Na displeji se zobrazí aktuální stav
zvolené funkce.
V menu lze obsluhovat tyto funkce:
BASS: nastavení basů.
TREBLE: nastavení výšek.
BALANCE: nastavení vyvážení zvuku
vpravo/vlevo.
FADER: nastavení vyvážení zvuku
vpředu/vzadu (u příslušné verze
vozidla).
LOUDNESS: aktivace/deaktivace
basů a výšek.
EQUALIZER: zapnutí a volba
přednastavených ekvalizací;
MY EQ: uživatelské nastavení
ekvalizace.
MENU
Funkce tlačítka MENU
Funkce Menu se aktivuje krátkým
stisknutím tlačítka MENU.
Funkcemi menu lze procházet tlačítky
nebo. Danou funkci lze pak
nastavit tlačítky
nebo.
V menu lze obsluhovat tyto funkce:
AF SWITCHING: automatická
aktivace/deaktivace naladění
rozhlasové stanice s nejsilnějším
signálem, která vysílá tentýž program.POZN. Aktivací AF se aktivuje i funkce
FM following v DAB, je-li ve výbavě,
(jakmile je slabý signál DAB, rádio
se automaticky přepne na FM, aby se
pak přeladilo na DAB, jakmile bude
dostupný).
TRAFFIC INFORMATION: aktivace/
deaktivace dopravního zpravodajství.
POZN. Pro informace o dopravě je
nutno naladit stanici, která je vysílá.
DAB INFO CATEGORIES (platí jen
pro zdroje DAB): aktivace/deaktivace
jednotlivých kategorií (Financial, News
flash, Program info, Spec event, Sport
report, Warning, Weather).
REGIONAL MODE: aktivace/
deaktivace regionálních programů.
MP3 DISPLAY: nastavení displeje
MP3.
SPEED VOLUME: nastavení
hlasitosti podle rychlosti vozidla.
RADIO ON VOLUME: aktivace/
deaktivace nejvyšší hlasitosti autorádia.
RADIO OFF: výběr režimu vypnutí.
SYSTEM RESET: obnovení do
továrního nastavení
Pro výstup z funkce menu stiskněte
opět tlačítko MENU.
POZN. AF SWITCHING, TRAFFIC
INFORMATION a REGIONAL MODE lze
nastavit pouze v režimu FM.RÁDIO (tuner)
Pro přepnutí na funkci Rádio při
poslechu jiného zdroje audia
několikerým stiskem tlačítka RADIO
zvolte kmitočtové pásmo FM AM či
DAB (je-li ve výbavě).
Po navolení režimu Radio se na displeji
zobrazí jméno (pouze stanice RDS) a
kmitočet zvolené rozhlasové stanice
a zvolené kmitočtové pásmo (např.
FMA), případně i tlačítko předvolby
(např. P1).
Každým stiskem navolíte postupně
pásma FM, AM e DAB (je-li ve výbavě).
Tlačítka předvolby
Tlačítka označená číslicemi1-6
umožňují nastavit následující předvolby:
18 v pásmu FM (6 v FM-A, 6 v
FM-Ba6vFM-C);
18 v pásmu AM (6 v AM-A, 6 v
AM-B a 6 v AM-C).
Pro naladění přednastavené stanice
zvolte tlačítkem RADIO, kmitočtové
pásmo, pak tlačítkem ABC zvolte
sektor předvoleb (A, B či C) a nakonec
aktivujte předvolbu příslušným tlačítkem
(1 - 6).
Stisknutím tlačítka předvolby delším než
2 sekundy se stanice uloží do paměti.
Uložení bude potvrzeno pípnutím.
202
MULTIMEDIA
MULTIMEDIÁLNÍ FUNKCE
MenuMEDIAumožňuje zobrazit
přehrát skladby uložené na USB/Audio
Bluetooth® nebo ze zdroje AUX
(připojeného do USB portu).
Je dobré stahovat jedině a výlučně
hudební soubory nechráněné
autorskými právy a s podporovanými
příponami. Pokud budou na zařízení
s USB jiné formáty (např. .exe .cab .inf
atd.), mohlo by to způsobovat problémy
při přehrávání.
Pro připojení zařízení s USB k systému
postupujte takto:
Připojte přehrávač do USB portu v
kaslíku.
Přepněte klíček zapalování vozidla
na MAR. Systém spustí automaticky
přehrávání digitálních skladeb, které
najde v knihovně, již vygeneruje při
připojení USB do portu.
Jakmile skončí vytváření multimediální
knihovny, bude možné používat systém
jak pro zobrazování názvů skladeb,
jejich výběr, tak pro jejich přehrávání.
Vytvoření multimediální knihovny
Funkce MEDIA umožňuje vybrat
hlasovými příkazy nebo tlačítky na
volantu digitální audio soubory uložené
na zařízení s USB.Skladby lze vybírat podle složky,
interpreta, hudebního žánru, alba a
playlistu.
Ovládači na volantu aktivujte hlavní
menu, zvolte možnost BROWSE USB a
stiskněteSRC/OK.
Zvolte příslušnou položku:
FOLDERS
ARTISTS
GENRES
ALBUM
PLAYLIST
a stiskněteSRC/OK.
zvolte "PLAY ALL" a potvrďte
stiskemSRC/OK;
zvolte požadovanou položku a
potvrďte stiskemSRC/OK.
Funkce lze ovládat i hlasovými příkazy:
stiskněte tlačítko na volantua
řekněte "BROWSE USB";
pak vyslovte příslušnou možnost:
"FOLDERS", "ARTISTS", "GENRES",
"ALBUM", "PLAYLISTS";
zvolte "PLAY ALL" a potvrďte
stiskemSRC/OK;
zvolte požadovanou položku a
potvrďte stiskemSRC/OK.Pauza
Pro zastavení přehrávání poslouchané
skladby: stiskněte tlačítko
na
předním panelu aparatury Radio
Uconnect.
Obnovení přehrávání skladby přepnuté
do pauzy: stiskněte tlačítko
na
předním panelu aparatury Radio
Uconnect.
Stop
Pro zastavení přehrávaní skladby
vyslovte “Stop”.
Pro opětné přehrávání lze také vyslovit
příkaz “Play”.
POZN. Příkaz “Play“ lze použít k
dispozici pouze v případě, že bylo
přehrávání zastaven příkazem “Stop“.
Další skladba
Pro přechod na následující skladbu
manuální interakcí: během přehrávání
digitální skladby stiskněte
(ovládače
na volantu) nebo
(příkazy Radio
Uconnect) (je-li ve výbavě).
Předchozí skladba
Pro návrat na předchozí skladbu
manuální interakcí: během přehrávání
digitální skladby stiskněte
(ovládače
na volantu) nebo
(příkaz Radio
Uconnect) (je-li ve výbavě).
204
MULTIMEDIA
Změna zdroje zvuku
Pro přepnutí na jiný zdroj audia ze
zdroje, který je právě aktivní (rádio,
USB/iPod, Tuner, AudioBluetooth®),
stiskněte tlačítkoSRC/OKčiMEDIA
na čelním panelu autorádia Uconnect
nebo vyslovte hlasový příkaz “Select
source USB/iPod, Radio, AudioBlu-
etooth®”.
POZN. Při přehrávání audia přesBlu-
etooth® se může stát, že občas
zobrazí chybná zobrazení než na tele-
fonu, což není způsobeno autorádiem,
ale závisí to na informacích, které ode-
sílá telefon.
ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH®
UPOZORNĚNÍ
Do seznamu kontaktů
zkopírovaného do systému je možné
vstoupit pouze za podmínky, že je
připojen mobilní telefon, z něhož byla
kopie pořízena.
Kontakty, uložené na kartě SIM nebo
v paměti mobilního telefonu, lze
překopírovat do systému také jinak,
závisí to na modelu mobilního telefonu.
Seznam hlasových povelů
Během dialogu se systémem může
vždy používat hlasový příkaz “Help”,
která vás podrobně seznámí s
hlasovými povely, které jsou v
jednotlivých fázích k dispozici.Spárování zařízení s Bluetoothem®
POZN. Párování provádějte pouze ve
stojícím vozidle.
Postup při spárování mobilu se
systémem:
Manuální postup:
Stiskem tlačítkaMENUaktivujte
hlavní menu.
Zvolte možnost SETTINGS, pak
možnost “Pairing”.
Hlasovými příkazy:
Stisknětea vyslovte “Settings”.
Po upozornění vyslovte “Pairing user”.
Systém zobrazí na displeji kód
(PIN) pro spárování telefonu.
Funkcí vyhledání zařízení sBlu-
etoothem® mobilu vyhledejte “Radio
BT”.
Pokud o to mobil požádá, zadejte z
jeho klávesnice kód PIN, který se
zobrazí na displeji přístrojové desky. Po
úspěšném spárování ohlásí systém
“Connecting” a potvrdí spárování
zobrazením identifikátoru spárovaného
telefonu na displeji.
Po spárování systém automaticky
stáhne seznam kontaktů do aparatury
Radio Uconnect, ale jen za podmínky,
že takovou možnost mobil podporuje.POZN. Po aktualizaci softwaru telefonu
se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných s
audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přesBluetooth® v tele-
fonu a znovu mobil spárovat.
Uskutečnění hovoru
Stiskněte ovládač na volantua
vyslovte “Call” a jméno kontaktu ze
seznamu kontaktů.
Jestliže systém jméno najde, zobrazí
na displeji informace k němu přiřazené.
Systém požádá o potvrzení vašeho
požadavku. Pro zavolání řekněte “Yes”,
v opačném případě “No”.
Číslo, které není uvedeno ve vašem
seznamu kontaktů, můžete vytočit tak,
že vyslovíte jednu číslici po druhé.
Obsluha příchozího hovoru
Při přijetí hovoru systém zobrazí
informace o volajícím, pokud jsou
dostupné.
Příchozí hovor bude oznámen
vyzváněním, které máte nastaveno na
svém mobilním telefonu (dostupnost
funkce závisí na vlastnostech mobilního
telefonu).
205
Přijetí hovoru:
Pro vyzvednutí příchozího hovoru
stiskněte
.
Pro ukončení hovoru stiskněte
déle než jednu sekundu.
Pro odmítnutí hovoru stiskněte.
Chcete-li hovor ignorovat a neslyšet
vyzváněcí tón, stiskněte
/.
Přepnutí příchozího hovoru na
ČEKÁNÍ
Pro přepnutí příchozího hovoru na
ČEKÁNÍ a vypnutí mikrofonu, aby
volající účastník neslyšel, co říkáte,
stiskněte
/.
HLASOVÉ PŘÍKAZY
Univerzální příkazy
SELECT MEDIA SOURCE;
SELECT RADIO SOURCE;
SELECT PHONE SOURCE;
CALL nebo DIAL:
READ MESSAGE;
SETTINGS;
HELP;
CANCEL;
REPEAT.Příkazy ohledně telefonu
DIAL;
CALL (+ jméno);
CALL (+ číslo);
CALL BACK;
READ LAST;
Příkazy pro Audio Bluetooth®/USB/
iPod
PLAY;
PAUSE;
STOP.
Radio
SELECT “FM” “AM” or “DAB”.
POZN. Doporučujeme nenatáčet
prostřední vývody vzduchu k mikrofonu
(obr. 143), protože hluk vyvozovaný
zvukem a nasměrovaný na mikrofon by
mohl snížit kvalitu příjmu ovládání
hlasem.APP PANDA UCONNECT
Pro používání aplikace Panda Uconnect
je nutno ji stáhnout z Apple App Store
nebo Google Play a spárovat chytrý
telefon s autorádiem přesBluetooth®,
jak je popsáno v kapitole “Zařízení
Bluetooth®”. Seznam kompatibilních
telefonů naleznete na webu elum auto-
mobilky Fiat.
Rozhraní aplikace závisí na tom, jestli je
připojena či nepřipojena k autorádiu.
Je-li připojena přes Bluetooth®,
můžete komunikovat s autorádiem přes
displej vašeho chytrého telefonu.
Budete moci poslouchat svou oblíbe-
nou hudbu navolením zdroje audia,
skladby či rozhlasové stanice. Budete
moci zobrazit seznam kontaktů, tech-
nický průkaz k vozidlu a v případě
potřeby zavolat asistenci.
Když není připojená, můžete získat
informace o stavu vozidla přes my:Car
a údaje o vašem stylu jízdy přes
eco:Drive. Také budete moci snadno
najít své vozidlo, pokud zapomenete,
kde bylo zaparkované.
POZOR
187)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí pro řidiče i ostatní
osoby, které jsou účastníky dopravního
provozu. Hlasitost poslechu nastavte tak,
aby bylo možno slyšet i hluky z okolí.
143F1D0999
206
MULTIMEDIA
188)Případné používání některých funkcí
může odpoutat pozornost od vozovky, což
obnáší riziko dopravní nehody nebo jiné
vážné důsledky. Proto je nutné tyto funkce
ovládat pouze v případě, kdy to dovoluje
dopravní situace nebo až po zastavení
vozidla.
189)Přečtěte si a dodržujte následující
pokyny: před prvním použitím se seznamte
se všemi pokyny a bezpečnostními
informacemi, které jsou uvedeny v tomto
návodu. Nedodržováním pokynů
uvedených v tomto návodu můžete
způsobit dopravní nehodu nebo jiné vážné
následky.
190)Mějte manuál stále ve vozidle, kde
bude velmi užitečný pro všechny uživatele,
kteří systém ještě zcela neznají. Před
prvním použitím systému zajistěte, aby
všichni spolucestující měli přístup k
manuálu a aby si pozorně pročetli pokyny a
bezpečnostní informace v něm uvedené.
191)Pozor: Používání tohoto systému
za jízdy může odpoutat pozornost od
provozu a může způsobit nehodu nebo jiné
vážné následky. Za jízdy neupravujte
nastavení systému, ani do něj nezadávejte
data jinak než slovními pokyny (tzn.
manuálním ovládáním). Před prováděním
těchto činností zastavte vozidlo bezpečně v
souladu s Pravidly silničního provozu.
Dodržování těchto opatření je důležité,
protože nastavení či změna některých
funkcí si může vyžádat pozornost řidiče,
který musí sejmout ruce z volantu a
nemůže sledovat dopravní situaci.192)Hlasové příkazy: funkce systému
mohou být zapnuty pouze hlasovými
příkazy. Ovládání hlasovými povely
umožňuje systém obsluhovat, aniž by bylo
nutno pustit volant.
193)Delší prohlížení displeje: za jízdy
neprovádějte žádnou funkci, při které je
nutné sledovat displej delší dobu. Před
používáním funkce, kterou je třeba prohlížet
delší dobu, zastavte vozidlo bezpečně a v
souladu s Pravidly silničního provozu. I
náhodné rychlé pohledy na displej mohou
mít nebezpečné důsledky, pokud se jimi
řidič nechá rozptýlit od řízení v kritickém
momentu.
194)Nastavení hlasitosti: nenastavujte
nadměrnou hlasitost. Za jízdy mějte
hlasitost na takové úrovni, aby bylo možné
slyšet okolní provoz a výstražné signály.
Jízdou bez možnosti slyšet tyto zvuky
můžete způsobit dopravní nehodu.
195)Používání hlasové detekce: software
hlasové identifikace je založen na
statistickém procesu, v němž se mohou
vyskytovat chyby. Je na vaší odpovědnosti
kontrolovat hlasem ovládané funkce
podporované systémem a opravovat
případné chyby.
196)Riziko odvedení pozornosti: některé
funkce se dají nastavit jen manuálně (nikoli
hlasovými povely). Nastavováním těchto
funkcí nebo zadáváním dat za jízdy se
může odpoutat pozornost od řízení, což
může způsobit dopravní nehody nebo jiné
vážné následky. Před prováděním těchto
činností zastavte vozidlo bezpečně v
souladu s Pravidly silničního provozu.SMĚRNICE O
RÁDIOVÝCH
ZAŘÍZENÍCH
2014/53/EU
Všechna rádiová zařízení ve výbavě
vozidla jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Více informací naleznete
na www.mopar.eu/owner nebo
http://aftersales.fiat.com/elum/.
207
POZOR
VNITŘNÍ VÝBAVA
Za jízdy nenechávejte skříňku otevřenou: v případě nehody by mohla zranit cestujícího.
Zapalovač se ohřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a nedovolte, aby s ním manipulovaly děti: nebezpečí požáru a/nebo
popálení. Po každém použití je nutno zkontrolovat, zda se zapalovač vypnul.
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Po ujetí několika kilometrů překontrolujte, zda nejsou upevňovací šrouby úchytů povolené.
Nikdy nepřekračujte maximální povolená zatížení (viz kapitola "Technické údaje").
Rozložte náklad rovnoměrně po celé ploše a mějte na paměti, že se zvýší citlivost vozidla na boční vítr.
PŘÍPRAVA PRO AUTORÁDIO
Pokud chcete instalovat autorádio dodatečně po zakoupení vozidla, nejprve se obraťte na autorizovaný servis Fiat, kde poradí nejlepší
řešení z hlediska zachování životnosti baterie. Nadměrným odběrem na prázdno se baterie poškodí způsobem, na který se nevtahuje záruka.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Katalyzátor a filtr pevných částic (DPF) se za provozu zahřívají na vysokou teplotu. Proto nikdy neparkujte s vozidlem v blízkosti hořlavých
látek (na trávě, suchém listí, jehličí atd.): nebezpečí požáru.
INTERIÉR
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte hořlavé produkty, jako jsou např. petroléter nebo rektifikovaný benzín. Elektrostatický náboj vznikající
třením při čistění může způsobit požár.
Ve vozidle nenechávejte aerosolové spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové spreje se nesmějí vystavit teplotám více než 50 °C: ve vozidle
zaparkovaném na slunci může být teplota daleko vyšší.
DODÁVKA
Neodborně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva bez přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám mohou způsobit
provozní závady s nebezpečím vzniku požáru.
RADY PRO ULOŽENÍ NÁKLADU(verze Panda VAN)
Při prudkém zabrzdění nebo náhodném nárazu by mohly nenadálým přesunutím nákladu vzniknout nebezpečné situace pro řidiče a
spolucestujícího: než vyjedete, upevněte řádně náklad k dělicí příčce nebo k hákům, jsou-li ve vozidle. K upevnění nákladu použijte lana,
provazy nebo řemeny o pevnosti odpovídající hmotnosti upevňovaného materiálu.
208
POZOR
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Bezpodmínečně dodržujte předpisy v platném znění týkající se mezních vnějších rozměrů vozidla.
PŘÍPRAVA PRO AUTORÁDIO
Autorádio nechejte propojit s přípravou ve vozidle u autorizovaného servisu Fiat: jedině tak předejte problémům, které by mohly ohrozit
bezpečnosti vozidla.
KAROSÉRIE
Aby se vyloučilo nebezpečí, že se poškodí estetické vlastnosti laku, doporučujeme nepoužívat pro čistění vozidla brusné a/nebo lešticí
výrobky.
Nejezděte s vozidlem do mycích linek, které používají válce a/nebo kartáče. Vozidlo umývejte výlučně manuálně mycími prostředky s
neutrálním pH. Karosérii otřete navlhčenou jelenicí. Pro čistění vozidla nepoužívejte produkty s brusným a/nebo lešticím účinkem. Ptačí trus je
nutné bez prodlení pečlivě umýt, protože kyselina v něm obsažená je obzvlášť agresivní. Neparkujte s vozidlem pod stromy (pokud je to
možné). Z karosérie odstraňte bez prodlení pryskyřicové látky přírodního původu, protože pokud by na ni zaschly, bylo by nutné je odstranit
pomocí produktů s brusným a/nebo lešticím účinkem, které ale v žádném případě nelze doporučit, protože by mohly narušit matovost laku.
Pro čistění čelního a zadního okna nepoužívejte neředěný přípravek na čistění skel: je nutno jej rozředit vodou alespoň na 50 %. Omezte
používání čisté ostřikovací kapaliny pouze na případ, kdy to striktně vyžadují vnější teplotní podmínky.
INTERIÉR
Na čištění průhledného krytu přístrojové a palubní desky nepoužívejte líh, benzín ani jejich deriváty.
POZOR
KAROSÉRIE
Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje. Vozidlo umývejte pouze v místech vybavených pro sběr a čistění kapalin použitých pro mytí.
209
REJSTŘÍK
A
BS (systém).......................60
Airbagy.............................85
Asistenční systémy při řízení.........66
ASR (systém).......................61
Autorádio..........................186
Baterie
dobití..........................137
Bezpečnostní pásy..................70
Boční airbagy.......................88
Brzdy
Mechanický snímač
opotřebení.....................144
Čelní airbagy.......................85
Čistění a údržba
interiér vozidla..................147
karosérie.......................146
Dálkové světlomety
ovladač.........................17
Denní světla (D.R.L.)
"Daytime Running Lights"........16
Displej..............................37
Držák na chytrý telefon..............29
Dveře...............................11
zamknutí/odemknutí dveří........11
D.R.L. (denní světla).................16
Elektrický posilovač řízení
Dualdrive.........................97
Emise CO
2........................182ESC (systém).......................60
Fiat Code (systém)..................10
Follow Me Home (zařízení)...........17
Funkce ECO........................98
HBA (systém)......................61
HH (systém).........................60
Hmotnosti.........................166
Interiér (čistění)....................147
Kapaliny a maziva.................176
Kapota motoru......................25
Kit Fix&Go.........................119
Klíčky................................9
klíč s dálkovým ovládáním.........9
Mechanický klíček................9
Klimatizace.........................21
Kola a pneumatiky.............146-154
Kolo (výměna)......................116
Kontrola náplní.....................139
Kontrolky na přístrojové desce.......40
Manuální převodovka...............94
Ministerské homologace............207
Motor.............................150
Motorový prostor...................139
Náplně............................174
Nouzové startování.................122
Odstavení vozidla...................93
Ochranné systémy pro děti..........76
Opěrky hlavy........................14
Ostřikovače čelního skla............145Ostřikovače zadního okna..........145
Ostřikování skel.....................19
Osvětlení registrační značky
(výměna žárovek)................112
Ovladače oken......................25
Páky u volantu
Levý pákový ovládač............16
Pravý pákový ovládač............19
Parkovací brzda.....................93
Parkovací senzory...................99
Parkovací světla.....................17
Plánovaná údržba..................127
Pojistky (výměna)...................113
Pokyny pro nakládání s vozidlem
na konci životnosti...............184
Porty USB a zdířka AUX.............28
Potkávací světlomety
ovladač.........................17
Potkávací/dálkové světlomety
(výměna žárovky)................109
Poziční světla / denní světla
(výměna žárovek)................111
Přední stropní svítilna................18
Přední světlomety do mlhy
(výměna žárovek)................110
Přední světlomety do mlhy/zadní
svítilna do mlhy...................18
Předpínače.........................73
Přepínač režimů.....................96
Převodovka DUALOGIC.............95