
• Vous avez également la possibilité de
contrôler votre dispositif USB compatible
(si connecté) à l'aide des commandes audio
au volant ou de la radio pour lire une piste,
passer à la piste précédente ou suivante,
naviguer dans le système de fichiers et
afficher le contenu enregistré.
• La batterie du dispositif se recharge lors de
la connexion au port USB/AUX (si cette
fonction est prise en charge par le dispositif
audio).
• Pour acheminer le câble USB hors de la
console centrale, utilisez la découpe d'ac-
cès.REMARQUE :
Lors de la première connexion, le système
peut nécessiter plusieurs minutes avant de
lire votre musique suivant le nombre de fi-
chiers enregistrés sur votre appareil. Par
exemple, le système prendra environ cinq
minutes toutes les 1 000 chansons chargées
sur l'appareil. Les fonctions Shuffle (lecture
aléatoire) et Browse (navigation dans le sys-
tème de fichiers) sont également désactivées
pendant la phase de reconnaissance de l'ap-
pareil. Ce processus est nécessaire pour une
utilisation optimale des fonctionnalités et ne
se déroule que lors de la première connexion.
Les fois suivantes, ce processus prendra
beaucoup moins de temps, sauf en cas de
modification ou d'ajout de nouveaux titres à
votre liste de lecture.
Carte SD
• Lire les titres enregistrés sur une carte SD
insérée dans la fente pour carte SD.
• La lecture des titres peut être commandée
avec les commandes audio au volant ou la
radio pour lire, passer à la piste précédente
ou suivante, faire une recherche et afficher
la liste des contenus.
Lecture audio Bluetooth
Si vous utilisez un équipement Bluetooth,
vous pouvez également diffuser de la mu-
sique vers le système audio de votre véhicule.
Votre appareil connecté doit être compatible
Bluetooth et jumelé à votre système (voir
Uconnect Phone pour les instructions de ju-
melage). Vous pouvez accéder à la musique
de votre périphérique Bluetooth connecté en
appuyant sur le bouton Bluetooth sur l'écran
tactile lorsque vous êtes en mode Média.
NAVIGATION
• Les informations contenues dans la section
ci-dessous sont valables uniquement si
vous avez le système de navigation 3C ou si
la navigation a été activée sur votre système
3C.
• Si vous disposez d'un système Uconnect
3C, votre radio peut prendre en charge la
navigation et peut être équipée du système
de navigation pour un coût supplémentaire.
Consultez votre concessionnaire agréé pour
plus de détails.
301

5. Sélectionnez « Add device » (Ajouter un
périphérique).
• Le système Uconnect Phone affiche un
écran de progression pendant la
connexion.
Jumeler votre iPhone
Pour rechercher les dispositifs disponibles
sur votre iPhone compatible Bluetooth :
1. Appuyez sur le bouton Settings (réglages).2. Sélectionnez Bluetooth.
• Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth
est activée. Une fois activé, le télé-
phone mobile commence à rechercher
des connexions Bluetooth.
3. Une fois que votre téléphone mobile a
trouvé le système Uconnect, sélectionnez
« Uconnect ».
Terminer la procédure de jumelage de
l'iPhone
1. Lorsque le téléphone mobile vous y invite,
acceptez la demande de connexion du
système Uconnect PHONE.
REMARQUE :
Certains téléphones mobiles vous de-
mandent de saisir le code PIN.
Sélectionner le niveau de priorité de
l'iPhone
Une fois le processus de jumelage terminé, le
système vous invite à choisir si le téléphone
concerné est votre téléphone mobile préféré.
La sélection de l'option « Yes » (Oui) accorde
la priorité à ce téléphone mobile. Ce télé-
phone mobile sera prioritaire sur les autres
téléphones mobile jumelés se trouvant à por-
tée et se connectera automatiquement au
système Uconnect à l'entrée dans le véhi-
cule. Vous pouvez connecter au système
Uconnect un seul téléphone mobile et/ou un
dispositif audio Bluetooth à la fois. Si « No »
(Non) est sélectionné, sélectionnez
« Uconnect » sur l'écran Bluetooth du télé-
phone mobile/dispositif audio pour que le
système Uconnect se reconnecte au disposi-
tif Bluetooth.
Bluetooth activé/dispositif Uconnect
Demande de jumelage
309

REMARQUE :
Certains téléphones mobiles nécessitent
de saisir le code PIN manuellement, en-
trez le code PIN indiqué sur l'écran
Uconnect.
Sélection du niveau de priorité du télé-
phone mobile Android
Une fois le processus de jumelage terminé, le
système vous invite à choisir si le téléphone
concerné est votre téléphone mobile préféré.
La sélection de l'option « Yes » (Oui) accorde
la priorité à ce téléphone mobile. Ce télé-
phone mobile sera prioritaire sur les autres
téléphones mobile jumelés se trouvant à por-
tée et se connectera automatiquement au
système Uconnect à l'entrée dans le véhi-
cule. Vous pouvez connecter au système
Uconnect un seul téléphone mobile et/ou un
dispositif audio Bluetooth à la fois. Si « No »
(Non) est sélectionné, sélectionnez
« Uconnect » sur l'écran Bluetooth du télé-
phone mobile/dispositif audio pour que le
système Uconnect se reconnecte au disposi-
tif Bluetooth.Vous êtes maintenant prêt à passer des ap-
pels mains libres. Appuyez sur le bouton
Uconnect « Phone » (Téléphone)
de
votre volant pour commencer.
REMARQUE :
Référez-vous au site Web
UconnectPhone.com pour de plus amples
informations sur le jumelage de téléphone
mobile et pour une liste des téléphones com-
patibles.
Commandes communes du téléphone
(Exemples)
• « Appeler John Smith »
• « Appeler le mobile de John Smith »
• « Composer le 1 248 555 1212 »
• "Rappeler le dernier numéro composé"
Activer ou désactiver la sourdine pendant
l'appel
• Pendant un appel, appuyez sur le bouton
« Mute » (Sourdine) sur l'écran principal
Phone (Téléphone) pour activer ou désacti-
ver la sourdine.
Transférer l'appel en cours entre le
combiné et le véhicule
• Lors d'un appel, appuyez sur le bouton
« Transfer » (Transfert) sur l'écran principal
Phone (Téléphone) pour transférer l'appel
en cours entre le combiné et le véhicule.
Phonebook (Répertoire)
Le système Uconnect synchronise automati-
quement votre répertoire à partir de votre
téléphone jumelé, si cette fonction est prise
en charge par votre téléphone. Les contacts
de votre répertoire sont mis à jour à chaque
fois que le téléphone est connecté. Si vos
entrées du répertoire téléphonique ne s'af-
fichent pas, vérifiez les réglages sur votre
téléphone. Sur certains téléphones, il est
nécessaire d'activer manuellement cette
fonction.
• Il est possible de parcourir votre répertoire
depuis l'écran tactile du système
Uconnect, mais il n'est possible de le mo-
difier qu'à partir de votre téléphone. Pour
parcourir, appuyez sur le bouton « Phone »
(Téléphone) de l'écran tactile, puis le bou-
ton « Phonebook » (Répertoire) de l'écran
tactile.
311

Vos entrées préférées du répertoire peuvent
être enregistrées comme favorites pour un
accès plus rapide. Les favoris sont affichés
en haut de l'écran principal du téléphone.
Conseils pour la commande vocale
• Enoncer des noms complets (par ex. : Ap-
peler John Doe au lieu de dire Appeler
John) permettra d'obtenir des résultats
plus précis.
• Vous pouvez « lier » les commandes pour
obtenir des résultats plus rapides. Par
exemple, dites « Appeler John Doe, mo-
bile ».
• Si vous écoutez les options de commande
vocales disponibles, vous n'avez pas besoin
d'écouter la liste entière. Lorsque vous en-
tendez la commande dont vous avez be-
soin, appuyez sur le bouton
sur le
volant, attendez le bip et prononcez votre
commande.
Modification du volume
• Entamez un dialogue en appuyant sur le
bouton Phone (Téléphone)
, puis
énoncez une commande, par exemple -
« Aide ».• Utilisez le bouton rotatif VOLUME/MUTE
(VOLUME/SOURDINE) de la radio pour ré-
gler le volume à un niveau confortable
lorsque le système Uconnect parle.
REMARQUE :
Le réglage du volume du système Uconnect
est différent de celui du système audio.
REMARQUE :
Pour accéder à l'aide, appuyez sur le bouton
Uconnect Phone
sur le volant et dites
« Aide ». Appuyez sur le bouton Décrocher le
téléphone de Uconnect
ou le bouton VR
(Reconnaissance vocale)
et dites « annu-
ler » pour annuler la session d'aide.
Utilisation de Do Not Disturb (ne pas
déranger)
Avec la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger), vous pouvez désactiver les notifi-
cations d'appels et de messages texte en-
trants afin de garder toute votre attention sur
la route et les mains sur le volant. Pour plus
de commodité, un compteur vous indique le
nombre d'appels manqués et de messages
texte reçus lorsque la fonction Do Not Disturb
(ne pas déranger) était activée.La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut répondre automatiquement par un mes-
sage texte, un appel ou les deux lors du refus
d'un appel entrant et renvoyer les appels vers
la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse auto-
matique :
• « Je suis actuellement au volant, je vous
recontacterai rapidement. »
• Vous pouvez créer un message de réponse
automatique personnalisé comportant
jusqu'à 160 caractères.
Lorsque la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger) est activée, vous pouvez sélection-
ner l'option Conference Call (conférence té-
léphonique) si vous souhaitez passer un se-
cond appel sans être interrompu par des
appels entrants.
REMARQUE :
• Seul le début de votre message personna-
lisé est visible sur l'écran tactile.
• La réponse sous forme de message texte
n'est pas compatible avec l'iPhone.
MULTIMEDIA
312

• La réponse automatique sous forme de
message texte est disponible uniquement
sur les téléphones qui prennent en charge
Bluetooth MAP.
Messages texte entrants
Après le jumelage de votre système UConnect
avec un appareil mobile compatible
Bluetooth avec le profil MAP (Message
Access Profile) activé, le système Uconnect
peut annoncer un nouveau message texte
entrant et vous le lire via le système audio du
véhicule.
REMARQUE :
Seuls les messages texte entrants reçus pen-
dant le cycle d'allumage en cours peuvent
être affichés/lus.
REMARQUE :
Tous les messages texte entrants reçus pen-
dant le cycle d'allumage en cours seront
effacés du système Uconnect lorsque l'allu-
mage passe en position OFF (hors fonction).Pour activer l'entrée de messagerie texte :
iPhone
1. Appuyez sur le bouton Paramètres de
votre téléphone mobile.
2. Sélectionnez Bluetooth.
• Assurez-vous que le Bluetooth est ac-
tivé et que le téléphone mobile est
jumelé au système Uconnect.
3. Sélectionnez
situé sous DEVICES
(Dispositifs) à côté d'Uconnect.
4. Activez « Show Notifications » (Afficher
les notifications).
Activez messages texte entrants pour
l'iPhone
313

Dispositifs Android
1. Appuyez sur le bouton Menu sur le télé-
phone mobile.
2. Sélectionnez Settings (Paramètres).
3. Sélectionnez Connections (Connexions).
4. Activez « Show Notifications » (Afficher
les notifications).
• Une fenêtre contextuelle s'affiche,
vous demandant d'accepter une auto-
risation de se connecter à vos mes-
sages. Sélectionner « Don't ask again »
(Ne plus demander) et appuyez sur OK.
Réponse vocale (non compatible avec
iPhone)
REMARQUE :
Les fonctionnalités d'envoi de message texte
et de réponse par message texte à la voix
nécessitent un appareil mobile compatible
avec Bluetooth MAP (Message Access Pro-
file). L'iPhone, mais aussi certains autres
smartphones, peuvent ne pas prendre entiè-
rement en charge le profil MAP Bluetooth.
Rendez-vous sur UconnectPhone.com pour
connaître les dernières compatibilités du sys-
tème et des dispositifs.
Une fois votre système Uconnect jumelé avec
un appareil mobile compatible, le système
peut annoncer un nouveau message texte
entrant et vous le lire sur le système audio du
véhicule. Vous pouvez répondre au message
en utilisant la reconnaissance vocale, en sé-
lectionnant ou en prononçant l'un des
18 messages prédéfinis.
Activer les messages texte entrants pour
les appareils Android
MULTIMEDIA
314

1. Jumelez votre appareil Siri avec le sys-
tème audio du véhicule. Pour la procé-
dure de jumelage détaillée, référez-vous à
la section « Uconnect Phone » du chapitre
« Multimédia ».2. Enfoncez, maintenez et relâchez le bou-
ton de reconnaissance vocale Uconnect
(VR)
sur le volant. Lorsque vous
entendez le « double bip » familier de Siri,
dites une commande.
REMARQUE :
Enfoncez puis relâchezle bouton
pour lancer les fonctions de reconnais-
sance vocale intégrées normales.Mainte-
nez enfoncez, puis relâchezle bouton
pour lancer les fonctions de Siri.
3. Après le double bip, commencez à parler
à Siri.
Exemples de commandes et questions à
Siri :
• « Joue Rolling Stones »
• « Envoie un message à John »
• « Lis le message de Sarah »
• « Trouve le café le plus proche »REMARQUE :
• Parlez clairement, à un rythme et à un
volume normaux, en regardant bien
vers l'avant, afin de vous assurer que
votre commande est comprise.
• Siri est disponible sur l'iPhone 4S et les
iPhone ultérieurs.
Jumeler votre iPhone
Bouton de reconnaissance vocale/Siri
Siri Eyes Free
MULTIMEDIA
324

Capacité du réservoir.........276
Eclairage du contacteur.........72
Essence.................269
Ethanol..................270
Indice d'octane.........269, 277
Spécifications..............277
Carburant au méthanol...........270
Ceinture à trois points...........104
Ceinture de sécurité
Ancrage supérieur réglable de ceinture à
trois points...............107
Ceintures trois points..........104
Dispositif de gestion de l'énergie . . .109
Enrouleur à blocage automatique
(ALR)...................109
Femmes enceintes...........108
Fonctionnement ceinture trois
points...................106
Prétendeur de ceinture de sécurité .109
Rappel de ceinture de sécurité. . . .103
Ceintures de sécurité........102, 136
Ancrage supérieur réglable de ceinture à
trois points...............107
Ceinture à trois points réglable . . .107
Détorsion de la ceinture trois points .107
Femmes enceintes...........108
Inspection................136Marche à suivre pour redresser la cein-
ture de sécurité.............107
Mode d'emploi.............106
Pré-tendeurs..............109
Rappel sonore..............65
Siège arrière...............104
Siège avant................102
Siège avant............104, 106
Ceintures trois points............104
Chaînes à neige (chaînes pour pneus) . .260
Changement de vitesse
Transmission automatique......151
Transmission manuelle........147
Changement de voie et clignotants....38
Changement d'un pneu à plat . . .203, 252
Changements/modifications
Véhicule...................7
Chemin transversal arrière..........93
Circuit d'échappement...........135
Circuit de refroidissement.........243
Capacité du liquide de
refroidissement.............276
Inspection................243
Sélection du liquide de refroidissement
(antigel)..............276, 277
Clé, remplacement..............19
Clés.......................17Clés de rechange...............19
Clignotants.............38, 75, 138
Feux de détresse............188
Feux de direction......38, 75, 138
Clignotants, feux de détresse.......188
Climatisation, conseils d'utilisation....51
Colonne de direction inclinable......34
Colonne de direction télescopique.....34
Commande automatique de température
(ATC).....................50
Commande de
chauffage-climatisation......43, 322
Manuelle..................43
Commande d'oscillation de la remorque .88
Commande électrique
Prise de courant.............59
Toit ouvrant................54
Vitres....................52
Commande électronique de stabilité
(ESC)....................84
Commande en descente...........89
Commande iPod/USB/MP3
Diffusion sonore Bluetooth......307
Commandes du système audio montées sur
le volant..................286
Commande vocale.......311, 317, 318
Commande vocale Uconnect. . . .311, 317
INDEX
344