KLIMATSKA UDOBNOST
Ručica D dozvoljava vazduhu koji se
ubacuje unutar vozila da dopre do zona
u kabini na 5 načina raspodele:
izvlačenje vazduha iz centralnih
rešetki i bočnih otvora;
omogućava grejanje nogu i
održavanje svežine u gornjem delu
tela (funkcija "bilevel")
omogućava brže zagrevanje
kabine;
za zagrevanje kabine i istovremeno
odmagljivanje vetrobrana;
omogućava odmagljivanje i
odmrzavanje vetrobrana i prednjih
bočnih stakala.
DODATNO GREJANJE
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Ovaj uređaj dozvoljava brže zagrevanje
kabine u hladnim vremenskim uslovima
i pri niskoj temperaturi rashladne
tečnosti motora.
Dodatno grejanje se aktivira automatski
pokretanjem motora, okretanjem ručice
A do kraja crvene zone i pokretanjem
ventilatora (ručica C) barem u prvu
brzinu.
Isključivanje grejanja se obavlja
automatski kada se postignu uslovi
udobnosti.UPOZORENJE Paljenje grejača se
sprečava kada napon akumulatora nije
dovoljan.
PAŽNJA
2)Klima uređaj koristi rashladnu tečnost
koja je kompatibilna sa važećim normama
u zemljama u kojima se prodaju vozila
R134a ili R1234yf. Obratite pažnju, u
slučaju punjenja, na isključivu upotrebu
gasa naznačenu na odgovarajućoj pločici u
prostoru motora). Upotreba drugih
rashladnih tečnosti može ugrorziti
efikasnost i celovitost uređaja. Čak i mazivo
koje se koristi za kompresor strogo je
prilagođeno tipu rashladog gasa, obratite
se mreži ovlašćenih servisa za vozila marke
Fiat.
PODIZAČI STAKALA
PREDNJI ELEKTRIČNI
PODIZAČI STAKALA
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Na maski panela vrata na strani vozača
smešteni su tasteri sl. 41 kojima se
upravlja, kada je kontakt ključ u
položaju MAR:
A: Otvaranje/zatvaranje levog prozora
B: Otvaranje/zatvaranje desnog prozora
Pritiskajte tastere A ili B za otvaranje/
zatvaranje željenog prozora.
Podignite tastere A ili B za otvaranje/
zatvaranje željenog prozora.
Kratkim pritiskom na jedan od dva
tastera staklo se pokreće "sa
prekidom", a produženim pritiskom
pokreće se "kontinuirano automatsko",
kako otvaranje, tako i zatvaranje. Staklo
se zaustavlja u željenoj poziciji
ponovnim pritiskom na taster A ili B.
Podizači stakala su opremljeni
bezbednosnim sistemom (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno) koji je
u stanju da prepozna eventualno
postojanje prepreke tokom pokreta
zatvaranja stakla; ukoliko se pojavi
takav uslov sistem prekida i odmah
menja smer kretanja stakla.
28
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
PUTNI RAČUNAR
Opšte informacije
"Putni računar" omogućava očitavanje,
sa kontakt ključem u položaju MAR,
vrednosti koje se odnose na
funkcionalno stanje vozila. Ovu funkciju
čine dva odvojena putovanja nazvana
"Trip A" i "Trip B" koji su u stanju da
nadziru "kompletnu misiju" vozila
(putovanje) nezavisno jedan od drugog.
Obe funkcije se mogu anulirati (reset -
početak nove misije).
"Trip A" omogućava očitavanje sledećih
vrednosti:
Spoljna temperatura (za vozila
Natural Power opremljena senzorom
temperature)
Autonomija
Pređena udaljenost
Prosečna potrošnja
Trenutna potrošnja
Prosečna brzina
Vreme putovanja (trajanje vožnje).
"Trip B", postoji samo na
multifunkcionalnom displeju,
omogućava očitavanje sledećih
vrednosti:
Pređena razdaljina B
Prosečna potrošnja B
Prosečna brzina B
Vreme putovanja B (trajanje vožnje).
Verzije Natural Power
NAPOMENA Podaci Trip Computer-a
koji se odnose na Autonomiju,
Prosečnu potrošnju i Trenutnu potrošnju
nisu dostupni za ove verzije.
8)
Taster komande TRIP
Taster TRIP, smešten na vrhu desne
ručice sl. 78, omogućava, sa ključem u
položaju MAR, pristup očitavanju
prethodno opisanih vrednosti kao i
njihovom poništavanju zbog početka
nove misije:
kratkim pritiskom pristupa se
očitavanju različitih vrednosti;
dugim pritiskom poništava se
(resetuje) i otpočinje nova misija.Izlazak iz TRIP
Iz funkcije TRIP se izlazi nakon
očitavanja svih vrednosti ili držanjem
tasteraSET
pritisnutim duže od 1
sekunde.
PAŽNJA
8)"Trip B" je funkcija koja se može isključiti
(pogledajte paragraf "Omogućavanje Trip
B"). Vrednosti "Autonomija" i "Trenutna
potrošnja" ne mogu se poništavati.
78F0T0038
46
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
51)Performanse sistema ne smeju navoditi
vozača na bespotrebne i neopravdane
rizike. Ponašanje vozača mora biti uvek
prilagođeno uslovima podloge na putu,
vidljivosti i saobraćaja. Odgovornost za
bezbednost u saobraćaju uvek i svakako
snosi vozač.
52)HBA sistem ne može da izmeni
prirodne zakone fizike i ne može da smanji
prijanjanja koje zavisi od uslova na putu.
53)Sistem HBA ne može da izbegne
nezgode, uključujući i one usled prevelike
brzine u krivini, vožnja po površini sa niskim
prijanjanjem ili "skijanje po vodi" (aqua-
planing).
54)Mogućnosti HBA sistema ne smeju se
nikada isprobavati na neodgovoran i
opasan način tako da ugrozite ličnu
i bezbednost drugih lica.SISTEM iTPMS
(Indirect Tyre
Pressure
Monitoring System -
Sistem za
indirektnu kontrolu
pritiska u gumama)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sistem za praćenje pritiska u
pneumaticima iTPMS ima mogućnost
da, preko senzora brzine točkova, prati
pritisak u gumama. Sistem upozorava
vozača u slučaju da je jedan ili više
pneumatika izduvano, paljenjem
lampice
na instrument tabli i
prikazom odgovarajuće poruke
upozorenja na displeju uz emitovanje
zvučnog signala.
Međutim, preporučuje se kontrola
pritiska u sva četiri pneumatika. Ova
signalizacija se prikazuje čak i kada se
motor ugasi, a potom upali, sve dok
se ne izvrši procedura "Reset".
Procedura "Reset" (resetovanje)
Potrebno je izvršiti početnu fazu
"samoučenja" sistema iTPMS (njeno
trajanje zavisi od stila vožnje i od uslova
puta: optimalni uslovi se dobijaju pri
vožnji na ravnom putu od 80 km/h
u trajanju od najmanje 20 minuta); ta
faza počinje ručnim aktiviranjem
procedure "Reset".Procedura "Reset" se mora izvršiti:
svaki put kada se promeni pritisak
pneumatika;
i kada se zamenjuje samo jedan
pneumatik;
kada se pneumatici rotiraju/
zamenjuju mesta;
kada se montira pomoćni točak. Pre
procedure "Reset", naduvati
pneumatike na predviđenu vrednost
pritiska navedenu u tabeli pritiska
u pneumaticima (pogledati opis
u odeljku "Točkovi" poglavlja "Tehnički
podaci").
Ako se ne izvrši "Reset", u svim gore
navedenim slučajevima, lampica
može dati netačne signale o jednom
ili više pneumatika.
Da bi ste izveli proceduru resetovanja,
sa zaustavljanim vozilom i kontakt
ključem okrenutim upoziciju MAR,
delujte na Meni iz Setup-a na sledeći
način:
kratko pritisnite taster, displej će
očitati natpis "Reset.";
pritisnite tasterilida
izvršite izbor ("Da" ili "Ne");
kratko pritisnite tasterdisplej će
očitati natpis "Potvrdite";
72
BEZBEDNOST
pritisnuti tasterilida bi ste
izvršili izbor ("Da" za izvršenje
procedure "Reset " ili "Ne" za izlaz iz
video prikaza);
pritisnite ponovo tasterdugim
pritiskom za povratak na standardni
prikaz ili glavni meni u zavisnosti od
mesta na kom se nalazi meni.
Po izvršenoj proceduri "Reset", na
displeju se prikazuje poruka koja
označava da je "samoučenje"
pokrenuto.
Uslovi rada
Sistem je aktivan na brzinama većim od
15 km/h. U nekim situacijama, kao što
je sportska vožnja, određeni uslovi
na kolovozu (npr. led, sneg, otpad...)
signalizacija se malo kasnije javlja ili
delimično iznosi istovremenu
izduvanost više pneumatika. U
određenim uslovima (npr. vozilo nije
ravnomerno opterećeno sa jedne
strane, prikolica, oštećen ili istrošen
pneumatik, upotreba pomoćnog točka,
upotreba kompleta za popravku
pneumatika "Fix&Go Automatic",
upotreba lanaca za sneg, upotreba
različitih pneumatika na osovini), sistem
može da daje lažne signale ili da se
privremeno isključi.Ako se sistem privremeno isključi,
lampica
treperi u trajanju od oko 75
sekundi, a nakon toga ostaje da svetli
neprekidno; istovremeno se na displeju
prikazuje odgovarajuća poruka. Ova
signalizacija se prikazuje čak i kada se
motor ugasi a potom ponovo upali,
svaki put kada se ponovo ne uspostave
uslovi pravilnog funkcionisanja.
55) 56) 57) 58) 59)
12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20)
PAŽNJA
55)Sistem je samo pomoć pri vožnji
automobila. Vozač mora uvek da bude
oprezan prilikom vožnje. Uvek je vozač taj
koji je odgovoran za vožnju i mora da uzme
u obzir okolnosti u saobraćaju kako bi
vožnja bila bezbedna. Vozač je uvek dužan
da održava pravilnu udaljenost od vozila
koje je ispred njega.
56)Ako, tokom intervencije sistema, vozač
do kraja pritisne papučicu gasa ili naglo
okrene volan, može doći do prekida
automatskog kočenja (npr. kako bi se
omogućilo eventualno upravljanje
radi brzog izbegavanja neke prepreke).57)Zrak lasera nije vidljiv golim okom.
Nemojte direktno, ili koristeći optičke
instrumente (npr. sočiva), gledati u zrak
lasera sa razdaljine manje od 10 cm jer
može oštetiti vid. Zrak lasera je prisutan čak
i kada je kontakt ključ u poziciji MAR, ali je
funkcija isključena, nedostupna ili je ručno
deaktivirana preko Menija iz Setup-a na
displeju.
58)Sistem reaguje na vozila koja se kreću
u svojim trakama. Međutim, ne registuju se
vozila malih dimenzija (npr. bicikle, motori)
ili osobe, životinje ili predmeti (npr. dečija
kolica) kao i generalno sve prepreke koje
imaju nisku refleksiju svetlosti koju emituje
laser (npr. vozila isprljana blatom).
59)U slučaju kada vozilo, usled održavanja,
mora da bude postavljeno na postolje s
valjcima (pri brzini između5i30km/h)
ili prilikom pranja u automatskim auto
perionicama i kada se u prednjem delu
nalazi prepreka (na primer drugo vozilo, zid
ili neka druga prepreka), sistem bi mogao
da registruje prisustvo i da odreaguje. U
tom slučaju je neophodno da se sistem
deaktivira delujući na Meni iz Setup-a
na displeju.
PAŽNJA
12)Laser senzor može imati ograničenu
funkcionalnost ili biti van funkcije usled
atmosferskih prilika, kao što su jaka kiša,
grad, gusta magla, obilan sneg, stvaranje
slojeva leda na vetrobranu.
73
ODABIR FUNKCIJE CD/CD
CHANGER-a
Kratkim pritiskom na taster CD moguće
je odabrati izvor zvuka CD/ CD
CHANGER-a (samo ukoliko je CD u
uređaju ).
FUNKCIJA MUTE/PAUSA
(poništavanje zvuka)
Da biste aktivirali funkciju Mute, kratko
pritisnite taster MUTE.
Da biste deaktivirali funkciju Mute,
ponovo pritisnite taster MUTE.
Kada je funkcija Mute aktivna, pri
prijemu obaveštenja o saobraćaju (ako
je funkcija TA aktivna) ili pri prijemu
zvučnog upozorenja, funkcija Mute će
biti ignorisana. Po završetku
obaveštenja, funkcija će se ponovo
aktivirati.
AUDIO PODEŠAVANJA
Funkcije audio-meni ima na
raspolaganju razlikuju se u zavisnosti od
režima koji je trenutno u upotrebi:
AM/FM/CD/CD CHANGER.
Da biste menjali funkcije Audio, kratko
pritisnite taster AUDIO. Po prvom
pritisku tastera AUDIO, na displeju će
se prikazati vrednost nivoa niskih
tonova (bass) za izvor zvuka koji je
trenutno u upotrebi (npr. ako ste
u režimu FM, na displeju će pisati "FM
Bass +2").Da biste birali funkcije u Meniju, koristite
tastere
. Da biste promenili
postavke odabrane funkcije, koristite
tastere
.
Na displeju će se pojaviti trenutni status
odabrane funkcije.
Funkcije kojima Meni raspolaže:
BASS (podešavanje niskih tonova);
TREBLE (podešavanje visokih
tonova);
BALANCE: (podešavanje balansa
desno/levo);
FADER (podešavanje balansa
napred/pozadi);
LOUDNESS (aktivacija/ deaktivacija
funkcije LOUDNESS/ glasnost);
EQUALIZER aktivacija i odabir
fabričkih podešavanja ekvilajzera;
USER EQUALISER (lično
podešavanje/personalizacija
ekvilajzera).
MENI
Funkcije tastera MENU
Da biste aktivirali funkciju Menu, kratko
pritisnite taster MENU. Na displeju se
prikazuje prva strana prilagodljivog
menija (AF - alternativne frekvencije) (na
displeju piše „AF Switching ON”).
Da biste birali funkcije u Meniju, koristite
tastere
ili. Da biste promenili
postavke odabrane funkcije, koristite
tastere
ili.Na displeju će se pojaviti trenutni status
odabrane funkcije.
Funkcije kojima Meni raspolaže:
AF SWITCHING (pretraga
alternativnih frekvencija) (ON/OFF);
TRAFFIC INFORMATION (informacije
o saobraćaju) (ON/OFF);
REGIONAL MODE (pretraga
programa iz regiona) (ON/OFF);
MP3 DISPLAY (prikaz podataka za
CD MP3 / CD CHANGER);
SPEED VOLUME (varijacija jačine
zvuka sa brzinom);
RADIO ON VOLUME: (aktivacija/
deaktivacija granice jačine zvuka radija);
AUX OFFSET (nivelisanje jačine
zvuka prenosivog uređaja sa zvukom
drugih izvora;) (za verzije/ tržišta gde je
to predviđeno);
RADIO OFF (režim isključivanja);
SYSTEM RESET (vraćanje fabričkih
postavki).
Da biste izašli iz funkcije Menu, ponovo
pritisnite taster MENU.
UPOZORENJE Podešavanja za AF
SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION i
REGIONAL MODE moguća su samo
u režimu rada FM.
186
MULTIMEDIJI