Nøglesenderen omfatter også en reserve-
nøgle, som sidder bag på nøglesenderen.
Med reservenøglen kan køretøjet låses op,
hvis køretøjsbatteriet eller nøglesenderens
batteri er afladet. Reservenøglen bruges også
til at låse handskerummet. Du kan tage re-
servenøglen med dig, når du får andre til at
parkere køretøjet.
Tag reservenøglen ud ved at skubbe den me-
kaniske lås øverst på nøglesenderen til siden
med tommelfingeren og derefter trække nøg-
len ud med den anden hånd.
BEMÆRK:
Du kan sætte den dobbeltsidede reservenøgle
i låsecylinderen med begge sider opad.
Sådan låses dørene op
Tryk én gang på og slip oplåsningsknappen på
nøglesenderen for at låse førerdøren op eller
to gange inden for fem sekunder for at låse
alle døre.Alle døre kan programmeres til at låse op ved
det første tryk på oplåsningsknappen. Se
"Uconnect-indstillinger" i "Multimedier" i
instruktionsbogen for at få yderligere oplys-
ninger.
Sådan låses dørene
Tryk på og slip låseknappen på nøglesend-
eren for at låse alle døre.
Anmodning om ekstra nøglesendere
BEMÆRK:
Det er kun de nøglesendere, der er program-
meret til køretøjet, som kan bruges til at
starte og køre bilen. Når en nøglesender først
er programmeret til et køretøj, kan den ikke
programmeres til andre køretøjer.
ADVARSEL!
• Tag altid nøglesenderne med, og lås alle
døre, når køretøjet efterlades uden op-
syn.
• Husk, at tændingen i køretøjer, der er
udstyret med nøglefri Enter-N-Go-
ADVARSEL!
tænding, altid skal placeres i tilstanden
OFF (Fra).
Duplikering af nøglesendere kan udføres hos
din autoriserede forhandler. Denne proce-
dure består i at programmere en tom nøgle-
sender til køretøjets elektronik. En tom nøg-
lesender er en nøglesender, som aldrig har
været programmeret.
BEMÆRK:
Når Sentry Key-startspærresystemet skal til
serviceeftersyn, skal du medbringe alle køre-
tøjets nøgler til din autoriserede forhandler.
TÆNDINGSKONTAKT
Nøgleløs adgang - tænding - hvis monteret
Med denne funktion kan føreren betjene tæn-
dingen ved et tryk på en knap, så længe
nøglesenderen befinder sig i kabinen.
Tændingssystemet med START/STOP-
trykknap har tre driftstilstande. De tre til-
stande er OFF (Fra), ON/RUN (Til/Kør) og
START.
KEND DIT KØRETØJ
16
ADVARSEL!
• Efterlad ikke børn eller dyr i parkerede
køretøjer i varmt vejr. Varmeudvikling
kan medføre alvorlig personskade eller
dødsfald.
FORSIGTIG!
Et ulåst køretøj er en invitation til tyve. Tag
altid nøglesenderen med, og lås alle døre,
når køretøjet efterlades uden opsyn.
Elektronisk ratlås - hvis monteret
Køretøjet kan være udstyret med en passiv
elektronisk ratlås. Denne lås forhindrer sty-
ring af køretøjet med tændingen i OFF (Fra).
Ratlåse kobles ud med tændingen i ON (Til).
Hvis låsen ikke udkobles, og køretøjet ikke
starter, drejes rattet til venstre og højre for at
udkoble låsen.
Ratlås - hvis monteret
Med tændt motor drejes rattet en halv om-
drejning i én af retningerne (klokken
6-position), motoren slukkes, og nøglen fjer-
nes. Drej rattet en smule til højre eller
venstre, indtil låsen aktiveres.
FJERNSTARTSYSTEM – HVIS
MONTERET
Tryk på, og slip knappen for fjernbetjent start
på nøglesenderen to gange inden for fem
sekunder. Hvis du trykker på knappen til
fjernbetjent start en tredje gang, slukkes mo-
toren.
Du kan køre køretøjet ved at trykke på knap-
pen START/STOP og dreje tændingen til til-
standen ON/RUN (Til/kør).
BEMÆRK:
• Med fjernbetjent start kører motoren kun i
15 minutter (timeout), medmindre tæn-
dingen sættes i tilstanden ON/RUN (Til/
kør).• Køretøjet skal startes med nøglen efter to
på hinanden efterfølgende timeouts.
Du finder flere oplysninger i instruktions-
bogen.
SENTRY KEY
Sentry Key-startspærresystemet forhindrer
uautoriseret brug af bilen ved at sætte mo-
toren ud af drift. Systemet skal hverken slås
til eller aktiveres. Systemet aktiveres automa-
tisk, uanset om køretøjet er låst eller ulåst.
FORSIGTIG!
Sentry Key-startspærresystemet er ikke
kompatibelt med visse af de uoriginale
fjernbetjeningssystemer, der fås til efter-
montering. Brug af disse systemer kan
betyde, at køretøjet får startproblemer, og
at sikkerhedssystemet ikke fungerer.
Alle de nøglesendere, der leveres sammen
med det nye køretøj, er programmeret til
køretøjets elektronik.
19
ret til bremseforstærkeren, kører ABS-
pumpen, når der trædes på bremsepedalen,
og der vil kunne mærkes en pulsering ved
hver opbremsning.
Med dobbeltbremsesystemet er der en ekstra
bremsekapacitet i tilfælde af fejl på en del af
hydrauliksystemet. En utæthed på en af dob-
beltbremsesystemets halvdele angives af
bremseadvarselslampen, som tændes, når
bremsevæskeniveauet i hovedcylinderen er
faldet til under et angivet niveau.
Lampen lyser, indtil fejlen er afhjulpet.
BEMÆRK:
Lampen kan blinke kortvarigt i skarpe sving,
som kan ændre væskestandsforholdene. Kø-
retøjet skal indleveres til service, og bremse-
væskestanden skal kontrolleres.
Hvis der angives bremsefejl, er det nødven-
digt med øjeblikkelig reparation.
ADVARSEL!
Det er farligt at bruge et køretøj, når den
røde bremselampe lyser. Der kan være fejl
på en del af bremsesystemet. Det tager
ADVARSEL!
længere tid at standse køretøjet. Du kan
komme ud for en kollision. Få køretøjet
efterset øjeblikkeligt.
Køretøjer udstyret med ABS-bremser er også
udstyret med elektronisk bremsekraftforde-
ling (EBD - Electronic Brake Force Distribu-
tion). I tilfælde af en EBD-fejl lyser brem-
seadvarselslampen sammen med ABS-
lampen. ABS-systemet skal repareres
øjeblikkeligt.
Bremseadvarselslampens funktion kan kon-
trolleres ved at dreje tændingskontakten fra
positionen OFF (Fra) til positionen ON/RUN
(Til/kør). Lampen skal lyse i ca. fire sekunder.
Lampen bør derefter slukke, medmindre par-
keringsbremsen er trukket, eller der er regi-
streret en bremsefejl. Hvis lampen ikke tæn-
des, skal den efterses af en autoriseret
forhandler.
Lampen tændes også, når parkeringsbrem-
sen er trukket med tændingskontakten i po-
sitionen ON/RUN (Til/kør).BEMÆRK:
Denne lampe viser kun, at parkeringsbrem-
sen er trukket. Den viser ikke, hvor meget
bremsen er trukket.
– Advarselslampe for batterioplad-
ning
Denne lampe lyser, når batteriet ikke oplades
korrekt. Hvis den forbliver tændt, mens mo-
toren er i gang, kan der være tale om en fejl i
ladesystemet. Kontakt din autoriserede for-
handler så hurtigt som muligt.
Dette tyder på et muligt problem med det
elektriske system eller en relateret kompo-
nent.
– Advarselslampe for åben dør
Denne kontrollampe vil lyse, hvis en dør står
åben og ikke er helt lukket.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
64
– Advarselslampe for olietryk
Denne lampe angiver lavt motorolietryk. Hvis
lampen tændes under kørsel, skal du standse
køretøjet, og slukke for motoren så hurtigt
som muligt. Der høres en alarmklokke, når
denne lampe bliver tændt.
Brug ikke køretøjet, før fejlen er afhjulpet.
Lampen angiver ikke hvor meget olie, der er i
motoren. Motoroliestanden kan kontrolleres
under motorhjelmen.
– Advarselslampe for olietemperatur
Denne advarselslampe angiver, at motoroli-
ens temperatur er høj. Hvis lampen tændes
under kørsel, skal du standse køretøjet, og
slukke for motoren så hurtigt som muligt.
Vent, til olietemperaturen vender tilbage til et
normalt niveau.
– Advarselslampen Seat Belt Reminder
(Påmindelse om sikkerhedssele)
Denne lampe lyser, når førerens eller passa-
gerens sikkerhedssele åbnes. Når tændingen
første gang sættes i positionen ON/RUN (Til/
Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør), og sik-
kerhedsselen ved førersædet ikke er spændt,lyder der en alarmlyd, og lampen tændes.
Hvis førerens eller forsædepassagerens sik-
kerhedssele fortsat ikke spændes under kørs-
len, blinker lampen til påmindelse om sikker-
hedssele eller forbliver tændt kontinuerligt,
og der lyder en alarmlyd. Se afsnittet "Passa-
gersikkerhedssystemer" i "Sikkerhed" for at få
yderligere oplysninger.
– Advarselslampe for fejl i gearkasse
Denne lampe lyser (samtidigt med en med-
delelse i displayet i kombiinstrumentet og en
summer) for at indikere en fejl i gearkassen.
Kontakt din autoriserede forhandler, hvis
meddelelsen ikke forsvinder efter genstart af
motoren.
– Advarselslampe for transmissions-
temperatur – hvis monteret
Denne lampe angiver høj transmissionsvæ-
sketemperatur. Dette kan opstå ved kraftig
belastning, f.eks. kørsel med anhænger. Hvis
denne lampe tændes, skal du standse køre-
tøjet og sætte motoren i tomgang med gearet
i PARK (parkering) eller NEUTRAL (Neutral),
indtil lampen slukkes. Når lampen slukkes,
kan du fortsætte med at køre normalt.
ADVARSEL!
Hvis du fortsætter med at betjene køre-
tøjet, selv om advarselslampen for gear-
kassetemperatur lyser, kan der ske det, at
væsken koger over og kommer i kontakt
med den varme motor eller udstødnings-
komponenterne, hvilket kan resultere i
brand.
FORSIGTIG!
Hvis du fortsætter med at køre, mens ad-
varselslampen for transmissionstempera-
tur lyser, vil du i sidste ende forårsage
alvorlig skade på transmissionen.
– Advarselslampe for tyverialarm –
hvis monteret
Lampen blinker hurtigt i ca. 15 sekunder,
mens køretøjets tyverialarm armeres, og vil
herefter blinke langsomt, indtil alarmen slås
fra igen.
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
66
Sikkerhedsselesystemer
Spænd sikkerhedsselen selv på korte ture,
selvom du er en god bilist. Der kan være
dårlige bilister på vejen, som kan forårsage et
sammenstød, der involverer dig. Dette kan
ske langt væk hjemmefra såvel som i dit eget
kvarter.
Forskning har vist, at sikkerhedsseler redder
liv, og de kan formindske omfanget af kvæ-
stelserne ved et sammenstød. Nogle af de
værste kvæstelser opstår, når mennesker ka-
stes ud af køretøjet. Sikkerhedsseler reduce-
rer risikoen for at blive kastet ud af køretøjet
samt risikoen for kvæstelser, der opstår ved,
at man rammer dele i køretøjets kabine. Alle
i et motorkøretøj skal altid have spændt sik-
kerhedsselerne.
Udvidet påmindelsessystem til sikkerheds-
seler (BeltAlert)
Førerens og passagerens BeltAlert (selealarm)
– hvis monteret
Selealarmen BeltAlert er en funktion, der
skal minde føreren og forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassageren er ekstra-udstyr) om at spænde deres sikkerhedsseler.
Selealarmfunktionen er aktiv, når tændings-
kontakten er i positionen START eller ON/
RUN (Til/kør).
Indledende angivelse
Hvis føreren ikke har spændt sikkerhedsse-
len, når tændingskontakten første gang sæt-
tes i positionen START eller ON/RUN (Til/
kør), vil der lyde et signal i et par sekunder.
Hvis førerens eller den yderste forsædepassa-
gers sele (hvis selealarm (BeltAlert) til det
yderste passagerforsæde er monteret) ikke er
spændt, når tændingskontakten første gang
sættes i positionen START eller ON/RUN (Til/
Kør), vil lampen til påmindelse om sikker-
hedssele tændes og forblive tændt, indtil
begge forsædeseler er spændt. Selealarmen
BeltAlert for det yderste passagerforsæde er
ikke aktiv, når der ikke sidder nogen på sæ-
det.
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvens
Advarselssekvensen for BeltAlert (selealarm)
aktiveres, når køretøjet bevæger sig over en
bestemt hastighed, og føreren eller den yder-
ste forsædepassager ikke har spændt selen
(hvis selealarm til det yderste passagerfor-sæde er monteret) (selealarmen for det yder-
ste passagerforsæde er ikke er aktiv, når der
ikke sidder nogen på sædet). Advarselsse-
kvensen i selealarmen BeltAlert starter med
at blinke med Seat Belt Reminder Light-
lampen (Påmindelse om sikkerhedssele) og
udsender et intervalsignal. Når advarselsse-
kvensen i selealarmen BeltAlert er afsluttet,
vil Seat Belt Reminder Light-lampen (Påmin-
delse om sikkerhedssele) fortsat lyse, indtil
sikkerhedsselerne er spændt. BeltAlert (Se-
lealarm) advarselssekvensen kan gentages
baseret på køretøjets hastighed, indtil sikker-
hedsselerne for føreren og forsædepassage-
ren er spændt. Føreren skal sørge for, at alle
passagerer i køretøjet spænder deres sikker-
hedsseler.
Ændring af status
Hvis føreren eller forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassager er ekstra-
udstyr) løsner sikkerhedsselen, mens bilen
kører, vil advarselssekvensen i selealarmen
BeltAlert starte, indtil sikkerhedsselerne er
spændt igen.
SIKKERHED
100
Selealarmen for det udvendige passagerfor-
sæde er ikke aktiv, når der ikke sidder nogen
på sædet. BeltAlert (Selealarm) kan blive
aktiveret, når der er et dyr eller en tung
genstand på passagerforsædet, eller når sæ-
det er foldet fladt sammen (hvis monteret).
Det anbefales, at kæledyr fastspændes på
bagsædet (hvis monteret) i deres sele eller i
et transportbur, der er fastspændt med sik-
kerhedsseler, og at last anbringes korrekt.
BeltAlert (Selealarm) kan aktiveres eller de-
aktiveres af din autoriserede forhandler. FCA
US LLC anbefaler ikke, at man deaktiverer
BeltAlert (Selealarm).
BEMÆRK:
Hvis selealarmen BeltAlert er blevet deakti-
veret, og fører eller forsædepassager
(BeltAlert til forsædepassager er ekstra-
udstyr) ikke har spændt sikkerhedsselen,
tændes Seat Belt Reminder Light-lampen
(Påmindelse om sikkerhedssele) og forbliver
tændt, indtil føreren og forsædepassagerens
sikkerhedsseler er spændt.Trepunktsseler
Alle sædepositioner i køretøjet er udstyret
med hofte-/skulderseler.
Selens oprulningsmekanisme låser kun ved
meget pludselige opbremsninger eller sam-
menstød. Denne funktion betyder, at den del
af sikkerhedsselen, som går over din skulder,
kan bevæge sig frit med dig under normale
forhold. I tilfælde af kollisioner låses selen
dog, og derved formindskes risikoen for, at du
rammer dele af kabinen eller bliver kastet ud.
ADVARSEL!
• Hvis du kun sætter din lid til køretøjets
airbags, kan det medføre mere alvorlige
kvæstelser ved et sammenstød. Kun
sammen med sikkerhedsselen sørger air-
baggen for, at du er godt beskyttet. Ved
nogle kollisioner bliver airbaggene slet
ikke udløst. Anvend altid sikkerhedsse-
lerne, selv om der er airbags i køretøjet.
• Ved en kollision kan du og dine passage-
rer risikere meget større kvæstelser, hvis
sikkerhedsselerne ikke er spændt kor-
rekt fast. Du kan ramme dele i kabinen,
ADVARSEL!
andre passagerer eller blive kastet ud af
køretøjet. Du skal altid sikre dig, at du og
andre i køretøjet er korrekt fastspændt.
• Det er farligt at opholde sig i de områder
både inde i og uden for køretøjet, der er
beregnet til bagage. Ved et sammenstød
har personer, der opholder sig i sådanne
områder, større risiko for at blive alvor-
ligt kvæstet eller dræbt.
• Du bør ikke lade nogen opholde sig i et
område i dit køretøj, hvor der ikke er
sæder og sikkerhedsseler.
• Sørg for, at alle personer i køretøjet sid-
der på et sæde og er korrekt fastspændt.
Personer i køretøjet, herunder også fø-
reren, skal altid bruge sikkerhedsseler,
uanset om der også findes en airbag ved
deres sædeposition. Kun på denne måde
er det muligt at minimere risikoen for
alvorlig personskade eller dødsfald i til-
fælde af en kollision.
• Hvis du har selen forkert på, risikerer du,
at dine kvæstelser ved et sammenstød
bliver værre. Du kan få indre kvæstelser
eller endog glide ud af selen. Følg disse
101
Fordybning Maxisikring Patronsikring Minisikring Beskrivelse
F22 – – 20 A gul – benzinmotor
15 A blå – dieselmotorStrømstyremodul, motor
F23 – – 30 A grøn Rudevarmergitter
F24 – – 15 A blå Forsyning fra elektronisk
enhed til automatgear
F30 – – 20 A gul (kan vælges af
kunden ved at flytte fra
F18)12 V elstik i bagagerum,
konstant strømforsyning fra
batteri
F81 60 A blå – – Gløderørmodul
F82 – 40 A grøn – Dieselforvarmer til brænd-
stoffilter
F83 – 40 A grøn – HVAC-ventilator
F84 – – 30 A grøn Strømforsyning til firhjuls-
træk
F87 – – 5 A beige Gearvælger til automatgear
F88 – – 7,5 A brun Opvarmede sidespejle
F89 – – 30 A grøn Opvarmet bagrude
F90 – – 5 A beige IBS-sensor (batteriets lade-
tilstand)
Fxx – – 10 A rød Dobbelt batteristyrerelæ
NØDSITUATION
206
Chassis
Komponent Væsker, smøremidler og originale dele
Manuelt gearkasse - hvis monteret Vi anbefaler dig at bruge Mopar C Series Manual & Dual Dry Clutch
Transmission Fluid.
9-trins automatgear – hvis monteret Brug kun Mopar ZF 8&9 Speed ATF Automatic Transmission Fluid eller
tilsvarende. Hvis den rette væske ikke anvendes, kan det påvirke gearets
funktion eller ydelse.
Fordelergearkasse (PTU) – hvis monteret Vi anbefaler at bruge Mopar Front Axle/PTU Synthetic Axle Lubricant SAE
75W-90 (API GL-5).
Bageste differentiale (RDM) - hvis monteret Vi anbefaler at bruge Mopar Rear Axle/RDM Synthetic Axle Lubricant SAE
75W-90 (API GL-5).
Hovedbremsecylinder Vi anbefaler at bruge Mopar DOT 4. Hvis DOT 4-bremsevæske ikke kan
fås, er DOT 3 acceptabelt.
Hvis der anvendes DOT 4-bremsevæske, skal væsken skiftes for hver
24 måneder uanset antallet af kørte kilometer.
KølemiddelKølemiddel R134a - hvis relevant
Opfyldningsmængde:
Alle motorer - 567g (1,25 lb)Kølemiddel R-1234yf - hvis relevant
Opfyldningsmængde:
Alle motorer - 482 g (1,063 lb)
Kompressorolie Brug kun PAG Oil PSD1:
1,4 l benzinmotorer - 120 ml (4,1 fl oz)
Brug kun PAG Oil ND12:
2,4 l benzinmotor - 90 ml (3,0 fl oz)
1,6 l dieselmotorer - 90 ml (3,0 fl oz)
2,0 l dieselmotorer - 90 ml (3,0 fl oz)
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
280