2018 FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON ABS

[x] Cancel search: ABS

Page 24 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) 14)Osoby niewyczuwające bólu skórnego
ze względu na zaawansowany wiek,
przewlekłe choroby, cukrzycę, urazy rdzenia
kręgowego, kuracje medyczne, spożywanie
alkoholu, wycieńczenie lub inne waru

Page 52 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) OSTRZEŻENIE
12)Samochód ten wyposażony jest
w układ wtrysku gazu LPG opracowany
specjalnie dla tego samochodu: absolutnie
zabrania się więc zmieniania konfiguracji
układu lub odnośnych kompone

Page 66 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) Lampki sygnalizacyjne koloru żółto-pomarańczowego
Lampka sygnalizacyjna Co oznacza
żółto-pomarańczowaAWARIA OGÓLNA
Miganie tej lampki sygnalizacyjnej lub symbolu, w przypadku wersji lub rynk

Page 71 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) Lampka sygnalizacyjna Co oznacza
żółto-pomarańczowaCZYSZCZENIE DPF w toku (dotyczy tylko wersji Diesel z DPF)
Lampka ta lub symbol świeci światłem stałym w celu zasygnalizowania kierowcy, że

Page 80 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) SYSTEMY
BEZPIECZEŃSTWA
AKTYWNEGO
W samochodzie znajdują się
następujące urządzenia z zakresu
bezpieczeństwa aktywnego:
ABS (Anti-lock Braking System);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic

Page 81 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) Gdy rzeczywista i żądana trajektoria
różnią się od siebie, system ESC
interweniuje, korygując nadsterowność
lub podsterowność samochodu.
Nadsterowność: ma miejsce
wówczas, gdy samochód

Page 83 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) UWAGA
37)W przypadku interwencji ABS
wyczuwalne jest pulsowanie pedału
hamulca. Nie należy wówczas zmniejszać
nacisku na pedał, ale bez obawy
przytrzymać pedał porządnie naciśnięty;
w ten sp

Page 98 of 316

FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018  Instrukcja obsługi (in Polish) Danym pasem powinien być przypięty
tylko pasażer i nic innego (nikt inny).
KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidłowo używać pasów
bezpieczeństwa, należy przestrzegać
skrupulatnie nas
Page:   1-8 9-16 17-24 next >