4. Irrota kiinnike, joka pitää tunkin ja vara-
renkaan paikoillaan.
5. Irrota kiilat.
6. Irrota saksitunkki ja rengasavain vararen-
kaasta yhtenä kokonaisuutena. Löysää
rengasavaimen kiinnitys kiertämällä tun-
kin ruuvia vasempaan ja poista rengasa-
vain tunkista.
HUOMAUTUS:
Tunkin kampi kiinnittyy tunkin kylkeen
kahdesta kiinnityskohdasta. Kun tunkki
on osittain avattu, kahden kiinnityskoh-
dan välinen jännitys pitää tunkin kammen
paikallaan.
7. Poista vararengas.
VAROITUS!
Löysästi kiinnitetty rengas tai tunkki saattaa
onnettomuuden tai äkkijarrutuksen yhtey-
dessä sinkoutua eteenpäin ja vaarantaa ajo-
neuvossa olijoiden turvallisuuden. Kiinnitä
aina tunkin osat ja vararengas niille tarkoite-
tuille paikoille. Korjauta tai vaihda tyhjenty-
nyt rengas mahdollisimman nopeasti.
Noston valmistelu
1. Pysäköi ajoneuvo tasaiselle paikalle ja
niin kauas maantiestä kuin mahdollista.
Vältä jäisiä ja liukkaita alueita.
VAROITUS!
Älä vaihda rengasta ajoneuvon liikenteen
puoleisella sivulla. Siirry riittävän kauaksi
tiestä, jotta ohi kulkevat ajoneuvot eivät
vaaranna turvallisuuttasi, kun käytät tunk-
kia tai vaihdat rengasta.
2. Kytke hätävilkut.
3. Kytke seisontajarru.
4. Siirrä vaihteenvalitsin P-asentoon (auto-
maattivaihteisto) tai R-asentoon
(manuaalivaihteisto).
5. Käännä virtalukko LOCK (Lukitus)
-asentoon.
6. Aseta kiilat nostettavasta renkaasta kat-
sottuna vastakkaisessa kulmassa olevan
renkaan etu- ja takapuolelle. Jos esimer-
kiksi vaihdat oikean eturenkaan, laita kii-
lat vasemman takarenkaan ympärille.HUOMAUTUS:
Matkustajien on poistuttava ajoneuvosta, kun
sitä nostetaan tunkilla.
Pyöräkiilat
185
VAROITUS!
• Poista kaikki metallikorut, kuten sor-
mukset, kellonhihnat ja rannekorut,
jotka voisivat vahingossa osua sähkö-
osiin. Tästä voi aiheutua vakavia vam-
moja.
• Akuissa on rikkihappoa, joka voi polttaa
ihoasi tai silmiäsi ja muodostaa vetykaa-
sua, joka on herkästi syttyvää ja räjäh-
dysarkaa. Älä tuo tulta tai kipinöitä akun
lähelle.
1. Kytke seisontajarru, siirrä automaattivaih-
teisto P-asentoon (manuaalivaihteisto
N-asentoon) ja käännä virtalukko LOCK
(Lukitus) -asentoon.
2. Sammuta lämmitin, radio ja muut tar-
peettomat sähköä kuluttavat laitteet.
3. Jos käytät kaapelikäynnistykseen toista
autoa, pysäköi auto niin, että kaapelit
ylettyvät autosta toiseen. Kytke seisonta-
jarru ja varmista, että virta on kytketty
pois.
VAROITUS!
Älä anna ajoneuvojen koskea toisiaan,
koska tästä syntyy maakosketus, joka voi
aiheuttaa henkilövahinkoja.
Apukäynnistystoimenpiteet
VAROITUS!
Kaapelikäynnistysmenettelyn noudatta-
matta jättäminen voi aiheuttaa akun räjäh-
tämisen ja johtaa henkilö- tai esinevahin-
koihin.
HUOMAUTUS!
Jos näitä ohjeita ei noudateta, autojen
latausjärjestelmät voivat vaurioitua.
Käynnistyskaapelien kytkentä
1. Kytke käynnistyskaapelin positiivinen pää
(+)käynnistettävän auton positiiviseen
napaan(+).2. Kytke positiivisen käynnistyskaapelin(+)
toinen pää virtaa antavan akun positiivi-
seen napaan(+).
3. Kytke käynnistyskaapelin negatiivinen(-)
pää virtaa antavan akun negatiiviseen na-
paan(-).
4. Kytke negatiivisen käynnistyskaapelin(-)
toinen pää sopivaan moottorin maadoi-
tukseen (käynnistettävän auton moottorin
näkyvissä oleva metalliosa) kauas akusta
ja polttoaineen ruiskutusjärjestelmästä.
VAROITUS!
Älä liitä käynnistyskaapelia tyhjentyneen
akun miinusnapaan. Tästä aiheutuva kipi-
nöinti voi räjäyttää akun ja aiheuttaa hen-
kilövahingon. Käytä vain määrättyä maa-
doituspistettä, älä käytä muita paljaita
metalliosia.
5. Käynnistä ensin virtaa antava ajoneuvo ja
anna sen käydä joutokäynnillä muutaman
minuutin ajan. Käynnistä sitten ajoneuvo,
jonka akku on tyhjentynyt.
HÄTÄTILANTEESSA
198
Jos auton akku on tyhjentynyt, katso tämän
luvun kohdasta Vaihteenvalitsimen ohitus oh-
jeita, kuinka automaattivaihteisto siirretään
pois P-asennosta, jotta autoa voi liikuttaa.
HUOMAUTUS!
• Älä käytä hinaamiseen taljamaisia väli-
neitä. Ajoneuvo saattaa vahingoittua.
• Kun ajoneuvo kiinnitetään hinausauton
lavalle, kiinnittämiseen ei saa käyttää
etu- eikä takajousituksen rakenteita.
Ajoneuvo voi vaurioitua väärin hinatta-
essa.
• Varmista, että sähkötoiminen seisonta-
jarru on vapautettu ja että se pysyy va-
pautettuna koko hinauksen ajan.
Ilman kauko-ohjainta
Erityistä huolellisuutta on noudatettava, kun
ajoneuvoa hinataan virtalukon ollessa LOCK/
OFF (Lukitus/sammutus) -asennossa. Ainoa
sallittu hinaustapa ilman kauko-ohjaimen
käyttöä on lavakuljetus. Asianmukaisten hi-
nausvälineiden käytöllä estetään ajoneuvon
vaurioituminen.
Etuvetomallit (FWD) – kauko-ohjain
Valmistaja suosittelee, että hinattaessa käy-
tetään lava-autoa, jolloin kaikki neljä pyörää
ovatIRTImaasta.
Jos lava-auton käyttö ei ole mahdollista, ajo-
neuvo on hinattava etupyörät IRTI maasta
(hinauskärryä tai pyörien nostolaitetta käyttä-
mällä).
Varmista, että sähkötoiminen seisontajarru
on vapautettu ja että se pysyy vapautettuna
koko hinauksen ajan. Sähkötoimista seison-
tajarrua ei tarvitse vapauttaa, jos kaikki neljä
pyörää ovat ilmassa.
HUOMAUTUS!
Jos tämän ajoneuvon hinaamisessa ei nou-
dateta edellä annettuja ohjeita, seurauk-
sena voi olla vakavia moottori- ja/tai vaih-
teistovaurioita. Uuden ajoneuvon
rajoitettu takuu ei kata ohjeiden vastai-
sesta hinaamisesta aiheutuneita vaurioita.
Nelivetomallit
Valmistaja edellyttää, että hinattaessa kaikki
neljä pyörää ovatIRTImaasta.
Ajoneuvoa voidaan hinata hinausauton la-
valla tai ajoneuvon toinen pää nostettuna ja
toinen pää hinauskärryn päällä.
HUOMAUTUS!
• Etu- tai takapyöriä ei saa nostaa (jos
muut pyörät ovat maassa). Vaihteisto tai
voimansiirtoyksikkö vahingoittuu, jos
etu- tai takapyöriä nostetaan hinatta-
essa.
• Tämän ajoneuvon hinaaminen noudatta-
matta edellä mainittuja ohjeita voi ai-
heuttaa vakavia vaihteiston ja voiman-
siirtoyksikön vaurioita. Uuden
ajoneuvon rajoitettu takuu ei kata ohjei-
den vastaisesta hinaamisesta aiheutu-
neita vaurioita.
203
Kellon asetukset
Aloita kellon asettaminen seuraavasti:
1. Paina etupaneelin MORE (Lisää)
-painiketta. Paina seuraavaksi kosketus-
näytön Settings (Asetukset) -painiketta ja
sitten Clock and Date (Kello ja päivä-
määrä) -painiketta.
2. Paina kosketusnäytön Set Time (Aseta
aika) -painiketta.
3. Säädä tunnit ja minuutit ylä- ja alanuoli-
painikkeilla ja valitse sitten kosketusnäy-
tön AM- tai PM-painike. Voit myös valita
12 tai 24 tunnin muodon painamalla pai-
niketta kosketusnäytössä.
4. Kun aika on asetettu, poistu näytöstä pai-
namalla Done (Valmis) -painiketta.
HUOMAUTUS:
Clock Setting (Kellon asetukset) -valikossa
voit myös valita kosketusnäytön Show Time
Status (Näytä ajan tila) -painikkeen ja sitten
On (Käytössä) tai Off (Pois käytöstä) sen
mukaan, haluatko näyttää ajan tilarivillä.
Korjain, tasapaino ja vaimennus
1. Paina etupaneelin MORE (Lisää)
-painiketta. Paina seuraavaksi kosketus-
näytön Settings (Asetukset) -painiketta.
2. Selaa alaspäin ja paina kosketusnäytön
Audio (Ääni) -painiketta, niin äänivalikko
avautuu.
3. Äänivalikossa pääset muokkaamaan seu-
raavia ääniasetuksia.
Equalizer (Korjain)
Voit säätää bassoa, keskialuetta ja diskantti-
ääntä painamalla kosketusnäytön Equalizer
(Korjain) -painiketta. Säädä haluamasi ase-
tukset kosketusnäytön plus- ja miinuspainik-
keilla. Kun olet valmis, paina kosketusnäytön
vasemmalle osoittavaa nuolipainiketta.
Balance/Fade (Tasapaino/vaimennus)
Voit säätää kaiuttimen ääntä painamalla kos-
ketusnäytön Balance/Fade (Tasapaino/
vaimennus) -painiketta. Säädä etu- ja taka-
kaiuttimien tai oikean ja vasemmankaiuttimen äänentasoa kosketusnäytön nuo-
lipainikkeella. Voit palauttaa tasapainon ja
vaimennuksen tehdasasetukset painamalla
kosketusnäytön keskellä olevaa C-painiketta.
Kun olet valmis, paina kosketusnäytön va-
semmalle osoittavaa nuolipainiketta.
Speed Adjusted Volume (Äänenvoimakkuu-
den säätö nopeuden mukaan)
Painamalla kosketusnäytön Speed Adjusted
Volume (Äänenvoimakkuuden säätö nopeu-
den mukaan) -painiketta voit valita asetuk-
seksi OFF (Pois käytöstä), 1, 2 tai 3. Tämä
laskee radion äänenvoimakkuutta, kun auton
ajonopeus pienenee. Kun olet valmis, paina
kosketusnäytön vasemmalle osoittavaa nuoli-
painiketta.
Loudness (Bassonkorostus)
Painamalla kosketusnäytön Loudness (Bas-
sonkorostus) -painiketta voit aktivoida bas-
sonkorostustoiminnon. Toiminto parantaa ää-
nenlaatua matalilla äänenvoimakkuuksilla.
MULTIMEDIA
258
UCONNECT 3C / 3C NAV
Uconnect 3C / 3C NAV lyhyesti
VAROITUS!
Huolehdi AINA ajoturvallisuudesta. Pidä
kädet ratissa ajon aikana. Kannat itse täy-
den vastuun Uconnect-toimintojen käy-
töstä ja siihen mahdollisesti liittyvistä ris-
keistä tässä autossa. Käytä Uconnect-
järjestelmää vain silloin, kun voit tehdä
sen turvallisuutta vaarantamatta. Muuten
saatat aiheuttaa vakavan onnettomuuden
tai jopa kuolemanvaaran.
HUOMAUTUS!
ÄLÄ kiinnitä kosketusnäyttöön mitään,
jotta se ei vahingoitu.
Ajan asettaminen
• 3C NAV -malli synkronoi ajan automaatti-
sesti GPS:n kautta, joten aikaa ei tarvitse
tavallisesti säätää. Jos aika on asetettava
manuaalisesti, noudata alla olevia mallia
3C koskevia ohjeita.
• Kytke mallin 3C virta ja paina näytön ylä-
osassa olevaa aikanäyttöä. Valitse Yes
(Kyllä).
• Jos aikaa ei näy näytön yläosassa, paina
kosketusnäytön Settings (Asetukset)
-painiketta. Paina asetusnäytössä koske-
tusnäytön Clock (Kello) -painiketta ja va-
litse asetus tai poista sen valinta.
• Aseta aika painamalla painikkeita + ja -
kohtien Set Time Hours (Aseta tunnit) ja
Set Time Minutes (Aseta minuutit) vie-
ressä.
• Jos ominaisuudet eivät ole käytettävissä,
poista valinta Sync Time (Synkronoi aika)
-ruudusta.• Tallenna asetukset ja poistu kelloasetus-
näytöstä painamalla X.
Taustateemat
• Näytön taustateemoja voi valita valmiiksi
ladattujen teemojen luettelosta. Jos haluat
asettaa teeman, noudata seuraavia ohjeita.
• Paina kosketusnäytön Settings (Asetukset)
-painiketta.
• Paina kosketusnäytön Display (Näyttö)
-painiketta.
• Paina sitten kosketusnäytön Set Theme
(Aseta teema) -painiketta ja valitse teema.
Ääniasetukset
• Painamalla kosketusnäytön Audio (Ääni)
-painiketta voit aktivoida ääniasetusnäytön
ja säätää tasapainoa/vaimennusta, kor-
jainta ja äänenvoimakkuuden säätöä no-
peuden mukaan.
• Voit palata radionäyttöön painamalla yl-
häällä oikealla olevaa X-painiketta.
Uconnect 3C NAV -radionäyttö
MULTIMEDIA
264
HUOMAUTUS:
Uconnect kytkee automaattisesti oikean ti-
lan, kun jokin laite liitetään järjestelmään.
UCONNECT-ASETUKSET
Uconnect-järjestelmässä pääset kosketus-
näytön painikkeiden kautta ohjelmoitaviin
toimintoihin, joita ovat mm. Display (Näyttö),
Voice (Puhe), Clock (Kello), Safety & Driving
Assistance (Turvallisuus ja avustus), Lights
(Valot), Doors & Locks (Ovet & lukot),
Auto-On Comfort (Mukavuusjärjestelmien au-
tomaattikytkentä), Engine Off Options (Toi-
minnot moottorin sammutuksen jälkeen),
Compass Settings (Kompassiasetukset), Au-
dio (Ääni), Phone/Bluetooth (Puhelin/
Bluetooth), Radio Setup (Radion asetukset),
Restore Settings (Palauta asetukset), Clear
Personal Data (Poista henkilökohtaiset tie-
dot) ja System Information (Järjestelmätie-
toja).
Paina kosketusnäytön alareunan lähellä ole-
vaa SETTINGS (Asetukset) -painiketta
(Uconnect 3) tai Apps (Sovellukset)
-painiketta (Uconnect 3C / 3C NAV) ja avaa
sitten Settings (Asetukset) -näyttö paina-malla kosketusnäytön Settings (Asetukset)
-painiketta. Tee valinta selaamalla ylös- tai
alaspäin halutun asetuksen kohdalle ja pai-
namalla sitten asetusta, kunnes sen vieressä
on valintamerkki, joka osoittaa valinnan. Käy-
tettävissä ovat seuraavat asetukset:• Display (Näyttö) • Engine Off Options
(Toiminnot moottorin
sammutuksen jäl-
keen)
• Voice (Puhe) • Audio (Ääni)
• Clock (Kello) • Phone/Bluetooth
(Puhelin/Bluetooth)
• Safety & Driving As-
sistance (Turvallisuus
ja avustus)• Radio Setup
(Radion asetukset)
• Lights (Valot) • Restore Settings
(Palauta asetukset)
• Doors & Locks
(Ovet & lukot)• Clear Personal Data
(Poista henkilökohtai-
set tiedot)
• Auto-On Comfort
(Mukavuusjärjestel-
mien automaattikyt-
kentä)• System Information
(Järjestelmätietoja)
• Compass (Kom-
passi) (Uconnect 3)
HUOMAUTUS:
Asetukset voivat vaihdella ajoneuvon ominai-
suuksien mukaan.
Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Multi-
media kohdasta Uconnect-asetukset.
IPODIN/USB:N/SD-KORTIN/
MEDIASOITTIMEN
HALLINTA
Uconnect-mediakeskus
1 – SD-korttiliitäntä
2 – AUX-liitäntä
3 – USB-portti
267