INNVENDIG
Innvendige funksjoner
1 – brytere for automatiske vinduer 4 – brytersamling 7 – seter
2 – start-/stoppknapp for tenningen 5 – klimakontroller
3 – Uconnect-radio 6 – girvelger
11
NØKLER
Nøkkelhenger
Nøkkelhengeren styrer tenningsbryteren.
Sett inn den firkantede enden av nøkkelhen-
geren i tenningsbryteren, som er plassert på
instrumentpanelet, og drei til ønsket posi-
sjon. Nøkkelhengeren inkluderer også en
nødnøkkel, som befinner seg på baksiden av
nøkkelhengeren.Kjøretøyet kan være utstyrt med et nøkkelfritt
tenningssystem. Tenningssystemet består av
en nøkkelhenger med fjernbetjent låsesystem
(RKE) og et tenningssystem med trykknapp
for start/stopp. Det fjernbetjente låsesyste-
met består av en nøkkelhenger og funksjonen
Keyless Enter-N-Go, hvis tilgjengelig.
MERK:
Nøkkelhengeren vil kanskje ikke bli oppdaget
dersom den befinner seg nær en mobiltele-
fon, bærbar PC eller andre elektroniske enhe-
ter, da disse enhetene kan blokkere nøkkel-
hengerens trådløse signal.
Med nøkkelhengeren kan du låse eller låse
opp dørene og bakluken fra avstander opptil
ca. 66 fot (20 m) ved hjelp av en håndholdt
nøkkelhenger. Det er ikke nødvendig å peke
nøkkelhengeren mot kjøretøyet for å aktivere
systemet.
• Denne funksjonen gjør at føreren kan bruke
tenningsbryteren ved å trykke på en knapp,
så lenge nøkkelhengeren befinner seg i
kupéen.
Nøkkelhenger
1 – bakluke
2 – lås
3 – lås opp
4 – fjernstart
5 – utløserknapp for nødnøkkel
6 – nødnøkkel
15
MERK:
Hvis tenningsbryteren ikke endres når du
trykker på en knapp, kan det hende at batte-
riet i nøkkelhengeren er svakt eller utladet. I
denne situasjonen finnes det en reserveløs-
ning for å bruke tenningsbryteren. Hold ne-
sesiden (motsatt side av nødnøkkelen) av
nøkkelhengeren mot knappen ENGINE
START/STOP (Start/stopp motor), og trykk for
å bruke tenningsbryteren.MERK:
Hvis tenningsbryteren ikke endres når du
trykker på en knapp, kan det hende at batte-
riet i nøkkelhengeren er svakt eller utladet. I
denne situasjonen finnes det en reserveløs-
ning for å bruke tenningsbryteren. Hold ne-
sesiden (motsatt side av nødnøkkelen) av
nøkkelhengeren mot knappen ENGINE
START/STOP (Start/stopp motor), og trykk for
å bruke tenningsbryteren.
Slik låser du opp dørene og bakluken
Trykk på opplåsingsknappen på nøkkelhenge-
ren og slipp den for å låse opp førerdøren,
eller trykk to ganger i løpet av fem sekunder
for å låse opp alle dørene og bakluken.
Alle dører kan programmeres til å låses opp
første gang du trykker på opplåsingsknappen.
Du finner mer informasjon under Uconnect-
innstillinger i Multimedier i brukerhåndbo-
ken.
Nøkkelhenger
1 – bakluke
2 – lås opp
3 – lås
4 – fjernstartBLI KJENT MED KJØRETØYET
16
MERK:
Hvis tenningsbryteren ikke påvirkes når du
trykker på en knapp, kan det hende at batte-
riet i nøkkelhengeren er svakt eller utladet. I
denne situasjonen finnes det en reserveløs-
ning for å bruke tenningsbryteren. Hold ne-
sesiden (motsatt side av nødnøkkelen) av
nøkkelhengeren mot knappen ENGINE
START/STOP (Start/stopp motor), og trykk for
å bruke tenningsbryteren.Trykknappen for tenning kan settes i følgende
modi:
OFF (Av)
• Motoren er stoppet.
• Enkelte elektriske enheter (for eksempel
sentrallås, alarm og så videre) er fortsatt
tilgjengelige.
ACC
• Motoren er ikke startet.
• Enkelte elektriske enheter er tilgjengelige.
RUN (Kjør)
• Kjøreposisjon.
• Alle de elektriske enhetene er tilgjengelige.
START
• Start motoren.
MERK:
Kjøretøyet starter ikke hvis nøkkelhengeren
befinner seg i lasteområdet og bakluken er
åpen.ADVARSEL!
• Når du går ut av kjøretøyet, må du alltid
ta ut nøkkelhengeren og låse kjøretøyet.
• La aldri barn være alene i en bil eller ha
tilgang til en ulåst bil.
• Det er mange årsaker til at det er farlig å
la barn oppholde seg uten tilsyn i en bil.
Et barn eller andre kan bli alvorlig ska-
det eller drept. Barn må advares mot å
røre parkeringsbremsen, bremsepedalen
og girspaken.
• Ikke la nøkkelhengeren være igjen i eller
i nærheten av bilen eller på et sted som
er tilgjengelig for barn. Ikke la tenningen
på et kjøretøy som er utstyrt med Keyless
Enter-N-Go, stå i modusen RUN (Kjør).
Et barn kan da betjene automatiske vin-
duer og andre kontroller, eller bevege
bilen.
• Ikke forlat barn eller dyr i parkerte biler
når det er varmt. Varmeutvikling i bilen
kan føre til alvorlige skader eller døds-
fall.
Tenningsknappen START/STOP
(Start/stopp)
BLI KJENT MED KJØRETØYET
18
FORSIKTIG!
Et ulåst kjøretøy er en invitasjon til tyvene.
Ta alltid nøkkelhengeren ut av kjøretøyet
og lås alle dørene når kjøretøyet skal stå
uten tilsyn.
MERK:
Du finner mer informasjon under Starte mo-
toren i Oppstart og bruk.
Elektronisk rattlås – hvis utstyrt
Kjøretøyet kan være utstyrt med en passiv
elektronisk rattlås. Denne låsen hindrer sty-
ring av kjøretøyet når tenningen er i stillingen
OFF (Av). Rattlåsen låses opp når tenningen
er PÅ. Hvis rattlåsen ikke låses opp og kjøre-
tøyet ikke starter, dreier du rattet til venstre
og høyre for å låse den opp.
FJERNSTARTSYSTEM –
HVIS TILGJENGELIG
Trykk på fjernstartknappen på nøkkelhenge-
ren to ganger i løpet av fem sekunder. Når du
trykker på fjernstartknappen for tredje gang,
blir motoren slått av.
Du kjører kjøretøyet ved å trykke på knappen
START/STOP (Start/stopp) for å vri tenningen
til modusen ON/RUN (På/kjør).
MERK:
• Med fjernstart kjører motoren bare i 15 mi-
nutter (tidsavbrudd), med mindre tennin-
gen plasseres i modusen ON/RUN (På/
kjør).
• Kjøretøyet må startes med nøkkelen etter to
etterfølgende tidsavbrudd.
SENTRY KEY
Sentry Key-immobiliseringssystemet hindrer
uautorisert bruk av bilen ved å deaktivere
motoren. System trenger ikke slås på eller
aktiveres. Det fungerer automatisk, uansett
om bilen er låst eller ulåst.
FORSIKTIG!
Immobiliseringssystemet Sentry Key er
ikke kompatibelt med enkelte systemer for
fjernstart fra ettermarked. Bruk av disse
systemene kan føre til startproblemer og
dårligere sikkerhetsbeskyttelse i bilen.
Alle nøkkelhengerne som leveres med kjøre-
tøyet, er programmert til kjøretøyets elektro-
nikk.
Uregelmessig bruk
Systemet bruker en nøkkelhenger, en ten-
ningsnodemodul, en trykknapp for nøkkelfri
tenning og en RF-mottaker til å forhindre
uautorisert bruk av kjøretøyet. Derfor er det
utelukkende nøkkelhengere som er program-
mert med kjøretøyets elektronikk, som kan
brukes til å starte og bruke kjøretøyet. Syste-
met tillater ikke oppstart av motoren hvis en
ugyldig nøkkelhenger brukes til å starte og
drifte kjøretøyet. Systemet slår av motoren
etter to sekunder hvis en ugyldig nøkkelhen-
ger brukes til å starte motoren.
19
Det regnregistrerende vindusviskersystemet
har beskyttelsesfunksjoner for viskerbladene
og -armene og vil ikke fungere under følgende
forhold:
•Lav omgivelsestemperatur– Når tenningen
først er satt til ON (På), vil ikke det regnre-
gistrerende vindusviskersystemet fungere
før vindusviskerbryteren flyttes, kjøretøyets
hastighet er større enn 3 mph (5 km/t) eller
temperaturen utendørs er høyere enn 32 °F
(0 °C).
•Girkassen i NEUTRAL (Fri)-stilling– Når ten-
ningen først er satt til ON (På) og den
automatiske girkassen er satt i NEUTRAL
(Fri)-stilling, vil ikke det regnregistrerende
vindusviskersystemet fungere før vindus-
viskerbryteren flyttes, kjøretøyets hastighet
er større enn 3 mph (5 km/t) eller girvelge-
ren er ute av NEUTRAL (Fri)-stilling.
Fjernstart er hindret– På kjøretøy utstyrt med
fjernstartsystem, vil det regnregistrerende
vindusviskersystemet ikke fungere når kjøre-
tøyet er i fjernstartmodus. Straks føreren be-
finner seg inne i kjøretøyet og har satt ten-
ningsbryteren i stillingen RUN (Kjør), vil detregnregistrerende vindusviskersystemet fort-
sette å virke dersom det er valgt og ingenting
annet (nevnt tidligere) hindrer det.
Vindusvisker bak
Kontrollene for bakvindusviskerne/-spylerne
er plassert på spaken for vindusviskere/-
spylere på høyre side av rattstammen.
Bakvindusviskerne/-spylerne påvirkes ved å
vri på en bryter midt på spaken.
Bruk av vindusviskeren på bakvinduet
Drei midtseksjonen av spaken oppover til
første stopp for intervallfunksjon, og til andre
stopp for kontinuerlig drift av bakvindusvis-
keren.
Bruk av vindusviskeren på bakvinduet
Skyv spaken forover og hold til det er tilstrek-
kelig spyling. Når du slipper spaken, vil den
gå tilbake til stillingen OFF (Av), og vindus-
viskerne vil foreta flere sveip før de går til-
bake til utgangsstilling.
FORSIKTIG!
Hvis du ikke følger disse forholdsreglene,
kan det skade oppvarmingselementene:
• Vær forsiktig når du vasker innsiden av
bakvinduet. Ikke bruk vindusrengjø-
ringsmidler med slipemiddel på den inn-
vendige overflaten av vinduet. Bruk en
myk klut og en mild rengjøringsløsning,
og tørk parallelt med oppvarmingsele-
mentene. Du kan trekke av etiketter et-
ter at du har mykgjort dem med varmt
vann.
• Ikke bruk skraper, skarpe redskaper eller
vindusrengjøringsmidler med slipemid-
del på den innvendige overflaten av vin-
duet.
• Hold alle gjenstander i trygg avstand fra
vinduet.
BLI KJENT MED KJØRETØYET
36
Elementer som kan velges på
instrumentgruppeskjermen
Instrumentgruppeskjermen kan brukes til å
vise følgende elementer på hovedmenyen:
Speedometer Stop/Start
(Stopp/start)
Bilinformasjon Lyd
Driver Assist
(Førerassistanse)Messages
(Meldinger)
Fuel Economy
(Drivstofføkonomi)Screen Setup
(Skjermoppsett)
Trip (Tur) Gear Shift Indicator
(GSI) (Indikator
for girskift)
MERK:
Funksjonsinnstillingene kan variere avhengig
av alternativene i kjøretøyet. Du finner mer
informasjon under Instrumentgruppeskjerm i
Bli kjent med instrumentpanelet i bruker-
håndboken.
VARSELLAMPER OG
MELDINGER
Varsel-/indikatorlampene tennes i instru-
mentpanelet sammen med en egen melding
og/eller et lydsignal når det er relevant. Disse
indikasjonene er veiledende og advarsler og
må ikke regnes som utfyllende og/eller alter-
nativer til informasjonen i eierhåndboka, som
du rådes til å lese nøye i alle tilfeller. Les
alltid informasjonen i dette kapittelet i tilfelle
en feilindikasjon. Alle aktive varsellamper
vises først der det er relevant. Systemkon-
trollmenyen kan variere avhengig av utstyr-
salternativer og gjeldende bilstatus. Noen
varsellamper er valgfrie og vises kanskje ikke.
Røde varsellamper
– Varsellampe for påminnelse for
sikkerhetsbelte
Denne lampen indikerer at fører- eller passa-
sjersikkerhetsbeltet ikke er festet. Når ten-
ningen settes i stillingen ON/RUN eller ACC/
ON/RUN, vil det høres et lydsignal og lyset
tennes hvis førerens sikkerhetsbelte ikke er
festet. Hvis sikkerhetsbeltet til fører- ellerpassasjersetet foran ikke er festet under kjø-
ring, blinker påminnelseslampen for sikker-
hetsbelte eller lyser kontinuerlig, og det høres
et lydsignal. Du finner mer informasjon under
Sikkerhetssystemer for personer i Sikkerhet.
– Varsellampe for kollisjonspute
Denne lampen indikerer en feil med kolli-
sjonsputen og lyser i fire til åtte sekunder som
pærekontroll når tenningsbryteren settes i
posisjonen ON/RUN eller ACC/ON/RUN. Når
denne lampen tennes med én enkelt varsel-
lyd når det er registrert en feil med kollisjons-
puten, blir den værende på til feilen er slet-
tet. Hvis lampen ikke lyser ved start, blir
værende på eller tennes under kjøring, må du
få systemet kontrollert hos en godkjent for-
handler så snart som mulig.
– Bremselampe
Denne lampen overvåker diverse bremse-
funksjoner, inkludert bremsevæskenivå og
bruk av parkeringsbremsen. Hvis bremselam-
pen tennes, kan det være en indikasjon på at
parkeringsbremsen er aktivert, at bremse-
væskenivået er lavt, eller at det er et problem
med ABS-bremsesystemet.
59
FORSIKTIG!
res umiddelbart ved hjelp av det spesielle
dekkreparasjonssettet, og ta kontakt med
en autorisert forhandler så snart som mu-
lig.
Hvert dekk, inkludert reservedekket (hvis til-
gjengelig), bør kontrolleres hver måned når
det er kaldt og fylt til trykket som anbefales
av bilprodusenten på bilplakaten eller dekk-
trykketiketten. (Hvis kjøretøyet har dekk av
en annen størrelse enn den som er indikert på
kjøretøyplakaten eller dekktrykketiketten, bør
du bestemme riktig dekktrykk for de dek-
kene.)
Som en ekstra sikkerhetsfunksjon er kjøre-
tøyet utstyrt med et overvåkningssystem for
dekktrykk (TPMS), som tenner en varsel-
lampe for lavt dekktrykk når ett eller flere av
dekkene har vesentlig for lite trykk. Når var-
sellampen for lavt dekktrykk tennes, må du
derfor stoppe og kontrollere dekkene så raskt
som mulig og fylle dem til riktig trykk. Hvis du
kjører på et dekk med vesentlig for lite trykk,kan det overopphetes og svikte. For lite trykk
reduserer også drivstoffeffektiviteten og dek-
kets levetid, og det kan påvirke bilens egen-
skaper og stoppeevne.
Merk at TPMS ikke er en erstatning for riktig
dekkvedlikehold, og det er førerens ansvar å
opprettholde riktig dekktrykk, selv om det
lave trykket ikke har nådd et nivå der det
utløser TPMS-varsellampen for lavt dekk-
trykk.
Bilen er også utstyrt med en TPMS-
indikatorlampe for feil for å indikere når sys-
temet ikke fungerer som det skal. TPMS-
indikatorlampen for feil er kombinert med
varsellampen for lavt dekktrykk. Når syste-
met registrerer en feil, blinker varsellampen i
rundt ett minutt og lyser deretter kontinuer-
lig. Denne sekvensen vil fortsette ved påføl-
gende oppstarter av bilen så lenge feilen
finnes. Når indikatorlampen for feil lyser, er
systemet kanskje ikke i stand til å registrere
eller signalisere lavt dekktrykk som tiltenkt.
TPMS-feil kan forekomme av en rekke ulike
årsaker, inkludert påsetting av reservedekk
eller alternative dekk eller hjul som forhin-
drer at TPMS fungerer som det skal. Kontrol-ler alltid varsellampen for TPMS-feil når du
har skiftet ett eller flere dekk eller hjul på
bilen for å sikre at TPMS fortsetter å fungere
som det skal.
FORSIKTIG!
TPMS er optimalisert for originaldekkene
og -hjulene. TPMS-trykk og advarsel er
fastsatt for dekkstørrelsen på bilen. Uøn-
sket systembruk eller følerskade kan opp-
stå hvis du bruker erstatningsutstyr som
ikke er av samme størrelse, type og/eller
stil. Hjul fra ettermarked kan føre til føler-
skade. Bruk av dekktetningsmidler fra et-
termarked kan føre til at TPMS-føleren
(overvåkningssystem for dekktrykk) ikke
kan brukes. Når du har brukt et dekktet-
ningsmiddel fra ettermarked, anbefales
det at du tar med bilen til en autorisert
forhandler for å kontrollere følerfunksjo-
nen.
BLI KJENT MED INSTRUMENTPANELET
64