CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les 1 000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et au besoin
rétablir :
le niveau du liquide de
refroidissement du moteur ;
le niveau du liquide de freins ;
le niveau du liquide de lave-glace ;
la pression et l'état des pneus ;
le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants,
signaux de détresse, etc.) ;
le fonctionnement du système
d'essuie-glace/lave-glace et le
positionnement/l'usure des balais
d'essuie-glace avant/arrière.
Pour toujours garantir l'efficacité et les
bonnes conditions d'entretien du
véhicule, il est conseillé d'effectuer les
opérations susmentionnées à intervalles
réguliers (approximativement, tous les
1 000 km et tous les 3 000 km en
ce qui concerne le contrôle et l'appoint
éventuel du niveau d'huile moteur).
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS
DES CONDITIONS
SÉVÈRES
Si le véhicule est principalement utilisé
dans l'une des conditions suivantes :
tractage de remorque ou caravane ;
routes poussiéreuses ;
trajets courts (moins de7-8km)et
répétés à une température extérieure
inférieure à zéro ;
moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en cas
d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire de réaliser les
vérifications suivantes à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
contrôle de la propreté des serrures
du capot moteur et du coffre à
bagages, nettoyage et lubrification des
tringleries ;
contrôle visuel des conditions :
moteur, B.V., transmission, sections
rigides et flexibles des tuyaux
(échappement - alimentation en
carburant - freins), éléments en
caoutchouc (soufflets - manchons -
douilles, etc.) ;
contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
contrôle visuel de l'état des
courroies de commande des
accessoires ;
contrôle et vidange/remplacement
éventuels de l'huile moteur et du filtre à
huile ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à pollen ;
contrôle et remplacement éventuel
du filtre à air.
148
ENTRETIEN DU VÉHICULE
RAVITAILLEMENTS
1.4 Euro 6 1.4 Natural Power
Carburants préconisés et
Lubrifiants d’origine
litres kg litres kg
Réservoir de carburant : 45 - 45 -Essence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228) y compris une réserve de : 6/7 - 6/7 -
Capacité bouteilles de méthane
(#):- - - 13 (environ) Méthane
Circuit de refroidissement du moteur : 6.64 - 6.6 -Mélange d'eau distillée et de
liquidePARAFLU
UPà 50%(*)
Carter du moteur : - 2.1 2.4 -SELENIA K P.E.(version 1.4
Euro6)/SELENIA
MULTIPOWER GAS 5W-40
(version 1.4 Natural Power) Carter du moteur et filtre : - 2.25 2.6 -
Boîte de vitesses/différentiel : - 1.5 - 1.5TUTELA TRANSMISSION
TECHNYX
Direction assistée hydraulique : 0.38 0.35 0.38 0.35TUTELA TRANSMISSION
GI/E
Circuit de freins hydrauliques : - 0.50 - 0.5TUTELA TOP 4ou
TUTELA TOP 4/S
Réservoir du liquide lave-glace avant et
arrière :3.0 - 3.0 -Mélange d'eau et de liquide
PETRONAS DURANCE SC 35
(#) La quantité de méthane dépend de la température extérieure, de la pression de ravitaillement, de la qualité du gaz et du type de dispositif de ravitaillement.
(#) Volume total des bouteilles d'environ 77 litres.
(*)En cas de conditions climatiques particulièrement rudes, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLU
UPet de 40 % d'eau déminéralisée.ATTENTION Nous rappelons que lorsqu'on utilise un carburant comme le méthane, l'autonomie varie beaucoup, car elle
dépend non seulement des conditions de conduite et d'entretien du véhicule, mais également de la température du gaz dans
la bonbonne.
Le méthane chauffe pendant le ravitaillement et refroidit lorsque le véhicule roule, en subissant des fluctuations de pression qui
réduisent la quantité utilisable.
De plus, nous signalons que pendant le rodage du véhicule (jusqu'à 3 000 km environ), la consommation de carburant peut
s'avérer supérieure aux valeurs déclarées.
173
1.3 Multijet 80 ch Euro 6 - 1.3 Multijet 95 ch Euro 6
Carburants préconisés et
Lubrifiants d’origine
litres kg
Réservoir de carburant : 45 -
Gazole pour transport routier
(Spécification EN590)
y compris une réserve de : 6/7 -
Circuit de refroidissement du moteur : 7.6 -Mélange d'eau distillée et de
liquidePARAFLU
UPà 50%(*)
Carter du moteur : 3.7 3.13
SELENIA WR FORWARD
Carter du moteur et filtre : 3.9 3.30
Boîte de vitesses/différentiel : 1.84 1.6TUTELA TRANSMISSION
TECHNYX
Système hydraulique d'actionnement de
la boîte de vitesses COMFORT-MATIC
(versions 1.3 Multijet 80 ch Euro 6) :0.6 0.5TUTELA CAR CS SPEED
Direction assistée hydraulique : 0.38 0.35TUTELA TRANSMISSION
GI/E
Circuit de freins hydrauliques : - 0.5TUTELA TOP 4ou
TUTELA TOP 4/S
Réservoir du liquide lave-glace avant et
arrière :3.0 -Mélange d'eau et de liquide
PETRONAS DURANCE SC
35
(*)En cas de conditions climatiques particulièrement rudes, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d'eau déminéralisée.
174
DONNÉES TECHNIQUES
Utilisation Caractéristiques SpécificationFluides et lubrifiants
d'origineApplications / Intervalle
de vidange
Lubrifiants et graisses
de la transmission de
mouvementLubrifiant de synthèse de
gradation SAE 75W-859.55550-MX3TUTELA
TRANSMISSION
TECHNYX
Référence Technique
Contractuelle N°
F010.B05Boîtes de vitesses et
différentiels mécaniques
(versions Diesel et 1.4
Euro 6)
Fluide spécial pour
actionneurs
électrohydrauliques
sélecteur de vitesses9.55550-SA1TUTELA CAR CS
SPEED
Référence Technique
Contractuelle N°
F005.F98Actionneur
électrohydraulique à
commande électrique
COMFORT-MATIC
Graisse au bisulfure de
molybdène pour des
températures d'utilisation
élevées. Consistance
NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07Joints homocinétiques
côté roue
Graisse spécifique pour
joints homocinétiques à
faible coefficient de
frottement. Consistance
NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Joints homocinétiques
côté différentiel
Lubrifiant pour
transmissions
automatiques. Conforme
aux spécifications « ATF
DEXRON III ».FIAT 9.55550- AG2TUTELA
TRANSMISSION GI/E
Référence Technique
Contractuelle N°
F001.C94Direction assistée
hydraulique
Liquide pour freinsFluide synthétique,
NHTSA N° 116 DOT 4,
ISO 4925, SAE J-1704,
CUNA NC 956-01.9.55597ouMS.90039TUTELA TOP 4
Référence Technique
Contractuelle N°
F001.A93
ou bien
TUTELA TOP 4/S
Référence Technique
Contractuelle N°
F005.F15Freins hydrauliques et
commandes hydrauliques
embrayage
176
DONNÉES TECHNIQUES
FONCTION MUTE/PAUSE (mise à
zéro du volume)
Pour activer la fonction Mute, appuyer
brièvement sur la touche MUTE.
Pour désactiver la fonction Mute,
appuyer de nouveau sur la touche
MUTE.
Lorsque la fonction Mute est activée, à
l'arrivée d'informations sur la circulation
(si la fonction TA est activée) ou à la
réception d'une alarme d'urgence, la
fonction Mute est ignorée. Une fois
l'annonce terminée, la fonction est
réactivée.
RÉGLAGES AUDIO
Les fonctions proposées par le menu
audio varient en fonction de la source
active : AM/FM/CD/CD CHANGER.
Pour modifier les fonctions Audio,
appuyer brièvement sur la touche
AUDIO. Après la première pression de
la touche AUDIO, l'écran affiche le
niveau des graves pour la source
activée à ce moment (par ex., si le
mode FM est sélectionné, l'écran
affiche « FM Bass+2»).
Pour faire défiler les fonctions du Menu,
utiliser les touches
. Pour
modifier le réglage de la fonction
sélectionnée, utiliser les touches
.
L'écran affiche l'état actuel de la
fonction sélectionnée.Les fonctions gérées par le menu sont
les suivantes :
BASS (réglage des graves) ;
TREBLE (réglage des aigus) ;
BALANCE (réglage de la balance
droite/gauche) ;
FADER (réglage de la balance
avant/arrière) ;
LOUDNESS (activation/désactivation
de la fonction LOUDNESS) ;
EQUALIZER (activation et sélection
des égaliseurs d'usine) ;
USER EQUALISER (réglage
personnalisé de l'égaliseur).
MENU
Fonctions de la touche MENU
Pour activer la fonction Menu, appuyer
brièvement sur la touche MENU.
L'écran affiche la première rubrique de
menu réglable (AF) (inscription « AF
Switching On » sur l'écran).
Pour faire défiler les fonctions du Menu,
utiliser les touches
ou. Pour
modifier le réglage de la fonction
sélectionnée, utiliser les touches
ou
. L'écran affiche l'état actuel de la
fonction sélectionnée.
Les fonctions gérées par le menu sont
les suivantes
AF SWITCHING (recherche de
fréquences alternatives) (ON/OFF) ;
TRAFFIC INFORMATION
(informations sur la circulation)
(ON/OFF) ;
REGIONAL MODE (réception
transmissions régionales) (ON/OFF) ;
MP3 DISPLAY (affichage des
données du CD MP3 / CD CHANGER):
SPEED VOLUME (variation du
volume selon la vitesse) ;
RADIO ON VOLUME (activation/
désactivation limites du volume radio) ;
AUX OFFSET (alignement du volume
du dispositif portable sur celui des
autres sources) (pour les
versions/marchés qui le prévoient) ;
RADIO OFF (mode d'extinction) ;
SYSTEM RESET (récupération
réglages par défaut).
Pour sortir de la fonction Menu,
appuyer de nouveau sur la touche
MENU.
ATTENTION
Lorsqu'on allume l'autoradio, on obtient
la dernière fonction sélectionnée avant
l'extinction : radio, CD, lecteur MP3.
Pour sélectionner la fonction Radio
pendant que l'on écoute une autre
source sonore, appuyer brièvement sur
les touches FM AS ou AM, en fonction
de la bande souhaitée.
191