Page 184 of 208
Funkcije radio uređaja
Taster Funkcije Režim rada
Pretraga radio-stanica:
Automatska pretraga
Ručna pretragaAutomatska pretraga: pritisak na tastere
ili(duži
pritisak za brzo napredovanje)
Ručna pretraga: pritisak na tastere
ili(duži pritisak
za brzo napredovanje)
123456Memorisanje trenutne radio staniceDuži pritisak na tastere da bi se podesila memorija od 1
do 6
Vraćanje na memorisanu stanicuKratki pritisak na tastere za predpodešavanje memorija
od1do6
.
Funkcija CD-a
Taster Funkcije Režim rada
Izbacivanje CD-a Kratak pritisak na taster
Reprodukcija prethodne/naredne numere Kratak pritisak na tastereili
Brzo premotavanje numere na CD-u, unapred/ unazad Duži pritisak na tastereili
Reprodukcija prethodne/naredne datoteke (za CD-MP3)
Reprodukcija prethodne/naredne datoteke (za CD
CHANGER)Kratak pritisak na tastereili
182
MULTIMEDIJI
Page 186 of 208
Taster Funkcije Režim rada
Aktivacija/ deaktivacija Audio Mute/ isključivanje zvuka
(za radio) ili funkcija Pause/ pauza (za MP3 režim rada)Kratak pritisak na taster
+Pojačavanje zvuka Pritisak na taster
—Smanjivanje zvuka Pritisak na taster
SRCOdabir frekventnog opsega na radiju (FM1, FM2, FMT,
FMA, MW) i izvora zvuka (Radio, CD, MP3, CD
CHANGER)Pritisak na taster
Radio: povratak na podešene stanice (od 1 do 6)CD/CD
MP3/CDCHANGER: odabir numere narednaPritisak na taster
Radio: povratak na podešene stanice (od 6 do 1)CD/CD
MP3/CD CHANGER: odabir prethodne numerePritisak na taster
184
MULTIMEDIJI
Page 188 of 208

ODABIR FUNKCIJE CD/CD
CHANGER-a
Kratkim pritiskom na taster CD moguće
je odabrati izvor zvuka CD/ CD
CHANGER-a (samo ukoliko je CD u
uređaju ).
FUNKCIJA MUTE/PAUSA
(poništavanje zvuka)
Da biste aktivirali funkciju Mute, kratko
pritisnite taster MUTE.
Da biste deaktivirali funkciju Mute,
ponovo pritisnite taster MUTE.
Kada je funkcija Mute aktivna, pri
prijemu obaveštenja o saobraćaju (ako
je funkcija TA aktivna) ili pri prijemu
zvučnog upozorenja, funkcija Mute će
biti ignorisana. Po završetku
obaveštenja, funkcija će se ponovo
aktivirati.
AUDIO PODEŠAVANJA
Funkcije audio-meni ima na
raspolaganju razlikuju se u zavisnosti od
režima koji je trenutno u upotrebi:
AM/FM/CD/CD CHANGER.
Da biste menjali funkcije Audio, kratko
pritisnite taster AUDIO. Po prvom
pritisku tastera AUDIO, na displeju će
se prikazati vrednost nivoa niskih
tonova (bass) za izvor zvuka koji je
trenutno u upotrebi (npr. ako ste
u režimu FM, na displeju će pisati "FM
Bass +2").Da biste birali funkcije u Meniju, koristite
tastere
. Da biste promenili
postavke odabrane funkcije, koristite
tastere
.
Na displeju će se pojaviti trenutni status
odabrane funkcije.
Funkcije kojima Meni raspolaže:
BASS (podešavanje niskih tonova);
TREBLE (podešavanje visokih
tonova);
BALANCE: (podešavanje balansa
desno/levo);
FADER (podešavanje balansa
napred/pozadi);
LOUDNESS (aktivacija/ deaktivacija
funkcije LOUDNESS/ glasnost);
EQUALIZER aktivacija i odabir
fabričkih podešavanja ekvilajzera;
USER EQUALISER (lično
podešavanje/personalizacija
ekvilajzera).
MENI
Funkcije tastera MENU
Da biste aktivirali funkciju Menu, kratko
pritisnite taster MENU. Na displeju se
prikazuje prva strana prilagodljivog
menija (AF - alternativne frekvencije) (na
displeju piše „AF Switching ON”).
Da biste birali funkcije u Meniju, koristite
tastere
ili. Da biste promenili
postavke odabrane funkcije, koristite
tastere
ili.Na displeju će se pojaviti trenutni status
odabrane funkcije.
Funkcije kojima Meni raspolaže:
AF SWITCHING (pretraga
alternativnih frekvencija) (ON/OFF);
TRAFFIC INFORMATION (informacije
o saobraćaju) (ON/OFF);
REGIONAL MODE (pretraga
programa iz regiona) (ON/OFF);
MP3 DISPLAY (prikaz podataka za
CD MP3 / CD CHANGER);
SPEED VOLUME (varijacija jačine
zvuka sa brzinom);
RADIO ON VOLUME: (aktivacija/
deaktivacija granice jačine zvuka radija);
AUX OFFSET (nivelisanje jačine
zvuka prenosivog uređaja sa zvukom
drugih izvora;) (za verzije/ tržišta gde je
to predviđeno);
RADIO OFF (režim isključivanja);
SYSTEM RESET (vraćanje fabričkih
postavki).
Da biste izašli iz funkcije Menu, ponovo
pritisnite taster MENU.
UPOZORENJE Podešavanja za AF
SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION i
REGIONAL MODE moguća su samo
u režimu rada FM.
186
MULTIMEDIJI
Page 191 of 208

ČITAČ CD-a MP3
FORMATA
ODABIR CELINA NA MP3
FORMATU SA HIBRIDNIM
DISKOVIMA
U slučaju da ste ubacili hibridni disk
(Mixed Mode, Enhanced, CD-Extra) koji
sadrži MP3 fajlove, radio će automatski
započeti reprodukciju zvučne celine.
Tokom reprodukcije moguće je preći na
MP3 celinu, držeći taster CD duže od
2 sekunde.
UPOZORENJE Pri aktivaciji ove
funkcije, radiju može biti potrebno
nekoliko sekundi da započne
reprodukciju. Tokom provere diska, na
displeju je prikazano „CD Reading”
(čitanje CD-a). U slučaju da MP3 fajlovi
nisu prepoznati, radio će nastaviti
reprodukciju tamo gde je ona
bila prekinuta.
ODABIR NAREDNOG/
PRETHODNOG FOLDERA
Pritisnite taster
da biste odabrali
naredni folder ili pritisnite taster
da
biste odabrali prethodni folder. Na
displeju će se pojaviti broj i naziv foldera
(npr. „DIR 2 XXXXXX”).
XXXXXX: naziv foldera (na displeju je
vidljivo samo prvih 8 karaktera).Odabir foldera vrši se ciklično: posle
poslednjeg foldera odabira se prvi,
i obratno.
ČITAČ CD CHANGER-a
(CDC)
52)
U ovom poglavlju opisani su isključivo
modaliteti koji se odnose na način rada
čitača CD Changer-a (za verzije /tržišta
gde je to predviđeno): što se tiče
načina rada autoradija, pogledajte ono
što je opisano u poglavlju " FUNKCIJE
I PODEŠAVANJA".
ODABIR CD CHANGER-a
Uključite autoradio, pa kratko i učestalo
pritiskajte taster CD dok ne odaberete
funkciju "CD CHANGER".
ODABIR CD-a
Pitisnite taster
da biste odabrali
sledeći CD i taster
da biste odabrali
prethodni CD.
Ako u šaržeru na odabranoj poziciji
nema nijednog diska, na displeju će na
kratko pisati "NO CD" (nema CD-a),
tako da će se reprodukcija automatski
nastaviti sa sledećim diskom.
PAŽNJA
153)Previsoka jačina zvuka može da
predstavlja opasnost za vozača i za druge
osobe koje učestvuju u saobraćaju. Uvek
podesite jačinu zvuka tako da ste još
uvek u stanju da primetite zvuke iz
okruženja.
PAŽNJA
51)Na multimedijalnim CD-ovima osim
audio numera snimaju se i druge vrste
podataka. Reprodukcija jednog takvog
CD-a može prouzrokovati šuštanje takve
jačine da je moguće narušiti bezbednost
saobraćaja i oštetiti finalne faze i zvučnike.
52)Da biste instalirali CD-Changer i
odgovarajuće priključke iz linije dodatne
opreme Lineaccessori, obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
189