2. Angiv alle indstillingerne af hukommel-
sesprofilen til de ønskede præferencer
(dvs. forudindstillinger af sæde, sidespejl
og radiostationer).
3. Tryk på, og slip indstillingsknappen (S) på
hukommelseskontakten, og tryk derefter
på hukommelsesknap (1) inden for fem
sekunder. Kombiinstrumentets display vi-
ser, hvilken hukommelsesposition der
indstilles.
Hvis det ønskes kan en anden hukommelses-
profil lagres i hukommelsen på følgende
måde:
1. Drej køretøjets tænding til positionen ON
(Til).
2. Angiv alle indstillingerne af hukommel-
sesprofilen til de ønskede præferencer
(dvs. forudindstillinger af sæde, sidespejl
og radiostationer).
3. Tryk på, og slip indstillingsknappen (S) på
hukommelseskontakten, og tryk derefter
på hukommelsesknap (2) inden for fem
sekunder. Kombiinstrumentets display vi-
ser, hvilken hukommelsesposition der
indstilles.BEMÆRK:
• Det er muligt at indstille hukommelsespro-
filer, selvom køretøjet ikke er i positionen
PARK (Parkering). Køretøjet skal dog være i
positionen PARK (Parkering) for at gen-
kalde en hukommelsesprofil.
• For at indstille en hukommelsesprofil til din
nøglesender skal du se "Oprettelse og fjer-
nelse af tilknytning af nøglesender til fjern-
betjent låsesystem (RKE) til hukommelses-
funktioner" i dette afsnit.
Oprettelse og fjernelse af tilknytning af nøg-
lesender til fjernbetjent låsesystem (RKE) til
hukommelsesfunktioner
Din nøglesender til det fjernbetjente låsesy-
stem (RKE) kan programmeres til at genkalde
en af to forprogrammerede hukommelsespro-
filer med et tryk på oplåsningsknappen på
nøglesenderen.BEMÆRK:
Før programmering af nøglesenderen skal du
vælge funktionen "Memory To FOB" (Hukom-
melse til sender) via Uconnect-
systemskærmen. Se "Uconnect-indstillinger"
i "Multimedier" i instruktionsbogen på dvd'en
for at få yderligere oplysninger.
Programmér nøglesenderen på følgende
måde:
1. Drej tændingen til positionen OFF (Fra).
2. Vælg den ønskede hukommelsesprofil (1)
eller (2).
BEMÆRK:
Hvis der ikke allerede er indstillet en hu-
kommelsesprofil, skal du se "Programme-
ring af hukommelsesfunktion" i dette af-
snit for oplysninger om, hvordan du
indstiller en hukommelsesprofil.
3. Tryk på, og slip indstillingsknappen (S) på
hukommelseskontakten, og tryk derefter
på og slip knappen, der er mærket (1)
eller (2), alt efter hvad der er relevant,
inden for fem sekunder. "Memory Profile
Set" (Hukommelsesprofil indstillet) (1 el-
ler 2) vises i kombiinstrumentets display.
KEND DIT KØRETØJ
26
4. Tryk på og slip låseknappen på nøglesend-
eren inden for 10 sekunder.
BEMÆRK:
Sammenkædningen mellem nøglesenderen
og hukommelsesindstillingerne kan fjernes
ved tryk på indstillingsknappen (S) efterfulgt
af et tryk på oplåsningsknappen på nøgle-
senderen inden for 10 sekunder.
Genkald af positioner fra hukommelse
BEMÆRK:
Køretøjet skal være i PARK (parkering) for at
genkalde hukommelsespositioner. Hvis der
forsøges at foretage et genkald, mens køre-
tøjet ikke er i PARK (parkering), vises en
meddelelse på kombiinstrumentets display.
• Hvis du vil genkalde hukommelsesindstil-
lingerne for fører 1, skal du trykke på hu-
kommelsesknap (1) eller på oplåsnings-
knappen på den nøglesender, som er
knyttet til hukommelsesposition 1.
• Hvis du vil genkalde hukommelsesindstil-
lingerne for fører 2, skal du trykke på hu-
kommelsesknap (2) eller på oplåsnings-
knappen på den nøglesender, som er
knyttet til hukommelsesposition 2.Et genkald kan annulleres ved at trykke på en
af hukommelsesknapperne (S, 1 eller 2) un-
der et genkald. Når et genkald er annulleret,
stopper førersædets bevægelse. Der vil være
en forsinkelse på et sekund, før der kan
vælges et andet genkald.
Sæde med nem indstigning/udstigning
Med denne funktion kan førersædet justeres
automatisk for at øge førerens mobilitet ved
ind- og udstigning af køretøjet.
Den afstand, som førersædet bevæges, af-
hænger af, hvor du havde placeret førersæ-
det, da du drejede køretøjets tænding til
positionen OFF (Fra).
• Når du stiller køretøjets tænding i posi-
tionen OFF (Fra), flyttes førersædet ca.
2,4 tommer (60 mm) bagud, hvis førersæ-
dets position er 2,7 tommer (67,7) mm
eller mere foran den bageste stopposition.
Sædet bevæger sig tilbage til den forrige
indstillede placering, når du stiller tæn-
dingen på ACC (Tilbehør) eller RUN (Kør).• Funktionen til nem indstigning/udstigning
er slået fra, når positionen på førersædet er
mindre end 0,9 tomme (22,7 mm) foran
den bageste stopposition. I denne position
er det ikke en fordel for føreren ved at flytte
sædet til nem udstigning eller nem
indstigning.
Hver enkelt lagret hukommelsesindstilling
knyttes til en position til nem indstilling og
nem udstigning.
BEMÆRK:
Funktionen til nem indstigning/udstigning er
ikke aktiveret, når køretøjet leveres fra fabrik-
ken. Funktionen til nem indstigning/
udstigning aktiveres (eller kan senere deakti-
veres) via de programmerbare funktioner
Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger/Kundeprogrammerbare funktio-
ner" i "Multimedier" i instruktionsbogen for at
få yderligere oplysninger.
27
Opvarmede forsæder – hvis monteret
Betjeningsknapperne til sædevarmen i for-
sæderne er placeret i Uconnect-systemet. Du
kan få adgang til betjeningsknapperne via
skærmbilledet Climate (Klima) eller betje-
ningsskærmen.
• Tryk på sædevarmeknappen
én gang for
at aktivere indstillingen HI (Høj).
• Tryk på sædevarmeknappen
en gang til
for at aktivere indstillingen LO (Lav).
• Tryk på sædevarmeknappen
en tredje
gang for at deaktivere varmeelementerne.
Hvis dit køretøj er udstyret med betjenings-
anordninger til automatisk temperaturregule-
ring med en integreret midterkonsol eller
betjeningsanordninger til manuel tempera-
turregulering, kan du finde kontakter til sæ-
devarme i kontaktgruppen under radioen.
Hvis indstillingen HI (Høj) vælges, skifter
systemet automatisk til LO-niveau (Lav), når
det har kørt kontinuerligt i ca. 60 minutter.
På dette tidspunkt ændres displayet fra HI til
LO for at angive ændringen. LO-indstillingen
(Lav) slår automatisk fra efter ca. 45 minut-
ter.BEMÆRK:
Motoren skal køre, for at sædevarmen funge-
rer.
Køretøjer med Remote Start (Fjernstart) – hvis
monteret
På modeller, der er udstyret med fjernstart,
kan sædevarmen programmeres til at blive
aktiveret under en fjernbetjent start.
Denne funktion kan programmeres via
Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen på dvd'en for at få yderligere
oplysninger.
ADVARSEL!
• Personer, der ikke kan føle smerte på
huden på grund af høj alder, kronisk
sygdom, diabetes, rygmarvsskader, me-
dicin, alkohol, udmattelse eller andre
fysiske tilstande, skal udvise forsigtig-
hed, når sædevarmen anvendes. Den
kan forårsage forbrændinger ved selv
lave temperaturer, især hvis den an-
vendes i længere tid ad gangen.
ADVARSEL!
• Anbring ikke noget på sædet eller ryg-
lænet, der isolerer mod varmen, såsom
et tæppe eller en pude. Dette kan med-
føre, at sædevarmen overophedes. Hvis
du sætter dig i et sæde, der er overophe-
det, kan det medføre alvorlige forbræn-
dinger pga. den høje overfladevarme på
sædet.
Ventilerede forsæder – hvis monteret
Hvis dit køretøj er udstyret med ventilerede
sæder, vil der være blæsere i sædepuden og
ryglænet, der trækker luft fra passagerkabi-
nen og flytter luften gennem fine perforerin-
ger i sædebetræk, så føreren og forsædepas-
sageren holdes afkøle ved højere
temperaturer. Ventilatorerne fungerer ved to
hastigheder, HI (høj) og LO (lav).
Betjeningsknapperne til de ventilerede for-
sæder er placeret i Uconnect-systemet. Du
kan få adgang til betjeningsknapperne via
skærmbilledet Climate (Klima) eller betje-
ningsskærmen.
KEND DIT KØRETØJ
28
BEMÆRK:
• Det er ikke nødvendigt at flytte tempera-
turindstillinger for kolde eller varme køre-
tøjer. Systemet justerer automatisk tempe-
raturen, tilstanden og blæserhastigheden
for at nå komfortniveauet så hurtigt som
muligt.
• Temperaturen kan vises i amerikanske eller
metriske måleenheder ved at vælge den
kundeprogrammerbare funktion US/Metric
(Amerikansk/metrisk).
Du får maksimal komfort i tilstanden Auto-
matic (automatisk) ved at lade blæseren køre
med lav hastighed under kolde opstarter, ind-
til motoren er varmet op. Blæseren forøger
hastigheden og går over i tilstanden AUTO
(automatisk).
Manuel driftstilsidesættelse
Alle funktioner i dette system kan overstyres
manuelt. Symbolet AUTO i det forreste ATC-
display slukkes, når systemet bruges i ma-
nuel tilstand.
Tips til brug
Brug om sommeren
Motorens kølesystem skal beskyttes med en
frostvæske i høj kvalitet for at yde korrekt
korrosionsbeskyttelse og beskytte mod over-
ophedning af motoren. OAT-kølervæske (som
opfylder MS.90032) anbefales.
Brug om vinteren
For at varmeren og afrimeren fungerer opti-
malt skal du sørge for, at motorkølesystemet
fungerer korrekt, og at der anvendes den
korrekte mængde, type og koncentration af
kølervæske. Det anbefales ikke at benytte
luftrecirkulationstilstanden i vintermåne-
derne, fordi det kan få ruderne til at dugge.
Opbevaring i forbindelse med ferie
Når køretøjet ikke skal bruges (f.eks. grundet
ferie) i to uger eller mere, skal du lade klima-
anlægget køre ved tomgang i ca. fem minut-
ter i frisk luft og med høj blæserindstilling.
Dette sikrer tilstrækkelig smøring af systemet
til at minimere risikoen for beskadigelse af
kompressoren, når systemet startes igen.
Tildugning af ruder
Ruderne er tilbøjelige til at dugge indvendigt
i mildt vejr med regn eller fugtigt vejr. Ru-
derne holdes klare ved at vælge tilstanden
Afrimning eller Blandet og forøge den forreste
blæsers hastighed. Benyt ikke tilstanden Re-
cirkulation uden klimaanlæg i længere tid, da
ruderne kan dugge til.
FORSIGTIG!
Hvis disse forholdsregler ikke følges, kan
der opstå skade på varmeelementerne:
• Vær forsigtig, når du vasker bagruden
indvendigt. Brug ikke ruderens med
slibemiddel på rudens indvendige
flade. Brug en blød klud og en mild
vaskeopløsning, og vask parallelt med
varmeelementerne. Mærkater kan fjer-
nes ved at opbløde dem med varmt
vand.
• Brug ikke skrabere, skarpe instrumen-
ter eller ruderens med slibemiddel på
rudens indvendige flade.
• Hold alle genstande på sikker afstand
af ruden.
49
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
KOMBIINSTRUMENTETS DIS-
PLAY .....................62
Kombiinstrumentets display - placering og
betjening....................62
TRIP COMPUTER.............63
ADVARSELSLAMPER OG MEDDE-
LELSER....................63
Rød advarselslampe.............63
Gul advarselslampe..............67
Gul indikatorlampe..............71
Hvid indikatorlampe.............73
Grøn indikatorlampe.............73
Blå indikatorlampe..............74
Grå indikatorlampe..............75INDBYGGET DIAGNOSTICERINGS-
SYSTEM–OBDII ............75
Indbygget diagnosticeringssystem (OBD II),
Cybersikkerhed................76
KONTROL AF EMISSIONER OG
VEDLIGEHOLDELSESPROGRAM-
MER ......................76
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
61
’KOMBIINSTRUMENTETS
DISPLAY
Dit køretøj kan være udstyret med et kombi-
instrument med display, der giver nyttig in-
formation til føreren. Med tændingen i til-
standen STOP/OFF (Stop/fra) vil åbning/
lukning af en dør aktivere displayet til visning
og vise det samlede antal kilometer eller
miles på kilometertælleren. Kombiinstru-
mentets display er designet til at vise vigtige
oplysninger om køretøjets systemer og funk-
tioner. Ved hjælp af et førerinteraktivt display
på instrumentpanelet kan kombiinstrument-
ets display vise dig, hvordan systemerne fun-
gerer, og give dig advarsler, hvis de ikke
fungerer. Betjeningsknapperne på rattet giver
dig mulighed for at rulle gennem og åbne
hoved- og undermenuerne. Du kan få adgang
til præcis de oplysninger, du ønsker, og fore-
tage valg og tilpasninger.
Kombiinstrumentets display - placering og
betjening
Kombiinstrumentets display har et førerinter-
aktivt display, som er placeret i kombiinstru-
mentet.Kombiinstrumentets display indeholder føl-
gende menupunkter (hvis tilgængelig):
• Speedometer
• Oplysninger om køretøjet
• Driver Assist (Førerhjælp)
• Brændstoføkonomi
• Trip (Tur)
• Beskeder
•Lyd
• Screen Setup (Skærmopsætning)
• Vehicle Settings (Køretøjsindstillinger)Systemerne giver føreren mulighed for at
vælge oplysninger ved at trykke på følgende
knapper på rattet:
•Pileknappen Up (op)
Tryk på og slip pileknappenup(op) for at
rulle opad gennem hovedmenuen og under-
menuerne.
•Pileknappen Down (ned)
Tryk på, og slip pileknappendown(ned) for
at rulle nedad gennem hovedmenuen og
undermenuerne.
Placering af kombiinstrumentets display
Betjeningsknapper på kombiinstrumentets
display
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
62
•Pileknappen Right (højre)
Tryk på og slip pileknappenright(højre) for
at få adgang til informationsskærmbille-
derne eller undermenuskærmbillederne for
et hovedmenuelement.
•Pileknappen Left (venstre)
Tryk på og slip pileknappenleft(venstre) for
at få adgang til informationsskærmbille-
derne eller undermenuskærmbillederne for
et hovedmenuelement.
•Knappen OK
Tryk på knappenOKfor at få adgang til/
vælge infoskærmbilleder eller underme-
nuskærmbilleder i en hovedmenu. Tryk på
og hold knappenOKinde i et sekund for at
nulstille viste/valgte funktioner, der kan
nulstilles.
TRIP COMPUTER
Tryk på og slip pileknappen op eller ned,
indtil ikonet Trip A eller Trip B er fremhævet
på kombiinstrumentets display (skift til
venstre eller højre for at vælge Trip A eller Trip
B). Tryk på og slip knappen OK for at få vist
turoplysningerne.
ADVARSELSLAMPER OG
MEDDELELSER
Advarsels-/indikatorlamperne tændes i in-
strumentpanelet sammen med en særlig
meddelelse og/eller et lydsignal, hvor det
måtte være relevant. Disse kontrollamper er
indikative og sikkerhedsforanstaltninger, og
må som sådan ikke betragtes som en udtøm-
mende og/eller et alternativ til de oplys-
ninger, der er indeholdt i instruktionsbogen,
som det tilrådes at læse omhyggeligt igen-
nem under alle omstændigheder. Se altid
oplysninger i dette kapitel i tilfælde af en
fejlangivelse. Alle aktive kontrollamper vil
først blive vist, hvis relevant. Systemtjekme-
nuen kan se anderledes ud, afhængigt af
udstyrsmulighederne og de aktuelle køretøjs-
status. Visse kontrollamper er valgfrie og kan
muligvis ikke ses.
Rød advarselslampe
– Advarselslampe for airbag
Denne lampe angiver en fejl i airbagen og
lyser i fire til otte sekunder som en kontrol af
pæren, når tændingskontakten sættes i posi-tionen ON/RUN (Til/Kør) eller ACC/ON/RUN
(ACC/Til/Kør). Denne lampe lyser med en en-
kelt ringelyd, når en fejl i airbaggen er regi-
streret. Den vil blive ved med at lyse, indtil
fejlen er afhjulpet. Hvis lampen ikke tændes
under opstart, lyser konstant eller tændes
under kørslen, skal systemet efterses af en
autoriseret forhandler så hurtigt som muligt.
– Bremseadvarselslys
Denne lampe overvåger forskellige bremse-
funktioner, herunder bremsevæskestanden,
og om parkeringsbremsen er trukket. Hvis
bremselampen tændes, kan det angive, at
parkeringsbremsen er trukket, at bremsevæ-
skestanden er lav, eller at der er et problem
med de blokeringsfri bremser (ABS-
systemet).
Hvis lampen forbliver tændt, når parkerings-
bremsen er slækket, og væskeniveauet er ved
mærket for fuld i hovedcylinderens beholder,
er det ensbetydende med fejl i bremsernes
hydrauliske system, eller at ABS/ESC-
systemet har registreret et problem med
bremseforstærkeren. I dette tilfælde fortsæt-
ter lyset med at være tændt, indtil problemet
er blevet udbedret. Hvis problemet er relate-
63
– Advarselslampe for olietryk
Denne lampe angiver lavt motorolietryk. Hvis
lampen tændes under kørsel, skal du standse
køretøjet, og slukke for motoren så hurtigt
som muligt. Der høres en alarmklokke, når
denne lampe bliver tændt.
Brug ikke køretøjet, før fejlen er afhjulpet.
Lampen angiver ikke hvor meget olie, der er i
motoren. Motoroliestanden kan kontrolleres
under motorhjelmen.
– Advarselslampe for olietemperatur
Denne advarselslampe angiver, at motoroli-
ens temperatur er høj. Hvis lampen tændes
under kørsel, skal du standse køretøjet, og
slukke for motoren så hurtigt som muligt.
Vent, til olietemperaturen vender tilbage til et
normalt niveau.
– Advarselslampen Seat Belt Reminder
(Påmindelse om sikkerhedssele)
Denne lampe lyser, når førerens eller passa-
gerens sikkerhedssele åbnes. Når tændingen
første gang sættes i positionen ON/RUN (Til/
Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør), og sik-
kerhedsselen ved førersædet ikke er spændt,lyder der en alarmlyd, og lampen tændes.
Hvis førerens eller forsædepassagerens sik-
kerhedssele fortsat ikke spændes under kørs-
len, blinker lampen til påmindelse om sikker-
hedssele eller forbliver tændt kontinuerligt,
og der lyder en alarmlyd. Se afsnittet "Passa-
gersikkerhedssystemer" i "Sikkerhed" for at få
yderligere oplysninger.
– Advarselslampe for fejl i gearkasse
Denne lampe lyser (samtidigt med en med-
delelse i displayet i kombiinstrumentet og en
summer) for at indikere en fejl i gearkassen.
Kontakt din autoriserede forhandler, hvis
meddelelsen ikke forsvinder efter genstart af
motoren.
– Advarselslampe for transmissions-
temperatur – hvis monteret
Denne lampe angiver høj transmissionsvæ-
sketemperatur. Dette kan opstå ved kraftig
belastning, f.eks. kørsel med anhænger. Hvis
denne lampe tændes, skal du standse køre-
tøjet og sætte motoren i tomgang med gearet
i PARK (parkering) eller NEUTRAL (Neutral),
indtil lampen slukkes. Når lampen slukkes,
kan du fortsætte med at køre normalt.
ADVARSEL!
Hvis du fortsætter med at betjene køre-
tøjet, selv om advarselslampen for gear-
kassetemperatur lyser, kan der ske det, at
væsken koger over og kommer i kontakt
med den varme motor eller udstødnings-
komponenterne, hvilket kan resultere i
brand.
FORSIGTIG!
Hvis du fortsætter med at køre, mens ad-
varselslampen for transmissionstempera-
tur lyser, vil du i sidste ende forårsage
alvorlig skade på transmissionen.
– Advarselslampe for tyverialarm –
hvis monteret
Lampen blinker hurtigt i ca. 15 sekunder,
mens køretøjets tyverialarm armeres, og vil
herefter blinke langsomt, indtil alarmen slås
fra igen.
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
66