzdového systému“
zostane svietiť alebo sa počas jazdy roz-
svieti, znamená to, že brzdový systém ne-
funguje správne a je potrebný okamžitý ser-
visný zásah. Ak sa „výstražný indikátor
brzdového systému“ nerozsvieti po prepnutí
spínača zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené), kontrolku dajte čím
skôr opraviť.
Dynamický krútiaci moment riadenia
(Dynamic Steering Torque, DST)
Dynamický krútiaci moment riadenia je fun-
kcia modulov ESC a elektrického posilňo-
vača riadenia EPS, ktorá poskytuje volantu
krútiaci moment v určitých jazdných pod-
mienkach, v ktorých modul ESC zistí nesta-
bilitu vozidla. Krútiaci moment dodávaný vo-
lantu len pomáha vodičovi dosiahnuť aleboudržať stabilitu vozidla vykonaním optimál-
nej reakcie pri riadení. Vodič si všimne, že je
táto funkcia aktívna len vtedy, keď sa krútiaci
moment pôsobí na volant.
POZNÁMKA:
Funkcia DST len pomáha vodičovi uvedomiť
správny postup pôsobením malými krútia-
cimi momentmi na volant, čo znamená, že
účinnosť funkcie DST závisí vo veľkej miere
na citlivosti vodiča a celkovej reakcii na apli-
kovaný krútiaci moment. Je dôležité si uve-
domiť, že táto funkcia neriadi vozidlo a vodič
je stále zodpovedný za jeho riadenie.
Elektronické riadenie brzdovej sily
(Electronic Brake Force Distribution,
EBD)
Táto funkcia riadi rozloženie brzdného mo-
mentu medzi prednú a zadnú nápravu ob-
medzením brzdného tlaku na zadnej ná-
prave. Zabraňuje sa tým prekĺzavaniu
zadných kolies a tým aj nestabilite vozidla
a tiež vstupu zadnej nápravy do ABS pred
prednou nápravou.
BEZPEČNOSŤ
88
PARKOVACIA BRZDA
Elektrická parkovacia brzda (EPB)
Vaše vozidlo je vybavené novým systémom
elektrickej parkovacej brzdy (EPB), ktorá po-
skytuje väčšie pohodlie. Spínač parkovacej
brzdy sa nachádza na stredovej konzole.Ak chcete manuálne aktivovať parkovaciu
brzdu, krátko potiahnite spínač smerom na-
hor. Rozsvieti sa výstražný indikátor bŕzd
BRAKE na bloku prístrojov a indikátor na
spínači.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť manu-
álne, spínač zapaľovania musí byť v polohe
RUN (Spustené). Potom položte nohu na
brzdový pedál a krátko zatlačte spínač par-
kovacej brzdy smerom nadol. Po úplnom
uvoľnení parkovacej brzdy zhasne vý-
stražný indikátor bŕzd BRAKE na bloku prís-
trojov a indikátor na spínači.
Parkovaciu brzdu je možné uvoľniť aj auto-
maticky. Pri spustenom motore a zaradenom
prevodovom stupni uvoľnite brzdový pedál
a stlačte plynový pedál. Z bezpečnostných
dôvodov musíte mať takisto zapnutý bez-
pečnostný pás.
POZNÁMKA:
• Počas aktivácie alebo deaktivácie parko-
vacej brzdy môžete zo zadnej časti vozidla
počuť slabé vrčanie.• Ak máte počas aktivácie alebo deaktivácie
parkovacej brzdy položenú nohu na brzdo-
vom pedáli, môžete zaznamenať mierny
pohyb brzdového pedála.
• Pomocou novej funkcie Auto Park Brake
(Automatická parkovacia brzda) sa môže
parkovacia brzda aktivovať automaticky
vždy, keď zaparkujete vozidlo. Funkciu
Auto Park Brake (Automatická parkovacia
brzda) môžete zapnúť alebo vypnúť v po-
nuke Settings (Nastavenia) systému
Uconnect.
• Parkovaciu brzdu je možné aktivovať, aj
keď je spínač zapaľovania v polohe OFF
(Vypnuté), uvoľniť ju však je možné, len
keď je spínač zapaľovania v polohe ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
• Ak by výnimočné okolnosti vyžadovali akti-
váciu parkovacej brzdy, keď sa vozidlo po-
hybuje, vyvíjajte tlak smerom nahor na spí-
nač elektrickej parkovacej brzdy, pokiaľ je
potrebná aktivácia brzdy. Rozsvieti sa vý-
stražný indikátor BRAKE (Brzdy) a bude
znieť nepretržitý zvukový signál. Kým bude
vozidlo v pohybe, automaticky sa rozsvie-
tia aj zadné brzdové svetlá.
Spínač parkovacej brzdy
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
162
VAROVANIE!
čím blokuje neúmyselné pohyby vo-
zidla.
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu. Ponechanie detí vo vo-
zidle bez dozoru je nebezpečné z via-
cerých dôvodov. Dieťa alebo iná osoba
by sa mohli vážne zraniť. Deti je po-
trebné upozorniť na to, aby sa nedotý-
kali parkovacej brzdy, brzdového pe-
dála ani voliča prevodového stupňa.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie (vozidla
vybaveného štartovaním pomocou tla-
čidla) v polohe ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia,
môže sa poškodiť prevodovka:
• Radiacu páku zaraďte do alebo z po-
lohy PARKOVANIE alebo CÚVANIE (R)
len potom, čo vozidlo úplne zastane.
• Nepreraďujte radiacu páku medzi polo-
hami PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R),
NEUTRÁL (N) a JAZDA (D), ak má mo-
tor vyššie otáčky ako voľnobežné.
• Pred preradením do akéhokoľvek pre-
vodu dbajte na to, aby vaše chodidlo
pevne spočívalo na brzdovom pedáli.
POZNÁMKA:
Pri radení radiacej páky z polohy PARKOVA-
NIE musíte stlačiť a podržať brzdový pedál.
Parkovacia zámka zapaľovania
Vozidlá so štartovaním pomocou tlačidla:
Toto vozidlo je vybavené parkovacou zám-
kou zapaľovania, ktorá vyžaduje, aby bola
prevodovka pred vypnutím zapaľovania
v polohe PARKOVANIE (P). Vodičovi to po-
máha predchádzať neželanému opusteniu
vozidla bez uvedenia prevodovky do polohyPARKOVANIE (P). Tento systém uzamkne aj
prevodovku v polohe PARKOVANIE (P)
vždy, keď je zapaľovanie v polohe OFF (Vy-
pnuté).
Vozidlá s mechanickým kľúčom:
Toto vozidlo je vybavené parkovacou zám-
kou kľúča zapaľovania, ktorá si vyžaduje,
aby bola prevodovka v polohe PARKOVA-
NIE (P), a až potom je možné zapaľovanie
otočiť do polohy OFF (Vypnuté) (vytiahnutie
kľúča). Kľúč je možné vytiahnuť zo zapaľo-
vania, len ak je zapaľovanie v polohe OFF
(Vypnuté) a prevodovka je zamknutá v po-
lohe PARKOVANIA (P) vždy, keď je zapaľo-
vanie v polohe OFF (Vypnuté).
Ak sa akumulátor vozidla vybije, kľúč zo-
stane zachytený v zapaľovaní, aj keď je volič
prevodových stupňov v polohe PARKOVA-
NIA (P). Nabite akumulátor, aby bolo kľúč
možné vytiahnuť.
Systém brzdenia/blokovania radiacej
páky
Toto vozidlo je vybavené systémom blokova-
nia radiacej páky podľa bŕzd (Brake Trans-
mission Shift Interlock System, BTSI), ktorý
169
VLEČENIE ZA VOZIDLOM (ZA OBYTNÝM AUTOMOBILOM A POD.)
Ťahanie tohto vozidla za iným vozidlom
TYP ŤAHANIAKOLESÁ SA NEDOTÝKAJÚ
ZEMEPOHON PREDNÝCH KOLIES
(FWD)POHON VŠETKÝCH KOLIES
(4WD)
Ťahanie so všetkými kolesami na
zemiŽIADNE NEPOVOLENÉ NEPOVOLENÉ
Jednonápravový prívesZADNÉ NEPOVOLENÉ NEPOVOLENÉ
PREDNÉ OK NEPOVOLENÉ
Na prívese VŠETKY NAJLEPŠÍ SPÔSOB OK
POZNÁMKA:
• Pri vlečení vozidla za iným vozidlom vždy
dodržiavajte platné štátne a miestne zá-
kony. O podrobnejšie informácie požia-
dajte štátne a miestne úrady zodpoveda-
júce za bezpečnosť na diaľniciach.
• Pred ťahaním tohto vozidla musí byť vy-
pnutá funkcia Auto Park Brake (Automa-
tická parkovacia brzda), aby sa elektrická
parkovacia brzda neúmyselne neaktivo-
vala. Funkciu Auto Park Brake (Automa-
tická parkovacia brzda) zapnete alebo vy-
pnete cez programovateľné funkcie
v nastaveniach systému Uconnect.Vlečenie za vozidlom – modely
s pohonom predných kolies (FWD)
Karavanové ťahanie je povolené, LEN ak sa
predné kolesáNEDOTÝKAJÚzeme. Tento
stav je možné dosiahnuť za pomoci jednoná-
pravového odťahovacieho systému (predné
kolesá sa nachádzajú nad zemou) alebo prí-
vesného vozíka na vozidlá (všetky štyri ko-
lesá sa nachádzajú nad zemou). Ak použí-
vate jednonápravový odťahovací príves,
dodržte tento postup:1. Pevne pripevnite jednonápravový odťa-
hovací príves k ťažnému vozidlu a postu-
pujte podľa pokynov výrobcu jednoná-
pravového prívesu.
2. Prejdite prednými kolesami na jednoná-
pravový odťahovací príves.
3. Aktivujte spínač elektrickej parkovacej
brzdy (EPB). Preraďte prevodovku do po-
lohy PARKOVANIE. Vypnite motor.
4. Riadne zaistite predné kolesá k jednoná-
pravovému odťahovaciemu prívesu a po-
stupujte podľa pokynov výrobcu jednoná-
pravového prívesu.
205
prvky vozidla, nie na nárazníky alebo prí-
slušné konzoly. Musia sa dodržať vnútro-
štátne a miestne zákony týkajúce sa odťaho-
vaných vozidiel.
POZNÁMKA:
• Pred ťahaním tohto vozidla musí byť vy-
pnutá funkcia Auto Park Brake (Automa-
tická parkovacia brzda), aby sa elektrická
parkovacia brzda neúmyselne neaktivo-
vala. Funkciu Auto Park Brake (Automa-
tická parkovacia brzda) zapnete alebo vy-
pnete cez programovateľné funkcie
v nastaveniach systému Uconnect.
• Vozidlá s vybitým akumulátorom alebo cel-
kovou poruchou elektrického systému, ku
ktorej dôjde, keď je elektrická parkovacia
brzda (EPB) aktivovaná, potrebujú pri pre-
sune vozidla na nákladné vozidlo s valní-
kom odťahovací vozík alebo zdvihák na
zdvihnutie zadných kolies zo zeme.
Ak počas ťahania musíte použiť príslušen-
stvo (stierače, odmrazovače a pod.), zapa-
ľovanie musí byť v režime ON/RUN
(Zapnuté/spustené).
Funkcia Safehold (Bezpečné zastavenie)
aktivuje elektrickú parkovaciu brzdu vždy,keď sa otvoria dvere vodiča (ak je akumulá-
tor pripojený, zapaľovanie v polohe ON (Za-
pnuté), prevodovka nie je v polohe PARKO-
VANIE a brzdový pedál je uvoľnený). Ak
ťaháte takéto vozidlo so zapaľovaním v po-
lohe ON/RUN (Zapnuté/spustené), musíte
vždy pri otvorení dverí vodiča manuálne vy-
pnúť elektrickú parkovaciu brzdu stlačením
brzdového pedála a následným uvoľnením
spínača EPB.
Ak sa akumulátor vozidla vybije, ďalšie infor-
mácie o vyradení automatickej prevodovky
z polohy PARKOVANIE (P) na účely odtia-
hnutia vozidla nájdete v odseku „Vyradenie
voliča prevodového stupňa“ v tejto časti.
VÝSTRAHA!
• Nepoužívajte na ťahanie remene.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu vozidla.
• Pri upevňovaní vozidla k valníku nepri-
pájajte za predné alebo zadné kompo-
nenty zavesenia. Pri nesprávnom ťa-
haní môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
VÝSTRAHA!
• Uistite sa, že je uvoľnená elektrická par-
kovacia brzda a zostane uvoľnená po-
čas ťahania vozidla.
Bez príveska na kľúč
Pri ťahaní vozidla so zapaľovaním v polohe
LOCK/OFF (Uzamknuté/vypnuté) je po-
trebná mimoriadna opatrnosť. Jediná schvá-
lená metóda na odťahovanie bez prívesku
na kľúče je nákladné vozidlo s valníkom. Aby
nedošlo k poškodeniu vozidla, je nevy-
hnutné použiť správne ťažné vybavenie.
Modely s pohonom predných kolies
(FWD) – s príveskom na kľúče
Výrobca odporúča ťahať vozidlo s použitím
plošiny tak, aby všetky štyri kolesáNEBOLI
na zemi.
Ak plošina nie je k dispozícii, vozidlo je po-
trebné ťahať s prednými kolesamiMIMO
zeme (pomocou jednonápravového ťaž-
ného prívesu alebo zdvižného zariadenia na
kolesá so zdvihnutými prednými kolesami).
V PRÍPADE NÚDZE
246