POZOR
108)Pokud uložíte defektní kolo a zvedák
do kabiny, při dopravní nehodě nebo
prudkém zabrzdění představují vážné
nebezpečí pro cestující. Proto zvedák i
píchlé kolo umístěte zpět do příslušného
uložení v zavazadlovém prostoru.
109)Je nanejvýš nebezpečné se snažit o
výměna kola na straně vozidla, která se
nachází u jízdního pruhu: ujistěte se, zda se
vozidlo nachází v patřičné vzdálenosti od
vozovky, aby do vás nenarazilo jiné vozidlo.
110)Rezervní kolo (u příslušné verze
vozidla) je určeno jen pro dané vozidlo;
nemontujte je na vozidlo jiného model
a nemontujte na své vozidlo rezervní kolo z
jiných modelů. Rezervní kolo se smí použít
pouze v nouzovém případě. Jízdu s
rezervním kolem je omezit na zcela
nezbytné minimum.
111)Stojící vozidlo označte dle platných
předpisů: výstražnými světly, výstražným
trojúhelníkem, atd. Je vhodné, aby cestující
vystoupili z vozidla, což platí zejména,
když je vozidlo značně zatížené, a vyčkali v
bezpečné vzdálenosti s ohledem na silniční
provoz. Ve svahu nebo na nerovné vozovce
umístěte pod kola klíny nebo jiný materiál
vhodný k zajištění vozidla. Nechejte kolo
s píchnutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se samovolně vyšroubovat.112)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod vozidlem
nebo při výměně letních pneumatik za
zimní a naopak: pro takový případ se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
V žádném případě nelezte pod zvednuté
vozidlo: zvedák nasazujte jen do
vyznačených míst. Nepoužívejte zvedák pro
zvedání vyšších hmotností než těch, jež
jsou uvedeny na jeho štítku. Se zvednutým
vozidlem nestartujte v žádném případě
motor. Zvednutím vozidla více, než je třeba,
se může narušit stabilita všeho a hrozí i
prudký pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte
jen v míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.
113)Nesprávná montáž krytu kola může
způsobit, že kryt za jízdy odpadne. V
žádném případě neupravujte plnicí ventil
pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně
kontrolujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uvedených
v kapitole "Technické údaje".
114)Používání rezervního kola se musí
omezit na nezbytné minimum a rychlost
jízdy pak nesmí překročit 80 km/h. Na
rezervním kole je upevněna nálepka
oranžové barvy s hlavními upozorněními k
používání a příslušnými omezeními. Štítek
se v žádném případě nesmí odstranit nebo
zakrýt. Pozor! Výhradně pro dočasné
použití! Max. 80 km/h! Vyměňte co nejdříve
za standardní kolo.
POZOR
35)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě
se očistěte.
36)Obraťte se co nejdříve na autorizovaný
servis Fiat a nechte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů.
113
zapněte kompresor stiskem tlačítka
ON-OFF E obr. 133. Když manometr
G ukazuje tlak předepsaný v návodu k
použití a údržbě nebo uvedený na
příslušném štítku, vypněte kompresor
opětovným stisknutím tlačítka ON-OFF
E;
oddělte nádobku A od kompresoru
stiskem uvolňovacího tlačítka H a
odejměte nádobku A směrem nahoru
obr. 135.Pokud do 15 minut od zapnutí
kompresoru ukazuje manometr G obr.
133 tlak nižší než 1,8 bar / 26 psi,
vypněte kompresor, odpojte hadici s
lepidlem D od ventilku pneumatiky
a vyjměte nádobku 1 z kompresoru obr.
135.
Popojeďte s vozidlem asi 10 metrů, aby
se lepidlo mohlo rozlít; bezpečně
zastavte vozidlo, zabrzďte parkovací
brzdu a pomocí černé plnicí hadice
L obr. 136 upravte tlak na předepsanou
hodnotu. Jestliže ani v tomto případě
nedosáhnete do 15 minut od zapnutí
kompresoru tlaku alespoň 1,8 bar
(26 psi), nepokračujte v jízdě a obraťte
se na autorizovaný servis.
Po ujetí asi 8 km / 5 mil zastavte vozidlo
na bezpečném místě a zabrzďte
parkovací brzdu. Použijte kompresor a
pomocí černé plnicí hadice L obr.
136 obnovte tlak.Pokud je tlak vyšší než 1,8 bar / 26 psi,
obnovte tlak, pokračujte opatrně v
jízdě a co nejdříve se obraťte na
autorizovaný servis Fiat. Pokud je tlak
naopak nižší než 1,8 bar /26 psi,
nepokračujte v jízdě a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
POSTUP OBNOVENÍ
TLAKU
Postupujte takto:
zastavte bezpečně vozidlo výše
uvedeným způsobem a zabrzďte
parkovací brzdu;
vytáhněte černou plnicí trubku L obr.
136, připojte ji a zajistěte pákou k
ventilu pneumatiky. Postupujte podle
pokynů obr. 134 a obr. 136.
Pro případné odpuštění tlaku z
pneumatiky stiskněte vypouštěcí
tlačítko M obr. 133.
EM
G
133F0T0933
134F0T0934
A
H
135F0T0935136F0T0936
115
PLÁN ÚDRŽBY
VERZE NA BENZÍN EURO 6 - VERZE NATURAL POWER
Po dosažení 180 000 km/12 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Roky24681012
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●●
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku; kontrola stavu/
životnosti náplně hmoty v sadě “Fix&Go Automatic” (u příslušné verze vozidla)●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatele směru,
výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce,
kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém prostoru (1)●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů přívodů
paliva/řízení motoru, emisía-upříslušné verze vozidla - degradace
motorového oleje●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie, ochrany spodku
karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfuk-přívod paliva-brzdy),
pryžových prvků (kryty-manžety-objímky - atd.)●●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stěračů čelního a zadního okna
(pokud existuje)●●●●●●
Kontrola fungování stíračů / ostřikovačů skel, seřízení trysek●●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
137
Tisíce kilometrů 30 60 90 120 150 180
Roky24681012
Kontrola čistoty zámků víka motorového prostoru, vyčištění a namazání
pákových mechanismů●●●●●●
Kontrola čistoty spodních vedení bočních posuvných dveří (nebo každých 6
měsíců)●●●●●●
Kontrola a případné seřízení dráhy parkovací brzdy●●●●●●
Kontrola a případné nastavení spojkového pedálu●●●●●●
Kontrola stavu předních brzdových destiček a funkce signalizace jejich
opotřebení●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení obložení zadních bubnových brzd●●●
Vizuální kontrola stavu řemene/ů pohonu vedlejších agregátů (2)●●●
Vizuální kontrola stavu ozubeného rozvodového řemene (verze Natural Power)●●●
Kontrola napnutí hnacího řemene příslušenství (u verzí bez automatického
napínače) (nebo každé dva roky)●●
Kontrola a seřízení vůle ventilů (verze Natural Power)●●●●●●
Vizuální kontrola stavu potrubí a přípojek metanu, upevnění tlakových láhví s
metanem, případné obnovení příchytek (verze Natural Power) (3)●●●●●●
Kontrola regulátoru tlaku a případná výměna vnitřního filtru (provedení Natural
Power) (3)●●●●●●
(2) Maximální kilometrický proběh: 120 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každých šest let. Při náročném používání vozidla
(prašné oblasti, studené klima, jezdění po městě, dlouhodobý chod motor na prázdno) je maximální kilometrický proběh 60 000 km. Nicméně řemen je nutno
vyměnit každé čtyři roky bez ohledu na kilometrický proběh.
(3) anebo každých 12 měsíců.
138
ÚDRŽBA A PÉČE
VERZE SE VZNĚTOVÝM MOTOREM EURO 6
Po dosažení 175 000 km/10 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Tisíce kilometrů 35 70 105 140 175
Roky246810
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku; kontrola stavu/
životnosti náplně hmoty v sadě “Fix&Go Automatic” (u příslušné verze vozidla)●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatele směru, výstražná
světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce, kontrolky na
přístrojové desce, atd.)●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny kapalin v motorovém prostoru (1)●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku provozuschopnosti systémů přívodů paliva/
řízení motoru, emisía-upříslušné verze vozidla - degradace motorového oleje●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti: vnějšku karosérie, ochrany spodku
karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfuk-přívod paliva-brzdy), pryžových
prvků (kryty-manžety-objímky - atd.)●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stírátek čelního okna/zadního okna (je-li)●●●●●
Kontrola fungování stíračů / ostřikovačů skel, seřízení trysek●●●●●
Kontrola čistoty zámků víka motorového prostoru, vyčištění a namazání pákových
mechanismů●●●●●
Kontrola čistoty spodních vedení bočních posuvných dveří (nebo každých 6 měsíců)●●●●●
(1) Pro případné doplnění je nutno použít kapaliny uvedené v dokumentaci k vozidlu a až po ověření neporušenosti soustavy.
140
ÚDRŽBA A PÉČE
PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Každých 1000 km nebo před dlouhými
cestami zkontrolujte a případně
obnovte:
hladinu chladicí kapaliny motoru;
hladina brzdové kapaliny;
hladina kapaliny ostřikovače;
tlak vzduchu a stav pneumatik;
fungování osvětlovací soustavy
(světlometů, ukazatelů směru,
výstražných světel, atd.);
funkce stěračů/ostřikovačů čelního
okna a poloha stírátek čelního/zadního
okna.
Aby bylo vozidlo v trvale v dobrém
stavu z hlediska provozuschopnosti a
údržby, doporučujeme provádět výše
uvedené úkony velmi pravidelně (pokud
možno každých 1000 km a každých
3000 km, co se týče kontroly a
případného doplnění hladiny
motorového oleje).
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA
V NÁROČNÝCH
PODMÍNKÁCH
Pokud se vozidlo provozuje převážně
za některé z následujících podmínek:
jízda s přívěsem;
prašné cesty;
krátké (méně než7-8km)
opakované jízdy při teplotě pod nulou;
jízda s motorem, který často běží
naprázdno, nebo při jízdách na dlouhé
vzdálenosti nízkou rychlostí či při
dlouhé odstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly v
kratších intervalech, než je uvedeno v
plánu údržby:
kontrola stavu a opotřebení
brzdových destiček předních
kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků, víka
motorového a zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových
mechanismů;
vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, převodných ústrojí,
pevných úseků a ohebných úseků
potrubí (výfuku - přívodu paliva - brzd),
pryžových prvků (kryty - manžety -
objímky - atd.);
kontrola stavu nabití a hladiny
kapaliny v baterii (elektrolytu);
vizuální kontrola stavu řemenů
pohonu vedlejších agregátů;
kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případná výměna
pylového filtru;
kontrola a případná výměna
vzduchového filtru.
142
ÚDRŽBA A PÉČE
BRZDOVÁ KAPALINA
Vyšroubujte uzávěr 5: zkontrolujte, zda
je kapalina v nádržce na maximální
hladině.
Hladina kapaliny v nádrži nesmí nikdy
překročit značku MAX.
Pro doplnění používejte brzdovou
kapalinu uvedenou v tabulce "Kapaliny
a maziva" (viz kapitola "Technické
údaje"). Při otevření uzávěru A nádržky
dávejte velký pozor, aby se do nádržky
nedostaly žádné nečistoty.
Doplňujte kapalinu jedině nálevkou se
zabudovaným filtrem se sítkem s oky o
velikosti max. 0,12 mm.
UPOZORNĚNÍ Brzdová kapalina
nasává vlhkost. Jestliže vozidlo
používáte převážně v oblastech s
vysokou vlhkostí vzduchu, je nutno
brzdovou kapalinu měnit častěji, než je
uvedeno v plánu údržby.
138) 139)
46)
KAPALINA DO
POSILOVAČE ŘÍZENÍ
Vyšroubujte uzávěr 6 a zkontrolujte, zda
se hladina v nádrži nachází mezi
značkami MIN a MAX na nádrži.Pokud je hydraulická kapalina zahřátá,
hladina může být i nad značkou MAX. V
případě potřeby olej doplňte. Přitom
se ujistěte, že používáte olej se stejnými
vlastnostmi jako ten, který už v
soustavě je.
140)
3)
KAPALINY DO
HYDRAULICKÉ
SOUSTAVY OVLÁDÁNÍ
PŘEVODOVKY
COMFORT-MATIC
Kontrolu hladiny spojkové kapaliny a
kontrolu a/nebo výměnu kapaliny v
hydraulické soustavě ovládání spojky
nechejte provést výhradně u
autorizované servisní sítě Fiat.
4)
BATERIE
Do baterie není nutno doplňovat
elektrolyt destilovanou vodou. Nicméně
je nezbytné nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie u
autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
141) 142)
Výměna baterie
Starou baterii je třeba vyměnit za novou
se stejnými vlastnostmi.
Výměnou za baterii s jinými
charakteristikami ztrácí platnost časový
rozpis plánu údržby.
Údržbu baterie je pak třeba provádět v
souladu s pokyny jejího výrobce.
143)
47) 48)
5)
POZOR
133)Během práce v motorovém prostoru
nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
134)Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru s co největší
opatrností. Jestliže je motor zahřátý, může
se kdykoli spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály, kravaty a
jiné volné části oděvu: mohly by být
vtaženy ústrojím v pohybu.
135)Pokud je motor teplý, neodstraňuje
uzávěr nádobky: nebezpečí popálenin.
Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy.
147
POZOR
147)Nezapomínejte, že i pneumatiky
nahuštěné na správný tlak přispívají k lepší
stabilitě vozidla na vozovce.
148)Nedostatečný tlak způsobuje
přehřívání pneumatik a jejich možné
poškození.
149)Při záměně pneumatik dodržujte
strany, aby nedocházelo ke změně směru
otáčení pneumatiky.
150)Nikdy nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno používat
teploty vyšší než 150 °C. Mohly by se
poškodit mechanické vlastnosti kol.
151)S nasazenými řetězy jezděte
přiměřenou rychlostí, tzn. nanejvýš 50
km/h. Vyhýbejte se výmolům, nepřejíždějte
obrubníky či přes chodníky, nejezděte
dlouhé úseky po nezasněžených silnicích,
aby se nepoškodilo vozidlo ani povrch
vozovky.
152
ÚDRŽBA A PÉČE