Le système intervient également sur le
régime moteur pour l'adapter à
l’adhérence disponible sous les roues,
indépendamment de l’action exercée
sur la pédale d’accélérateur.
Anomalies de fonctionnement
Lorsque le système détecte une
anomalie de fonctionnement, le
message spécifique s'affiche au tableau
de bord et les témoins
ets'allument. Dans ce cas, l'ESC et le
système antipatinage sont désactivés.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
SYSTÈME PBA (Panic
Brake Assist)
Il s'agit d'un système complémentaire à
l'ABS qui permet de réduire l'espace
nécessaire au freinage.
Principe de fonctionnement
Le système permet de détecter une
situation nécessitant un freinage
d'urgence. Dans ce cas, le servofrein
développe immédiatement la puissance
de freinage afin de déclencher le
système ABS.
L'intervention de l'ABS dure tant que
l'on appuie sur la pédale.
Allumage des feux de détresse
Selon le véhicule, ces feux peuvent
s'allumer dès que le véhicule ralentit
brusquement.Freinage anticipé
Selon la version du véhicule, le système
de freinage anticipe l'action si l'on
relâche rapidement la pédale
d'accélérateur afin de réduire la
distance d'arrêt.
Quand Cruise Control se
déclenche-t-il? :
si l'on appuie sur la pédale
d'accélérateur, il suffit de la relâcher
pour que le système se déclenche ;
si l'on n'appuie pas sur la pédale
d'accélérateur, le système ne se
déclenchera pas.
Anomalies de fonctionnement
Lorsque le système détecte une
anomalie de fonctionnement, le
message spécifique s'affiche au tableau
de bord et le témoin
s'allume.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
TSA (Trailer Stability
Assist) ASSISTANCE À
LA CONDUITE AVEC
REMORQUE
Ce système permet de mieux contrôler
le véhicule lors de l'attelage d'une
remorque. Il détecte les oscillations
dues à la traction de la remorque dans
certaines conditions.
Conditions de fonctionnement
Le système de remorquage doit être
autorisé par le réseau après-vente Fiat ;
le câblage doit être homologué par le
Réseau Après-vente Fiat ;
la remorque doit être reliée au
véhicule.
Principe de fonctionnement
La fonction stabilise le véhicule à travers
:
un freinage asymétrique des roues
avant afin de réduire les oscillations
provoquées par la remorque ;
un freinage sur les quatre roues et
une réduction du couple moteur afin de
réduire la vitesse du véhicule jusqu'à ce
que cessent les oscillations.
Le témoin
clignote au tableau de
bord pour signaler la situation.
TRACTION PLUS
(CONTRÔLE DE
L'ADHÉRENCE)
137)
22)
Lorsque le véhicule en est équipé, le
contrôle d’adhérence permet de faciliter
le contrôle du véhicule sur des routes
en conditions d’adhérence réduite (sol
meuble).
Mode « route »
Lors du démarrage du véhicule, le
message spécifique est affiché. Le
témoin
sur le combiné de bord est
éteint. Cette position permet une
utilisation optimale dans des conditions
de route normales (sèche, humide,
faible neige, etc.).
130
SÉCURITÉ
Le mode « Route » utilise les fonctions
de l’antipatinage.
Mode « Traction + »
Appuyer sur le bouton 1 fig. 201: le
témoin
s'allume sur le combiné de
bord et il est affiché le message s’y
rapportant.
Cette position assure une utilisation
optimale dans des conditions de sol
meuble (sable, boue, feuilles mortes,
etc.). Dans cette position, le contrôle du
régime est entièrement confié au
conducteur. Le système bascule
automatiquement en mode « Route »
au delà de 50 km/h environ et le témoin
présent sur le combiné de bod
s'éteint.
HILL HOLDER
(ASSISTANCE AU
DÉMARRAGE EN CÔTE)
138)
Le système assiste le conducteur en
fonction de l'inclinaison de la côte.
Empêche le véhicule de reculer en
serrant automatiquement les freins
lorsque le conducteur soulève le pied
de la pédale de frein pour appuyer sur
l'accélérateur.
Fonctionnement du système
Fonctionne exclusivement lorsque le
levier de vitesses n'est pas au point
mort et lorsque le véhicule est à l'arrêt
complet (pédale de frein enfoncée).
ATTENTION
132)Les freins continuent de fonctionner. Il
est cependant dangereux de freiner
brusquement, raison pour laquelle il est
préférable de s'arrêter immédiatement, en
compatibilité avec la circulation. S'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
133)Le système ABS ne peut pas éviter
les accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
134)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.135)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que les
pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des dimensions
préconisées.
136)Le système ESC ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique : il ne peut
donc pas augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
137)Ces fonctions sont des aides
supplémentaires en cas de conduite
critique car elles permettent d'adapter le
comportement du véhicule à la trajectoire
imposée par le conducteur. Mais elles ne
peuvent pas remplacer le conducteur et
elles ne permettent pas non plus d'ignorer
les limites de vitesse du véhicule en incitant
à rouler plus vite. Elles ne peuvent donc, en
aucun cas, remplacer la vigilance, ni la
responsabilité durant les manœuvres du
véhicule (le conducteur doit toujours rester
attentif aux événements soudains qui
peuvent intervenir durant la conduite).
138)Le système d'aide au démarrage en
côte ne peut pas empêcher complètement
le véhicule à reculer dans tous les cas
(forte déclivité...). Le conducteur peut dans
tous les cas actionner la pédale de frein
pour empêcher le véhicule de reculer ou
d’avancer. L’aide au démarrage en côte ne
doit pas être utilisée pour un arrêt prolongé
: utiliser la pédale de frein. Cette fonction
n'est pas conçue pour immobiliser le
véhicule de manière permanente. Si
nécessaire, utiliser la pédale de frein pour
stopper le véhicule. Le conducteur doit
rester particulièrement vigilant sur les sols
glissants ou peu adhérents et/ou en pente.
Risque de blessures graves.
201T36668
131
ATTENTION
22)Lors d'un remplacement, chausser le
véhicule avec des pneus d'une même
marque, de dimensions, type et structure
identiques. Les pneus doivent être
identiques aux modèles de première
monte. Ils doivent correspondre aux
modèles préconisés par le Réseau
Après-vente Fiat.
TPMS – TYRE
PRESSURE
MONITORING
SYSTEM (Système
de contrôle de la
pression des
pneus)
(Pour les versions / marchés qui le
prévoient)
Avertisseur de perte de pression
des pneumatiques
Si le véhicule en est équipé, ce système
signale au conducteur une perte de
pression sur un ou plusieurs pneus.
Principe de fonctionnement
Chaque roue (sauf celle de secours)
possède un capteur, implanté dans la
valve de gonflage, qui mesure
périodiquement la pression du
pneumatique. Le témoin 1 fig. 202 reste
allumé pour informer le conducteur en
cas de pression insuffisante (roue
dégonflée, crevaison, etc.).Réinitialisation de la valeur de
référence de la pression des
pneumatiques
Procéder à cette opération :
lorsqu'il s'avère nécessaire de
modifier la pression de référence des
pneus pour l'adapter aux conditions
d'utilisation (à vide, véhicule chargé,
autoroute...) ;
après la permutation des roues (cette
pratique est déconseillée) ;
après avoir remplacé une roue.
Toujours procéder à cette opération
après avoir contrôlé la pression de
gonflage des 4 pneus à froid.
La pression de gonflage doit être
adaptée à l'usage du véhicule (à vide,
chargé, autoroute...).
202T36504-4
132
SÉCURITÉ
Consulter le paragraphe « Kit de
gonflage des pneus » au chapitre
« Situations d'urgence ».
ATTENTION Cette fonction fournit une
aide supplémentaire à la conduite, mais
ne peut pas remplacer le conducteur.
Elle ne peut en aucun cas se substituer
à la prudence du conducteur qui reste
responsable en cas d'accident. Une
fois par mois, vérifier la pression des
pneus, y compris celle de la roue de
secours.
ATTENTION Le témoinSTOPimpose,
pour la sécurité du conducteur et des
passagers, de s'arrêter impérativement
et immédiatement, dès que la
circulation l’autorise.
134
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Entrons au « cœur » de la voiture :
voyons comment exploiter au mieux
tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute
sécurité quelle que soit la situation pour
faire de votre voiture la compagne de
voyage qui respecte votre confort et
votre portefeuille.RODAGE DU MOTEUR........136
DÉMARRAGE DU MOTEUR.....136
UTILISATION DE LA BOÎTE DE
VITESSES.................138
À L'ARRÊT................139
INSTALLATION DU CROCHET
D'ATTELAGE...............140
CONSEILS POUR LE
CHARGEMENT.............141
LIMITATION DE VITESSE.......142
RALENTI ACCÉLÉRÉ.........142
CONSEILS DE CONDUITE......143
135
INSTALLATION DU
CROCHET
D'ATTELAGE
A : 1 090 mm
Placer la boule par rapport aux boulons
1 ou 2 fig. 211 de façon à respecter la
hauteur B fig. 210 qui doit être
comprise entre 350 et 420 mm,
véhicule chargé (comme le montre la
figure ci-dessus).Pour le montage du crochet d'attelage,
consulter les instructions de montage
fournies par le fabricant du dispositif.
148) 149)
ATTENTION En cas d’inactivité,
toujours déposer le crochet d’attelage.
Dans tous les cas, respecter les
normes en vigueur sur le plan local.
ATTENTION Pour connaître la charge
maximale admissible sur le point
d’attelage, consulter le paragraphe
« Masses » du chapitre «Données
techniques ». Il est conseillé de
conserver les instructions fournies par
le fabricant du dispositif avec les autres
documents du véhicule, à bord.
ATTENTION
148)Le système ABS qui équipe
éventuellement le véhicule ne contrôle pas
le système de freinage de la remorque. Il
faut donc être très prudent sur les
chaussées glissantes.
149)Ne jamais modifier l'installation des
freins du véhicule pour la commande de
frein de la remorque. Le système de
freinage de la remorque doit être
complètement indépendant du circuit
hydraulique du véhicule.
209T19029
210T19030
211T36593
140
DÉMARRAGE ET CONDUITE
LIMITATION DE
VITESSE
152)
La vitesse du véhicule peut être limitée
de façon permanente suivant les
versions et la réglementation dans le
pays d’utilisation.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour modifier la valeur ou
activer/désactiver cette fonction.
Pour des marchés spécifiques, cette
fonction pourrait ne pas être
désactivée.
L’étiquette 1 fig. 215 collée sur la
planche de bord rappelle la vitesse
stabilisée.REMARQUE Si le véhicule est équipé
du Speed Limiter, il ne sera pas
possible de dépasser la vitesse
stabilisée en appuyant énergiquement
et à fond sur la pédale d'accélérateur
(au-delà du « point de résistance »)
(consulter le paragraphe « Limiteur de
vitesse » au chapitre 2).
ATTENTION Dans des situations
particulières (route fortement inclinée
par exemple), il sera possible de
dépasser légèrement la vitesse
stabilisée du fait que le dispositif
n'intervient pas sur les freins.
ATTENTION
152)La fonction ne remplace pas le
conducteur. Elle ne permet pas non plus
d'ignorer les limites de vitesse du véhicule
en incitant à rouler plus vite. La
responsabilité du conducteur et la conduite
prudente restent fondamentales et sous la
responsabilité du conducteur.
RALENTI ACCÉLÉRÉ
Appuyer sur la commande 1 fig. 216, la
fonction s'enclenche au bout de
quelques secondes.
Modifier le ralenti accéléré
Pour augmenter ou réduire le régime,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Interruption de la fonction
La fonction s'interrompt dans les
cas suivants :
en appuyant sur la pédale
d'embrayage et/ou de l'accélérateur ;
la vitesse du véhicule est supérieure
à 0 km/h ;
le témoinSTOPs'allume sur le
combiné de bord ;
le témoins'allume sur le
combiné de bord.
le témoins'allume sur le combiné
de bord.
215T36705
216T36559
142
DÉMARRAGE ET CONDUITE
N° Destination N° Destination N° Destination
28 Feux de stop 34 Éclairage intérieur, climatisation 40 Prise auxiliaire arrière
29ChargeAPC pour véhicule avec
clé électronique35Démarrage pour véhicule avec clé
électronique41
Démarrage BCM
(1)
30 Auxiliaire général 36 Essuie-glace AR 42 Sièges chauffants
31 Allume-cigares, prise accessoires 37 Avertisseur électromagnétique 43 Tachygraphe
32 Réchauffeur 38Prise auxiliaire dans l'espace de
chargement44 Essuie-glace avant
33Feux de stop, ABS, transpondeur
(1)39 Moteur lève-vitre conducteur 45 Chauffage et climatisation
(1) Pour le remplacement de ces fusibles, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
162)Si le fusible devait encore griller, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
163)Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant un ampérage supérieur ; RISQUE D'INCENDIE.
164)Si un fusible général de protection se déclenche (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE, MIDI-FUSE) s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
165)Avant de remplacer un fusible, s'assurer d'avoir extrait la clé du contact et d'avoir coupé et/ou débranché tous les consommateurs.
166)Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur
(système moteur, système boîte de vitesses) ou du système de conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
30)Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre matériel de récupération.
31)S'il faut effectuer un lavage du compartiment moteur, veiller à ne pas diriger le jet d'eau directement sur la centrale des fusibles ou sur les
moteurs d'essuie-glace.
156
SITUATIONS D'URGENCE