Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, informations et d'autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités de votre véhicule.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre véhicule.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à
ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions possibles du véhicule sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les
équipements dédiés à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte :
c'est pourquoi vous devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle,
motorisation et version). Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais
indépendants de la demande explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention(le cas échéant).
Les données figurant dans cette publication ont pour but de vous guider dans une utilisation correcte de la voiture.
FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se réserve
donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT DE CARBURANTMoteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95 et
conforme à la spécification européenne EN228.
Moteurs Diesel: faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la spécification européenne
EN590. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance
de la garantie pour dommages causés.
Ravitaillement en LPG: faire le plein uniquement avec du LPG pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN589.
L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la
garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre
« Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEURVersions dotées de boîte de vitesses manuelle (moteurs essence): s'assurer que le frein de stationnement est bien serré, placer le levier
de vitesses au point mort, appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur AVV et
relâcher la clé dès que le moteur commence à tourner.
Versions dotées de boîte de vitesses manuelle (moteurs Diesel): s'assurer que le frein de stationnement est bien serré, placer le levier
de vitesses au point mort, appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR
et attendre l'extinction du témoin
. Placer la clé de démarrage sur AVV; relâcher la clé dès que le moteur tourne.
Versions dotées de boîte de vitesses automatique(ou disponible): s'assurer que le frein de stationnement est bien serré et que le levier de
vitesses est placé sur P (Stationnement) ou N (point mort) puis tourner la clé de contact sur AVV ; relâcher la clé dès que le moteur commence
à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer la voiture sur des matières
inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc. : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRESAprès l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit dela
voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de maintenir en l'état les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de
l'environnement et d'économie de fonctionnement.
LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN... vous trouverez des informations, conseils et précautions nécessaires à la bonne utilisation, à la conduite en toute sécurité et à la durée de vie
votre voiture. Prêter une attention particulière aux symboles(sécurité des personnes),(respect de l'environnement) et(intégrité de la
voiture).
PLANCHE DE BORD
Version avec Uconnect™Radio, Uconnect™5" LIVE et Uconnect™5" Nav LIVE
1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Levier gauche : clignotants, feux de route, appel de phares 3. Combiné de
bord 4. Commandes au volant 5. Levier droit : essuie/lave-glace avant, essuie/lave-glace arrière, réglage du niveau de
sensibilité du capteur de pluie 6.Uconnect™7. Boutons de commande 8. Airbag frontal passager 9. Diffuseurs
centraux orientables 10. Boîte à gants 11. Commandes de climatisation 12. Boutons sur la console centrale : chauffage
des sièges, planche porte USB + prise AUX (suivant modèle), prise de courant/allume-cigare 13. Dispositif de
démarrage 14. Airbag frontal conducteur 15. Commandes au volant 16. Planche commandes : antibrouillard (le cas
échéant), antibrouillard arrière, réglage de l'assiette des phares, reset iTPMS, ESC OFF (le cas échéant).
1P2000085-000-000
10
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Version avec Uconnect™7" HD LIVE et Uconnect™7" HD Nav LIVE
1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Levier gauche : clignotants, feux de route, appel de phares 3. Combiné de
bord 4. Commandes au volant 5. Levier droit : essuie/lave-glace avant, essuie/lave-glace arrière, réglage du niveau de
sensibilité du capteur de pluie 6.Uconnect™7. Boutons de commande 8. Airbag frontal passager 9. Diffuseurs
centraux orientables 10. Boîte à gants 11. Commandes de climatisation 12. Boutons sur la console centrale : chauffage
des sièges, planche porte USB + prise AUX (suivant modèle), prise de courant/allume-cigare 13. Dispositif de
démarrage 14. Airbag frontal conducteur 15. Commandes au volant 16. Planche commandes : antibrouillard (le cas
échéant), antibrouillard arrière, réglage de l'assiette des phares, reset iTPMS, ESC OFF (le cas échéant).
2P2000050-000-000
11
à l'aide d'une simple pièce de
monnaie, tourner le volet d'inspection
2 dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et l'enlever ;
remplacer la pile 3 par une nouvelle
pile ayant les mêmes caractéristiques,
en respectant les polarités ;
remonter le volet 2 en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre
puis refermer la coque arrière en
exerçant une légère pression en
s'assurant qu'elle soit correctement
bloquée.
DEMANDE DE CLÉS
SUPPLÉMENTAIRES
Clé avec télécommande
Le système peut reconnaître jusqu'à
8 clés avec télécommande.
Doubles des clés
Si une nouvelle clé télécommande
s'avérait nécessaire, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat, présenter un
document d'identité et les documents
d'identification de propriété de la
voiture.
ATTENTION
1)Appuyer sur le bouton 2 uniquement
lorsque la clé n'est pas proche du corps,
et notamment des yeux et d'objets
susceptibles d'être détériorés (par ex.
vêtements). Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des enfants
qui en la manipulant pourraient appuyer sur
le bouton.
ATTENTION
1)Les chocs violents peuvent
endommager les éléments électroniques
contenus dans la clé. Afin de garantir le
parfait fonctionnement des dispositifs
électroniques que contient la clé, ne pas
exposer cette dernière aux rayons du soleil.
ATTENTION
1)Les piles usées peuvent être nocives
pour l'environnement si elles ne sont pas
éliminées correctement. Elles doivent être
jetées dans des récipients prévus, comme
le prescrivent les normes en vigueur ou
bien elles peuvent être remises au Réseau
Après-vente Fiat, qui se chargera de
l'élimination.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
FONCTIONNEMENT
La clé peut tourner dans trois positions
différentes fig. 6 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction
(avec clé retirée). Certains dispositifs
électriques (par ex. fermeture
centralisée des portes, etc.) restent
néanmoins disponibles ;
MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont disponibles ;
AVV : démarrage du moteur.
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur la position
STOP avant de répéter la manœuvre de
démarrage.
604026J0001EM
13
position A: dispositif activé (porte
verrouillée) ;
position B: dispositif désactivé
(porte pouvant être ouverte depuis
l'intérieur).
Le dispositif reste activé même en
effectuant le déverrouillage électrique
des portes.
ATTENTION Les portes arrière ne
peuvent pas être ouvertes depuis
l'intérieur lorsqu'on actionne le dispositif
de sécurité enfants.
Dispositif d'urgence de verrouillage
de la porte avant côté passager et
des portes arrière
Il permet de fermer les portes en
l'absence d'alimentation électrique.
Insérer la pièce métallique de la clé de
contact dans le logement 1 indiqué en
fig. 8 (porte avant côté passager) ou 1
fig. 9 (portes arrière), tourner la clé dans
le sens des aiguilles d'une montre et la
retirer du logement 1.
Initialisation du mécanisme
d'ouverture/fermeture des portes
Suite à une déconnexion de la batterie
ou au grillage du fusible de protection, il
est nécessaire d'initialiser le mécanisme
d'ouverture/fermeture des portes en
procédant comme suit :
fermer toutes les portes ;
appuyer sur le boutonde la
télécommande ;
appuyer sur le boutonde la
télécommande.
ATTENTION
8)Si la sécurité enfant a été insérée et que
la fermeture décrite précédemment a été
effectuée, l'actionnement de la poignée
interne d'ouverture des portes ne
permettra pas d'ouvrir la porte. Pour ouvrir
la porte, il faudra tirer la poignée extérieure.
L'activation du verrouillage d'urgence ne
désactive pas le bouton de verrouillage/
déverrouillage centralisé des portes.
9)Ne JAMAIS laisser d'enfants dans la
voiture sans surveillance, ni quitter la
voiture avec les portes déverrouillées dans
un lieu où les enfants peuvent accéder
facilement. Cela pourrait entraîner des
blessures graves aux enfants, voire
mortelles. S'assurer également que les
enfants n'activent pas par inadvertance le
frein de stationnement électrique, ni la
pédale de frein ou le levier de la boîte de
vitesses automatique (ou disponible).
10)Toujours utiliser ce dispositif lorsque
l'on transporte des enfants. Après avoir
actionné le dispositif sur les deux portes
arrière, en vérifier l'enclenchement en
agissant sur la poignée intérieure
d'ouverture des portes.
ATTENTION
2)S'assurer d'avoir avec soi la clé lors de
la fermeture d'une porte ou du hayon, afin
d'éviter de bloquer la clé à l'intérieur de la
voiture. Si elle est bloquée à l'intérieur, la
clé ne pourra être récupérée qu'à l'aide de
la deuxième clé fournie.
804056J0008EM
904056J0007EM
16
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ ENFANTS
9) 10)
Il empêche l'ouverture des portes
arrière de l'intérieur.
Le dispositif 2 fig. 8 peut être activé
uniquement lorsque les portes sont
ouvertes :
Agrandissement total du coffre à
bagages
Version TIPO 5DOOR
Le rabattement complet du dossier du
siège permet d'avoir le volume de
chargement maximum.
REMARQUE Pour augmenter l'espace
de chargement, il est possible de
déposer la plage arrière, voir
paragraphe suivant.
Version TIPO STATION WAGON
L'abattement complet du siège arrière
et le retournement de la portion
inférieure du siège permet de disposer
d'un plus ample volume de charge.
Une fois rabattus, banquettes et
dossiers seront positionnés comme
illustré fig. 18.Dépose de la plage arrière
(version TIPO 5DOOR)
Pour déposer la plage arrière, procéder
comme suit :
ouvrir le hayon, puis décrocher les
deux tirants latéraux (un de chaque
côté) de leurs supports respectifs ;
dégager la plage arrière des axes 1
fig. 19 (un de chaque côté) et l'extraire
en la tirant horizontalement vers soi par
le hayon.
REMARQUE La plage déposée 1
fig. 20 peut être provisoirement rangée
derrière les sièges avant comme figuré.
Remise en place des dossiers
13)
Soulever les dossiers en les poussant
en arrière jusqu'au déclic de blocage
sur les deux mécanismes
d'accrochage. Vérifier visuellement que
les crans de couleur rouge ne sont plus
visibles sur les dispositifs de
décrochage 1 fig. 13. Si les « crans
rouges » sont visibles, ceci indique que
le dossier est mal accroché.
Remise en place des banquettes
(version TIPO STATION WAGON)
Après avoir remis les dossiers en place
retirer les dispositifs d'accrochage des
ceintures des élastiques et vérifier
qu'elles sont libres de tourner. Vérifier
l'absence d'objets sur le coussin (les
17P200018118P2000180
19P1030178-000-002
20P2000182
20
PRÉSENTATION DE LA VOITURE