INTERIOR
Características interiores
1 — Interruptores del elevalunas eléctrico 4 - Banco de interruptores 7 — Asientos
2 — Botón Ignition Start/Stop (Encendido/
Apagado del motor)5 — Controles de climatización
3 — Radio Uconnect 6 — Selector de marchas
13
consulte "Configuración de Uconnect" en
"Multimedia" en el Manual del propietario
para obtener información adicional.
Para bloquear las puertas y el portón tra-
sero
Pulse y suelte el botón de bloqueo del llavero
para bloquear todas las puertas y la com-
puerta levadiza.
Vehículos equipados con Keyless Enter-N-Go —
Apertura pasiva
Si alguna puerta o el portón trasero están
abiertos, las puertas se bloquearán. Las puer-
tas se desbloquearán automáticamente si la
llave se deja dentro del compartimiento del
pasajero. De lo contrario, las puertas perma-
necerán cerradas.
Solicitud de llaveros adicionales
NOTA:
Para poner en marcha y hacer funcionar el
vehículo, solamente pueden utilizarse llave-
ros que hayan sido programados para el sis-tema electrónico del vehículo. Una vez que
un llavero ha sido programado para un
vehículo, ya no puede programarse para nin-
gún otro vehículo.
ADVERTENCIA
• Siempre que deje el vehículo desaten-
dido, retire los llaveros del vehículo y
bloquee todas las puertas.
• Para vehículos equipados con el sistema
Keyless Enter-N-Go — Ignition (Encen-
dido), recuerde siempre colocar el en-
cendido en modo OFF (Apagado).
La copia de llaveros deberá efectuarse en un
concesionario autorizado. Este procedi-
miento consiste en programar un llavero en
blanco para el sistema electrónico del
vehículo. Un llavero en blanco es un llavero
que nunca ha sido programado.
NOTA:
Cuando realice el mantenimiento del sistema
de inmovilización Sentry Key, lleve consigo
todas las llaves del vehículo al concesionario
autorizado.
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
Módulo de nodo de encendido (IGNM) —
Si está equipado
El Módulo del nodo de encendido (IGNM)
funciona de forma similar a un interruptor de
encendido. Tiene cuatro posiciones de fun-
cionamiento, tres de ellas son puntos de tope
y una de resorte. Las posiciones de tope son
OFF (Apagado), ACC y ON/RUN (Encendido/
Marcha). La posición START (Arranque) es
una posición de contacto momentánea de
resorte. Cuando el interruptor sale de la po-
sición START (Arranque), vuelve automática-
mente a la posición ON/RUN (Encendido/
Marcha).
Keyless Enter-N-Go — Encendido
Esta función permite al conductor accionar el
interruptor de encendido con solo pulsar un
botón, siempre que el llavero se encuentre en
el habitáculo.
Los modos que acciona el botón de encen-
dido son OFF (Apagado), ACC (Accesorio),
RUN (Marcha) y START (Arranque).
19
NOTA:
Si el interruptor de encendido no cambia al
pulsar un botón, es posible que el llavero
tenga la batería baja o agotada. En esta
situación, se puede utilizar un método alter-
nativo para accionar el interruptor de encen-
dido. Coloque la punta (el lado opuesto a la
llave de emergencia) del llavero en el botón
ENGINE START/STOP (Arranque/parada del
motor) y empuje para accionar el interruptor
de encendido.El botón pulsador del encendido puede colo-
carse en los siguientes modos:
OFF (APAGAR)
• El motor está parado.
• Algunos dispositivos eléctricos (p. ej., el
cierre centralizado, la alarma, etc.) aún
están disponibles.
ACC (Accesorio)
• El motor no ha arrancado.
• Algunos dispositivos eléctricos están
disponibles.
RUN (Marcha)
• Posición de conducción.
• Todos los dispositivos eléctricos están
disponibles.
START (Arranque)
• Arranque el motor.
NOTA:
El vehículo no se pondrá en marcha si el
llavero se encuentra en el interior de la zona
de carga y el portón trasero está abierto.ADVERTENCIA
• Cuando salga del vehículo, retire siem-
pre el llavero del vehículo y bloquéelo.
• Nunca deje niños sin custodia dentro de
un vehículo o con acceso a un vehículo
desbloqueado.
• Dejar a niños solos en un vehículo es
peligroso por varias razones. Un niño u
otras personas podrían sufrir lesiones
graves o mortales. Se debe advertir a los
niños de que no toquen el freno de
estacionamiento, el pedal de freno ni el
selector de marcha de la caja de cam-
bios.
• No deje el llavero en el vehículo ni cerca
del mismo, ni en ningún lugar al alcance
de los niños, ni tampoco deje el encen-
dido en un vehículo equipado con el
sistema Keyless Enter-N-Go en el modo
ON/RUN (Encendido/Marcha). Un niño
podría poner en marcha los elevalunas
eléctricos, otros controles o mover el
vehículo.
• En días de calor, no deje niños o anima-
les dentro de un vehículo aparcado. La
Botón START/STOP Ignition
(Encendido/apagado del encendido)
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
20
de radiofrecuencia (RF) para evitar el funcio-
namiento no autorizado del vehículo. Por lo
tanto, para poner en marcha y hacer funcio-
nar el vehículo solamente pueden utilizarse
llaveros que hayan sido programados para el
vehículo. El sistema no permitirá el arranque
del motor si se utiliza un llavero no válido
para poner en marcha y hacer funcionar el
vehículo. El sistema apaga el motor pasados
dos segundos si alguien utiliza un llavero no
válido para ponerlo en marcha.
NOTA:
Un llavero que no ha sido programado tam-
bién se considera no válido.
Durante el funcionamiento normal, después
de colocar el encendido sin llaves en el modo
ON/RUN (Encendido/Marcha), la luz de se-
guridad del vehículo se enciende durante tres
segundos a modo de comprobación de bom-
billas. Si la luz permanece encendida des-
pués de la comprobación de las bombillas,
esto indica que existe un problema en el
sistema electrónico. Además, si la luz co-
mienza a destellar después de la comproba-
ción de la bombilla, esto indica que alguienha utilizado un llavero no válido para intentar
poner en marcha el motor. En cualquiera de
los casos, el motor se apagará al cabo de dos
segundos.
Si la luz de seguridad del vehículo se en-
ciende durante el funcionamiento normal del
vehículo (vehículo en marcha durante más de
10 segundos), indica que existe un fallo en el
sistema electrónico. Si sucede esto, lleve el
vehículo cuanto antes a un concesionario
autorizado para una revisión.
ALARMA DE SEGURIDAD
DEL VEHÍCULO — SI ESTÁ
EQUIPADO
La alarma de seguridad del vehículo monito-
riza las puertas, el capó, el portón trasero y el
Keyless Enter-N-Go — Ignition (Encendido)
por si se produce un uso no autorizado. Mien-
tras la alarma de seguridad del vehículo está
activada, los interruptores interiores de blo-
queo de puertas y apertura del portón trasero
permanecen inhabilitados. Si algo hace dis-
parar la alarma, la alarma de seguridad delvehículo proporcionará las siguientes señales
sonoras y visibles:
• El claxon sonará intermitentemente.
• Los intermitentes destellarán.
• La luz de seguridad del vehículo, situada
en el grupo de instrumentos, destellará.
Para armar el sistema
Siga estos pasos para armar la alarma de
seguridad del vehículo:
1. Asegúrese de que el encendido del
vehículo está situado en el modo "OFF"
(Apagado).
• Para vehículos equipados con apertura
a distancia, asegúrese de que el sis-
tema de encendido sin llave del
vehículo está en "OFF" (Apagado).
2. Siga uno de los siguientes métodos para
cerrar el vehículo:
• Pulse el botón de bloqueo en el in-
terruptor interior de bloqueo eléctrico
de las puertas con la puerta del con-
ductor o del acompañante abierta.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
22