O presente Manual de Uso e Manutenção tem como objectivo ilustrar as modalidades de utilização operativa do veículo.
Para o utilizador apaixonado e desejoso de usufruir de aprofundamentos, curiosidades e informações pormenorizadas
sobre as características e funcionalidades do próprio veículo, a Fiat Professional oferece a possibilidade de consultar uma secção específica
disponível em formato electrónico.
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO DO VEÍCULO ON-LINE
Ao longo do Manual de Uso e Manutenção, em correspondência dos assuntos para os quais estão previstos aprofundamentos,
é indicado o seguinte símbolo .
Ligue-se ao site da internet www.mopar.eu/owner
e aceda à área a si riservada.
Na página “Manutenção e cuidados” estão disponíveis toddas as informações sobre o seu veículo e os links para aceder a eLUM,
onde poderá encontrar os aprofundamentos do Manual de Uso e Manutenção.
Em alternativa, para aceder a tais informações, ligar-se ao site da internet http://aftersales.fiat.com/elum/
.
O site eLUMé gratuito e permitir-lhe-á, aliás, consultar facilmente a documentação de bordo de todos os outros veículos do Grupo.
Boa leitura e boa diversão!
LER OBRIGATORIAMENTE!
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina: abastecer o veículo apenas com gasolina sem chumbo com número de octanas (RON) não inferior a 95, conforme a
especificação europeia EN228.
Motores Diesel: abastecer o veículo só com gasóleo para veículos a motor conforme a especificação europeia EN590. A utilização de
outros produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos
causados.
Abastecimento de metano: abastecer o veículo apenas com metano para veículos a motor. A utilização de outros produtos ou misturas
pode danificar de modo irremediável o motor com a consequente perda de validade da garantia pelos danos causados.
Para mais pormenores sobre a utilização do combustível correto, consultar o parágrafo “Abastecimento do veículo” no capítulo “Arranque e
condução”.
ARRANQUE DO MOTOR
Versões com caixa de velocidades manual (motores a gasolina): certificar-se de que o travão de mão está engatado; colocar a
alavanca da caixa de velocidades em ponto-morto; carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem carregar no acelerador; em seguida,
rodar a chave de ignição para AVV e soltá-la imediatamente após o arranque do motor.
Versões com caixa de velocidades manual (motores Diesel): rodar a chave de ignição para MAR e aguardar que a luz avisadora
se apague; rodar a chave de ignição para AVV e soltá-la quando o motor ligar.
Versões equipadas com caixa de velocidades Comfort-matic: certificar-se de que o travão de mão está engatado e que a alavanca da
caixa de velocidades está na posição P (Estacionamento) ou N (Ponto-morto). Em seguida, carregar no pedal do travão, rodar a chave de
ignição para a posição AVV e soltá-la após o arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a catalisador atinge temperaturas elevadas. Por isso, não estacionar o veículo em cima de erva, folhas secas,
agulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados com as emissões para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo se desejar instalar acessórios que necessitem de alimentação elétrica (com o risco de descarregar
gradualmente a bateria), dirigir-se à Rede de Assistência Fiat que avaliará o consumo elétrico total e verificará se o sistema do veículo tem
capacidade para sustentar a carga requerida.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correta manutenção permite conservar inalterados no tempo o desempenho do veículo e as características de segurança, respeitando
o ambiente e mantendo baixos os custos de funcionamento.
UTILIZAÇÃO DO MANUAL
INDICAÇÕES OPERATIVAS
Sempre que forem fornecidas indicações de direção relativas ao veículo (esquerda/direita ou frente/trás), estas devem ser
entendidas como relativas à perceção de um ocupante sentado no lugar do condutor. Casos especiais, que sejam uma
exceção a esta indicação, serão oportunamente assinalados no texto.
As figuras indicadas ao longo do Manual têm uma função indicativa: isto pode significar que alguns detalhes representados na
imagem não correspondam àquilo que poderá encontrar no veículo. Além disso, o Manual foi realizado baseando-se em
veículos com volante à esquerda; assim, é possível que, em veículos com volante à direita, alguns comandos estejam
dispostos ou realizados de modo diferente relativamente à perfeita especularidade do ilustrado.
Para identificar o capítulo que inclui as informações pretendidas, pode consultar o índice alfabético situado no final do presente
Manual de Uso e Manutenção.
Por sua vez, os capítulos são rapidamente identificáveis através de um recorte gráfico específico, presente ao lado de todas as
páginas ímpares. Poucas páginas mais à frente encontra-se uma legenda que permitirá familiarizar-se com a ordem dos
capítulos e os respetivos símbolos no recorte. De qualquer forma, encontra-se indicação textual do capítulo consultado ao
lado de todas as páginas pares.
AVISOS E PRECAUÇÕES
Ao ler este Manual de Uso e Manutenção encontra-se uma série deAVISOSdestinados a evitar procedimentos que poderiam
danificar o veículo.
Além disso, estão presentesPRECAUÇÕESa seguir atentamente para evitar uma utilização não adequada dos componentes
do veículo, que poderiam ser causa de acidentes.
Convém respeitar escrupulosamente todas as recomendações deAVISOedePRECAUÇÃO.
OsAVISOSeasPRECAUÇÕESsão mencionadas ao longo do texto através dos símbolos:
para a segurança das pessoas;
para a integridade do veículo;
para a proteção do ambiente.
NOTA Estes símbolos, quando necessários, estão indicados ao lado do título ou no final do ponto e são seguidos de um
número. Esse número identifica o aviso correspondente, presente no fundo da respetiva secção.
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Começa aqui o conhecimento
aproximado do novo automóvel.
O presente manual explica de forma
simples e direta como é feito e como
funciona.
Por isso, é aconselhável consultá-lo
estando comodamente sentado a
bordo, de modo a permitir verificar em
direto o que está ilustrado.PAINEL DE INSTRUMENTOS .......... 10
CHAVES ......................................... 11
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........ 13
O SISTEMA FIAT CODE .................. 14
ALARME ......................................... 15
PORTAS.......................................... 16
BANCOS......................................... 19
APOIOS DE CABEÇA...................... 22
VOLANTE........................................ 23
ESPELHOS RETROVISORES .......... 23
LUZES EXTERNAS.......................... 24
LUZES INTERNAS .......................... 26
LIMPEZA DOS VIDROS................... 28
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO..... 29
CLIMATIZADOR MANUAL ............... 30
ELEVADORES DE VIDROS.............. 31
CAPÔ ............................................. 32
ANTEPARAS .................................. 33
BAGAGEIRA ................................... 35
EQUIPAMENTO COM SISTEMA A
METANO (NATURAL POWER) ......... 38
9
Para continuar a fechar os vidros é
necessário manter premido o botão;
interromper a pressão do botão detém
os vidros imediatamente na posição
onde se encontram. O mesmo tipo de
fecho pode ser realizado utilizando o
trinco nos puxadores das portas
dianteiras.
ATENÇÃO Durante este
funcionamento, o sistema de
antientalamento dos vidros está
desativado.
Desbloqueio/bloqueio do vão de
carga pelo interior do veículo
(versão Cargo)
Premindo o botão fig. 4 (versão Cargo),
efetua-se o bloqueio do vão de carga
(portas de batente traseiras e portas
laterais de correr) pelo interior do
veículo. Premir novamente bloqueia
todo o veículo.PEDIDO DE
TELECOMANDOS
SUPLEMENTARES
O sistema pode reconhecer até 8
telecomandos. Caso seja necessário
pedir um novo telecomando, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat levando um
documento de identidade e os
documentos identificativos de
propriedade do veículo.
DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(para versões/mercados, onde previsto)
É um dispositivo de segurança que
inibe o funcionamento dos puxadores
internos impedindo, deste modo, a
abertura das portas pelo interior do vão
do habitáculo no caso de ter sido
efetuada uma tentativa de intrusão (por
exemplo, quebra de um vidro).
O dispositivo Dead Lock representa a
melhor proteção possível contra as
tentativas de intrusão. Assim,
recomenda-se que seja ativado sempre
que se pretenda deixar o veículo
estacionado.
2) 3)
Ativação do dispositivo
O dispositivo é automaticamente
ativado em todas as portas, ao premir
duas vezes o botão
na chave com
telecomando.A ativação do dispositivo é assinalada
por 2 intermitências dos indicadores de
direção.
O dispositivo não se ativa se uma ou
mais portas não estiverem
corretamente fechadas: isto impede
que uma pessoa possa entrar dentro
do veículo através da porta aberta
e, fechando-a, permanecer fechado
dentro do habitáculo.
Desativação do dispositivo
O dispositivo desativa-se
automaticamente em todas as portas
nos seguintes casos:
efetuando a operação de
desbloqueio de portas;
rodando a chave de ignição para a
posição MAR.
AVISO
1)Premir o botão B apenas quando a
chave se encontrar afastada do corpo, em
especial dos olhos e de objetos que se
possam deteriorar (por exemplo,
vestuário). Não deixar a chave sem
vigilância para evitar que alguém,
especialmente crianças, possa mexer na
mesma e premir inadvertidamente o botão.
2)Ao ativar o dispositivo Dead Lock deixa
de ser possível abrir as portas pelo interior
do veículo; certificar-se antes de sair que
não haja pessoas a bordo.
4F0T0322
12
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
3)No caso de a bateria da chave com
telecomando estar descarregada, o
dispositivo só pode ser desativado
atuando com o recorte do corpo metálico
da chave no trinco das portas tal como
descrito anteriormente: neste caso, o
dispositivo fica ativado apenas nas portas
traseiras.
AVISO
1)As pilhas usadas são nocivas para o
meio ambiente, portanto, devem ser
colocadas nos contentores específicos
(pilhão) como previsto pelas normas de lei
ou podem ser entregues à Rede de
Assistência Fiat, que lhes dará o destino
devido.
DISPOSITIVO DE
ARRANQUE
A chave pode rodar para 3 posições
diferentes fig. 5:
STOP: motor desligado, chave
extraível, bloqueio da direção. Alguns
dispositivos eléctricos (por exemplo,
auto-rádio, fecho centralizado das
portas, alarme, etc.) podem funcionar.
MAR: posição de marcha. Todos
os dispositivos eléctricos podem
funcionar.
AVV: arranque do motor. O
dispositivo de arranque está equipado
com um mecanismo de segurança
que obriga, em caso de falha no
arranque do motor, a repor a chave na
posição STOP antes de repetir a
manobra de arranque.BLOQUEIO DA DIREÇÃO
Ativação
Com o dispositivo de arranque na
posição de STOP, retirar a chave e
rodar o volante até este ficar
bloqueado.
Desativação
Mover ligeiramente o volante enquanto
roda a chave para a posição MAR.
4)
AVISO
4)Nunca extrair a chave com o veículo
em movimento. O volante bloquear-se-ia
automaticamente logo à primeira curva.
Isto vale sempre, mesmo no caso em que
o veículo seja rebocado. É taxativamente
proibida qualquer intervenção em
pós-venda, com consequentes violações
da direção ou da coluna da direção (por
ex. montagem de antirroubo), que podem
causar, além da perda de desempenho
do sistema e da cessação da garantia,
graves problemas de segurança, também
a não conformidade de homologação
do veículo.
5F0T0039
13
SINALIZAÇÕES DAS
TENTATIVAS DE
INTRUSÃO
Aquando do acendimento do quadro
de instrumentos, consoante o
equipamento do veículo, cada tentativa
de intrusão é sinalizada pelo
acendimento da luz avisadora
ou
do símbolo no visor junto com uma
mensagem específica (consultar o
parágrafo “Luzes avisadoras e
mensagens” no capítulo
“Conhecimento do quadro de
instrumentos”).
DESATIVAÇÃO DO
ALARME
Para desativar completamente o alarme
(por exemplo, em caso de uma longa
inatividade do veículo), fechar
simplesmente o veículo rodando o
corpo metálico da chave com
telecomando na fechadura. Neste
caso, o veículo não será protegido pelo
sistema de Alarme, enquanto a função
de bloqueio do motor é garantida
pelo Fiat CODE, que se ativa
automaticamente, extraindo a chave do
dispositivo de arranque.ATENÇÃO Se a pilha da chave com
telecomando estiver gasta ou em caso
de avaria do sistema, para desativar
o alarme, introduzir a chave no
dispositivo de arranque e rodá-la para a
posição MAR.
PORTAS
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO
CENTRALIZADO DE
PORTAS
Bloqueio das portas pelo exterior
O fecho das portas é ativado apenas
se todas as portas estiverem fechadas.
Se uma ou mais portas estiverem
abertas, após a pressão do botão
no
telecomando fig. 7, os indicadores de
direção piscam rapidamente durante
cerca de 3 segundos. Ao rodar o corpo
metálico na fechadura da porta do
lado do condutor para a direita é
possível bloquear todas as portas.
7F0T0242
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
BANCOS TRASEIROS
(para versões/mercados, onde previsto)
Acesso aos bancos traseiros
(versões Combi)
Para aceder aos bancos traseiros, abrir
uma das portas laterais de correr
(consultar o parágrafo “Portas” neste
capítulo).
Rebatimento
(versões Natural Power)
Para rebater os bancos traseiros é
necessário, para poder aceder à
lingueta fig. 22, abrir a cargo box
atuando como ilustrado na fig. 23.
Recomenda-se manter a cobertura
levantada na mesma posição mesmo
na fase de reposição do banco.
AVISO
12)Quaisquer regulações devem ser feitas
exclusivamente com o veículo parado.
13)Após libertar a alavanca de regulação,
verificar sempre se o banco está
bloqueado nas guias, tentando deslocá-lo
para a frente e para trás. A ausência de
bloqueio pode provocar a deslocação
inesperada do banco e causar a perda de
controlo do veículo.14)Quando o banco do passageiro estiver
na posição de ocultação, o espaço que
se cria não é utilizado como vão de carga.
Assim, durante a marcha, é recomendável
retirar ou bloquear eventuais objetos de
modo a impedir que estes possam
constituir um obstáculo ou perigo nas
operações de condução. Na ausência da
antepara divisória entre a cabinaeovão
de carga, objetos ou pacotes de grandes
dimensões poderão ocupar parte da
zona do passageiro do habitáculo.
Certificar-se de que estes objetos ou
pacotes estão bem fixos, utilizando os
respetivos ganchos de retenção, e não
constituem um obstáculo ou perigo nas
operações de condução.
15)Na ausência da antepara divisória entre
a cabina e o vão de carga, objetos ou
pacotes de grandes dimensões poderão
ocupar parte da zona do passageiro do
habitáculo. Certificar-se de que estes
objetos ou pacotes estão bem fixos,
utilizando os respetivos ganchos de
retenção, e não constituem um obstáculo
ou perigo nas operações de condução.
21F0T023722F0T0353
23F0T0352
21