BRZDOVÁ KAPALINA
Vyšroubujte uzávěr 5: zkontrolujte, zda
je kapalina v nádržce na maximální
hladině.
Hladina kapaliny v nádrži nesmí nikdy
překročit značku MAX.
Pro doplnění používejte brzdovou
kapalinu uvedenou v tabulce "Kapaliny
a maziva" (viz kapitola "Technické
údaje"). Při otevření uzávěru A nádržky
dávejte velký pozor, aby se do nádržky
nedostaly žádné nečistoty.
Doplňujte kapalinu jedině nálevkou se
zabudovaným filtrem se sítkem s oky o
velikosti max. 0,12 mm.
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina
nasává vlhkost. Jestliže vozidlo
používáte převážně v oblastech s
vysokou vlhkostí vzduchu, je nutno
brzdovou kapalinu měnit častěji, než je
uvedeno v plánu údržby.
138) 139)
46)
KAPALINA DO
POSILOVAČE ŘÍZENÍ
Vyšroubujte uzávěr 6 a zkontrolujte, zda
se hladina v nádrži nachází mezi
značkami MIN a MAX na nádrži.Pokud je hydraulická kapalina zahřátá,
hladina může být i nad značkou MAX. V
případě potřeby olej doplňte. Přitom
se ujistěte, že používáte olej se stejnými
vlastnostmi jako ten, který už v
soustavě je.
140)
3)
KAPALINY DO
HYDRAULICKÉ
SOUSTAVY OVLÁDÁNÍ
PŘEVODOVKY
COMFORT-MATIC
Kontrolu hladiny spojkové kapaliny a
kontrolu a/nebo výměnu kapaliny v
hydraulické soustavě ovládání spojky
nechejte provést výhradně u
autorizované servisní sítě Fiat.
4)
BATERIE
Do baterie není nutno doplňovat
elektrolyt destilovanou vodou. Nicméně
je nezbytné nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie u
autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
141) 142)
Výměna baterie
Starou baterii je třeba vyměnit za novou
se stejnými vlastnostmi.
Výměnou za baterii s jinými
charakteristikami ztrácí platnost časový
rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v
souladu s pokyny jejího výrobce.
143)
47) 48)
5)
POZOR
133)Během práce v motorovém prostoru
nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
134)Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru s co největší
opatrností. Jestliže je motor zahřátý, může
se kdykoli spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály, kravaty a
jiné volné části oděvu: mohly by být
vtaženy ústrojím v pohybu.
135)Pokud je motor teplý, neodstraňuje
uzávěr nádobky: nebezpečí popálenin.
Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy.
147
136)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
137)Některé přísady do ostřikovače jsou
hořlavé. V motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
138)Brzdová kapalina je toxická a vysoce
korozívní. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
139)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
140)Zabraňte, aby se kapalina posilovače
řízení dostala do styku s horkými částmi
motoru: je hořlavá.
141)Kapalina v baterii je jedovatá s žíravým
účinkem. Zabraňte zasažení pokožky.
Nepřibližujte se k baterii s volným
plamenem nebo možnými zdroji jisker:
nebezpečí výbuchu a požáru.
142)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v akumulátoru se akumulátor
nenapravitelně poškodí a může i
vybouchnout.
143)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
POZOR
43)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu - nejsou slučitelné a
mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
44)Vyjetý motorový olej a vyměněná vložka
filtru obsahují škodlivé látky pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na autorizovaný
servis Fiat.
45)Do chladicí soustavy používejte
nemrznoucí směs PARAFLU
UP. Pro
případné doplnění použijte stejnou kapalinu
jako do chladicí soustavy. Kapalina
PARAFLU
UPse nesmí míchat s žádným
jiným typem kapaliny. Jestliže k tomu dojde,
v žádném případě nestartujte motor a
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
46)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
47)Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další
příslušenství (imobilizér, radiotelefon, atd.),
obraťte se na autorizovaný servis Fiat,
kde vám poradí nejvhodnější zařízení a
doporučí nutnost instalace baterie s vyšší
kapacitou.
48)Pokud za extrémně nízkých teplot
vozidlo nebudete delší dobu používat,
baterii demontujte a uložte ji na teplé místo,
aby se předešlo zamrznutí elektrolytu.
POZOR
3)Spotřeba kapaliny posilového řízení je
velmi nízká; pokud tedy po doplnění
hladiny bude zanedlouho opět hladina
nedostatečná, nechte zkontrolovat těsnost
soustavy v autorizovaném servisu Fiat.
4)Vyjetý převodový olej obsahuje
nebezpečné látky pro životní prostředí.
Doporučujeme, abyste si nechali oleje
vyměnit u autorizovaných servisů Fiat, které
jsou vybaveny zařízením na zpracování
vyjetého oleje podle předpisů o ochraně
životního prostředí.
5)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. Doporučujeme,
abyste si nechali baterii vyměnit u
autorizovaných servisů Fiat, které jsou
vybaveny pro zpracování odpadu v souladu
s předpisy o ochraně životního prostředí.
148
ÚDRŽBA A PÉČE
DOBITÍ BATERIE
UPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení
baterie je zde uveden pouze pro
informaci. Doporučujeme nechat baterii
dobít u autorizovaného servisu Fiat.
Doporučujeme pomalé dobíjení
proudem nízké intenzity po dobu asi 24
hodin. Příliš dlouhé nabíjení by mohlo
baterii poškodit.
Postup při dobíjení baterie:
bez systému Start&Stop:
Odpojte svorku minusového pólu
baterie;
k pólům baterie připojte kabely
nabíječe. Dbejte na správnou polaritu;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
připojte svorku minusového pólu
baterie.se bez systémem Start&Stop: obr.
172
(u příslušné verze vozidla)
odpojte rychloupínací minusovou
svorku A od náhradního minusového
pólu B, protože na minusovém pólu C
je nainstalovaný snímač IBS D
monitorující stav baterie; tento snímač
se smí odpojit pouze při výměně
baterie;
připojte plusový kabel nabíječe k
plusovému pólu baterie a minusový
kabel k náhradnímu pólu B;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
po odpojení nabíječe připojte
rychloupínací minusovou svorku A k
náhradnímu pólu B.se systémem Start&Stop
(RADSOK): obr. 173
(u příslušné verze vozidla)
odpojte konektor A (tlačítkem B)
snímače IBS monitorovacího snímače C
stavu baterie, který je nainstalovaný na
minusovém pólu D této baterie;
připojte plusový kabel nabíječky k
plusovému pólu baterie E a minusový
kabel ke svorce snímače IBS F viz
obr. 173;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nabíječ;
po odpojení nabíječe připojte zpět
konektor A ke snímači IBS C viz obr.
173.
172F0T0441173F0T0442
149
ZVEDNUTÍ VOZIDLA
V případě, kdy bude nutno vozidlo
zvednout, obraťte se na autorizovaný
servis Fiat vybavený ramenovými nebo
dílenskými zvedáky vozidel.
KOLA A
PNEUMATIKY
RÁFKY A PNEUMATIKY
Ohledně typologie ráfků kol a
pneumatik, jimiž je vozidlo osazeno, viz
část “Kola” v kapitole “Technické
údaje”.
UPOZORNĚNÍ
Dle možností se vyhýbejte prudkému
brzdění, rozjezdů se "svištícími"
pneumatikami, prudkých nárazů do
obrubníků, výmolů či jiných překážek.
Pneumatiky se dlouhou jízdou po
nerovných vozovkách mohou poškodit.
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou
na bocích pneumatik trhliny, zda nejsou
v běhounu vypukliny nebo zda není
vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý. V
každém případě se obraťte na servisní
síť Fiat.
nejezděte s přetíženým vozidlem:
nebezpečí vážného poškození kol
a pneumatik;
pokud píchnete pneumatiku,
zastavte bez prodlení vozidlo a vyměňte
ji, aby se nepoškodila pneumatika,
ráfek, zavěšení a řízení;
pneumatika stárne i při malém
používání. Popraskaný běhoun a
bočnice jsou příznakem zestárlé
pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest let,
je nutno je nechat odborně
prohlédnout. Nezapomínejte
kontrolovat pečlivě také pneumatiku
rezervního kola;
při výměně používejte zásadně nové
pneumatiky od spolehlivého
dodavatele;
Při výměně pneumatiky je nutno
vyměnit i plnicí ventilek.
Pro rovnoměrné sjíždění předních a
zadních pneumatik je doporučujeme
každých 10 000 - 15 000 km prohodit,
ale vždy na téže straně vozidla, aby
se nezměnil směr otáčení.
147) 148) 149) 150)
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Používání sněhových řetězů podléhá
právním předpisům platným v příslušné
zemi. Sněhové řetězy se smí nasadit
pouze na pneumatiky předních
(hnacích) kol. Po ujetí několika desítek
metrů s nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
151)
151
AUTORÁDIO
(u příslušné verze vozidla)
Autorádio bylo vyprojektováno v
souladu s charakteristikami interiéru
vozidla, jeho osobitý design ladí se
stylem palubní desky.
RADY
Bezpečnost silničního provozu
Doporučujeme, abyste se naučili
používat jednotlivé funkce autorádia
(např. ukládat stanic do paměti) před
samotnou jízdou.
Podmínky pro příjem
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění. Příjem mohou rušit hory,
budovy nebo mosty, zejména
nacházíte-li se daleko od vysílače
naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může hlasitost zvýšit.
153)
Péče a údržba
Čelní panel čistěte výhradně měkkou
antistatickou utěrkou. Běžná čistidla
a leštidla by mohla poškodit povrch.OCHRANA PŘED
ODCIZENÍM
Autorádio je opatřeno systémem
ochrany proti odcizení založeným na
výměně informací mezi autorádiem
a elektronickou řídicí jednotkou (Body
Computer) vozidla.
Tento systém zaručuje maximální
bezpečnost, přitom není nutné zadávat
tajný kód při každém odpojení
autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne úspěšně,
začne autorádio fungovat. Jestliže
srovnávané kódy nesouhlasí nebo po
výměně elektronické řídicí jednotky
(Body Computer), požádá aparatura o
zadání tajného kódu níže uvedeným
postupem.
Zadání tajného kódu
Je-li při zapnutí rádia požadován kód,
na displeji se asi na 2 sekundy zobrazí
nápis “Code” a pak čtyři čárky “----”.
Tajný kód se skládá ze čtyř číslic od
1 do 6, každá odpovídá jedné čárce.
Zadejte první číslici tajného kódu
stisknutím odpovídajícího tlačítka
předvolby (od 1 do 6). Stejným
způsobem zadejte ostatní číslice kódu.
Jestliže nezadáte čtyři číslice do 20
sekund, na displeji se zobrazí “Enter
code- - - -”. Toto není bráno jako
zadání nesprávného kódu.
Po zadání čtvrté číslice (do 20 sekund)
začne autorádio fungovat.Při zadání chybného kódu upozorní
autorádio akustickým signálem a
upozorněním “Radio blocked/ wait” na
displeji, že je nutno zadat správný kód.
Při každém zadání chybného kódu
se prodlouží doba čekání (1 min, 2 min,
4 min, 8 min, 16 min, 30 min, 1 h, 2
h, 4 h, 8 h, 16 h, 24 h) až po maximum
24 h. Čekací doba se zobrazí na displeji
spolu s upozorněním “Radio blocked/
wait”. Po zmizení nápisu je možné začít
znovu s postupem vkládání kódu.
Pasport autorádia
Jedná se o doklad o vlastnictví
autorádia. V Pasportu autorádia je
uveden model autorádia, sériové číslo a
tajný kód.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení
systému.
Při ztrátě pasportu autorádia se obraťte
na autorizovaný servis Fiat, vezměte
sebou průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozidla.
PŘÍPRAVA
Soustavu tvoří:
napájecí kabely autorádia;
kabely reproduktorů v panelech
předních dveří;
176
MULTIMEDIA
Pokud se v zásobníku nenachází další
CD ve zvolené pozici, na displeji se
krátce zobrazí "NO CD" a automaticky
se spustí přehrávání dalšího CD.
POZOR
153)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí pro řidiče i ostatní
osoby, které jsou účastníky dopravního
provozu. Hlasitost poslechu nastavte tak,
aby bylo možno slyšet i hluky z okolí.
POZOR
51)Na multimediálních CD jsou vypálené
zvukové i datové stopy. Silnými hluky,
jež mohou vzniknout při přehrávání
datových stop, může dojít k ohrožení
bezpečnosti silničního provozu jakož i k
poškození výstupů audiosystému a
reproduktorů.
52)CD Changer z řady doplňků
Lineaccessori si nechejte nainstalovat a
zapojit výlučně v autorizovaném servisu
Fiat.
187
MINISTERSKÉ
HOMOLOGACE
Všechna rádiová zařízení ve výbavě
vozidla jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU.
Více informací naleznete na
www.mopar.eu/owner nebo
http://aftersales.fiat.com/elum/.
188
POZOR
VNITŘNÍ VÝBAVA
Za jízdy nenechávejte skříňku otevřenou: v případě nehody by mohla zranit cestujícího.
Zapalovač cigaret se zahřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi: nebezpečí požáru
a/nebo popálení.
Nepoužívejte popelník jako koš na papír, mohlo by dojít ke vznícení způsobenému nedopalky cigaret.
Nepoužívejte tyto desky ve svislé poloze za jízdy.
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Bezpodmínečně dodržujte předpisy v platném znění týkající se mezních vnějších rozměrů vozidla.
Po ujetí několika kilometrů překontrolujte, zda nejsou upevňovací šrouby úchytů povolené.
INTERIÉR
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte hořlavé produkty, jako jsou např. benzínová čistidla. Elektrostatický náboj vznikající při otírání může
způsobit požár.
Ve vozidle nenechávejte aerosolové spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové spreje se nesmějí vystavit teplotám více než 50 °C - ve vozidle
zaparkovaném na slunci může být teplota daleko vyšší.
SYSTÉM EOBD
Pokud se kontrolkapo přetočení klíčku na MAR nerozsvítí nebo začne blikat či se rozsvítí trvale za jízdy (u některých verzí spolu se
zobrazením upozornění na displeji), obraťte se co nejdříve autorizovaný servis Fiat. Funkčnost kontrolkymohou příslušným přístrojem
zkontrolovat i příslušníci dopravní policie. Postupujte podle předpisů platných v zemi, kde s vozidlem jezdíte.
KOLA A PNEUMATIKY
Se zimními pneumatikami označenými písmenem "Q" se nesmí jezdit rychlostí vyšší než 160 km/h samozřejmě za dodržení Pravidel
silničního provozu.
DODÁVKA
Neodborně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva bez přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám mohou způsobit
provozní závady s nebezpečím vzniku požáru.
PNEUMATIKY RIM PROTECTOR
Pokud jsou použity neoddělitelné kryty upevněné (svorkou) k plechovému ráfku a pneumatiky dokoupené později v poprodeji s ochranou
ráfků çRim Protectorç, NEMONTUJTE kryty kol. Použití nevhodných pneumatik a krytů může způsobit náhlý pokles tlaku v pneumatikách.
189
POZOR
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Náklad rovnoměrně rozložte a při řízení mějte na paměti, že se zvýší citlivost vozidla na boční vítr.
Nikdy nepřekračujte maximální povolená zatížení (viz kapitolu “Technické údaje”).
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Pokud se ručka teploměru chladicí kapaliny dostane do červené zóny, okamžitě vypněte motor a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
PŘEVODOVKA „COMFORT-MATIC“: Upozornění na displeji
Pokud zůstane kontrolkana přístrojové desce svítit (spolu s upozorněním na displeji, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Pokud zůstane na displeji hlášení zobrazeno, vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
Pro zachování účinnosti spojky se nesnažte vozidlo držet zastavené pedálem akcelerace (např. stání do kopce): přehřátím se může spojka
poškodit; pro stání použijte brzdový pedál a na pedál akcelerace šlápněte až ve chvíli, že se chcete rozjet.
KAROSÉRIE
Některé automatické linky jsou opatřeny kartáči starší generace a/nebo špatně udržovanými kartáči, které mohou poškodit lak a
podporovat tvorbu mikroskopických rýh, které způsobí matný/zastřený vzhled zejména tmavých laků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
POZOR
KAROSÉRIE
Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje. Vozidlo umývejte pouze v místech, která jsou vybavena zařízeními na sběr a čistění mycích
roztoků.