
TRIP COMPUTER
Általános tudnivalók
A "Trip computer" funkció MAR állásba
fordított indítókulcs esetén a gépkocsi
működési körülményeire vonatkozó
információkat jeleníti meg. Ez a funkció
magában foglalja a teljes útra ("Trip
A") vonatkozó és az út kiválasztott
részére ("Trip B") vonatkozó
információkat, amelyek egymástól
függetlenül megjeleníthetők. Mindkét
funkció nullázható (reset - új utazás
vagy útszakasz megkezdése).
A "Trip A" (teljes út) funkció a következő
adatokat jeleníti meg:
Külső hőmérséklet (hőmérséklet-
érzékelővel rendelkező Natural Power
járműveknél)
Range
Distanza percorsa [Megtett távolság]
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás
Átlagsebesség
Tempo di viaggio [Utazási idő -
vezetési időtartam].
A "Trip B" (útszakasz) funkció, csak
multifunkciós kijelző esetében, a
következő adatokat jeleníti meg:
Distanza percorsa B [Megtett út B]
Consumo medio B [Átlagos
üzemanyag-fogyasztás B]
Átlagsebesség B
Tempo di viaggio B [Utazási idő B -
vezetési idő].
Natural Power változatok
MEGJEGYZÉS Az autonómiára,
átlagfogyasztásra és az aktuális
fogyasztásra vonatkozó Trip Computer
adatok ezekhez a változatokhoz nem
tartoznak.
8)
TRIP nyomógomb
A jobb oldali kormánykapcsolón ábra
78 elhelyezett TRIP gomb MAR állásba
fordított indítókulcs esetén lehetővé
teszi, hogy egy új utazás
megkezdésekor az előzőekben
beállított értékeket megjelenítsük és
lenullázzuk:
rövid megnyomás: a különféle
értékek megjelenítése;
hosszú megnyomás: nullázás (reset)
és így egy új utazás megkezdése.Kilépés a Trip funkcióból
A TRIP funkcióból kilépés
automatikusan megtörténik az összes
érték megjelenítése után, vagy tartsuk
megnyomva aSET
gombot
legalább 1 másodpercig.
FIGYELMEZTETÉS
8)A "Trip B" funkció be- vagy
kikapcsolható (lásd a "Trip B be- és
kikapcsolása" című részt). Az „Autonomia”
(hatótávolság) és a „Consumo istantaneo”
(pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás) értékei
nem nullázhatók.
78F0T0038
49

48)Az ASR rendszer nem képes a fizika
törvényeivel szembeszállni, és nem képes
az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
49)Az ASR rendszer nem képes a
balesetek elkerülésére, beleértve
a kanyarban és a kis tapadású felületen
történő túl gyors vezetés, illetve a vízen
csúszás (aquaplaning) által okozottakat is.
50)Az ASR rendszer teljesítményét soha
nem szabad felelőtlenül és veszélyt keltően
kipróbálni, ami negatívan befolyásolja a
saját magunk és a többi személy
biztonságát.
51)A rendszer által nyújtott teljesítmény
nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és
helytelen kockázatok vállalására. A vezetési
viselkedésnek mindig meg kell felelnie az
útviszonyoknak, a látási feltételeknek és
a forgalmi körülményeknek. A
közlekedésbiztonság fenntartásának
felelőssége mindig a gépkocsivezetőt
terheli.
52)A HBA rendszer nem képes a fizika
törvényeivel szembeszállni, és nem képes
az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
53)A HBA rendszer nem képes a
balesetek elkerülésére, beleértve a
kanyarban és a kis tapadású felületen
történő túl gyors vezetés, illetve a vízen
csúszás (aquaplaning) által okozottakat is.
54)A HBA rendszer teljesítményét soha
nem szabad felelőtlenül és veszélyt keltően
kipróbálni, ami negatívan befolyásolja a
saját magunk és a többi személy
biztonságát.iTPMS (indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
rendszer
(bizonyos változatok/piacok esetében)
Az iTPMS gumiabroncsnyomás-figyelő
rendszer a keréksebesség érzékelők
segítségével képes a gumiabroncsok
nyomásállapotának figyelésére. A
rendszer úgy figyelmezteti a vezetőt, ha
egy vagy több gumiabroncs leereszt,
hogy az ellenőrző lámpa
állandó
fénnyel felgyullad a műszerfalon, és a
kijelzőn megjelenik egy hangjelzéssel
kísért figyelmeztető üzenet.
Mindenesetre tanácsos mind a négy
gumiabroncs légnyomását ellenőrizni.
Ez a figyelmeztetés megismétlődik a
motor leállítása és az azt követő
beindítása után is, amíg el nem végzik a
"Reset" folyamatot.
"Reset" folyamat
A "Reset" folyamat végrehajtása a
szükséges kezdő fázisa egy "öntanuló"
eljárásnak (ennek időtartama a vezetési
stílustól és az út állapotától függ: a
legkedvezőbb körülmény egy egyenes
útszakaszon történő vezetés 80
km/órás sebességgel, legalább 20
percen keresztül).
A "Reset" eljárást az alábbi esetekben
kell végrehajtani:
minden alkalommal, amikor
módosításra kerül a gumiabroncsok
légnyomása;
legalább egy gumiabroncs
cseréjekor;
a gumiabroncsok forgatásakor/
felcserélésekor;
a szükségpótkerék felszerelésekor. A
"Reset" végrehajtása előtt fújja fel a
gumiabroncsokat a levegőnyomás
értékek táblázatokban megadott
névleges nyomásértékre (lásd a
„Műszaki adatok” című fejezet
„Kerekek” bekezdés).
Ha nem végzik el a "Reset" folyamatot,
az ellenőrző lámpa
a fent leírt
mindegyik esetben hamis jelzéseket
adhat az egyik vagy több
gumiabroncsról.
A „Reset” elvégzéséhez álló járműnél és
a gyújtáskulcs MAR állásában a Setup
menüben hajtsuk végre a következőket:
nyomja meg röviden a
nyomógombot: a kijelző megjeleníti a
"Reset" feliratot";
nyomjuk meg avagy a
gombot a választáshoz ("Igen"
vagy "Nem");
nyomjuk meg röviden a
nyomógombot: a kijelző megjeleníti a
"Confirm" feliratot;
78
BIZTONSÁG

nyomjuk meg avagy a
kiválasztás végrehajtásához
("Igen" a "Reset" elvégzéséhez vagy
"Nem" a képernyőről történő
kilépéshez);
nyomja meg ismét agombot
hosszabban az aktuális menü szintjétől
függően a standard képernyőre vagy
a főmenübe való visszatéréshez.
A Reset (alaphelyzetbe állítás)
elvégzése után a kijelzőn megjelenő
üzenet arról tájékoztat, hogy az
öntanulás elindításra került.
Működési feltételek
A rendszer 15 km/h-nál nagyobb
sebességnél aktív. Egyes esetekben,
mint pl. sportos vezetés, az útburkolat
bizonyos körülményei (pl. jég, hó,
földút...) miatt a kijelzés késhet, illetve
több gumiabroncs egyidejűleg történő
leeresztésének észlelésekor részleges
lehet. Különleges körülmények esetén
(pl. aszimmetrikusan az egyik oldalán
terhelt gépjármű, utánfutó vontatása,
sérült vagy kopott gumiabroncs,
pótkerék használata, „Fix&Go
Automatic” készlet használata, hólánc
használata, tengelyenként eltérő
gumiabroncsok használata)
előfordulhat, hogy a rendszer téves
jelzéseket ad, vagy átmenetileg
kikapcsol.Átmenetileg kikapcsolt rendszer esetén
a
figyelmeztető lámpa kb. 75
másodpercig villog, majd égve marad;
ezzel egyidejűleg a kijelzőn megjelenik
az erre vonatkozó üzenet. Ez a jelzés
a motor kikapcsolása és ezt követő
indítása esetén is látszik, ha a helyes
működési feltételek nem állnak helyre.
55) 56) 57) 58) 59)
12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20)
FIGYELMEZTETÉS
55)A rendszer segítség a vezetésben: a
vezető soha nem csökkentheti figyelmét
vezetés közben. A vezetés felelőssége
mindig a gépkocsivezetőt terheli, akinek a
biztonságos vezetés érdekében mindig
figyelembe kell vennie a közlekedési
körülményeket. A vezetőnek elegendő
követési távolságot kell tartania az előtte
haladó jármű mögött.
56)Ha a rendszer beavatkozása során a
vezető teljesen lenyomja a gázpedált, vagy
gyors kormányzási műveletet hajt végre,
előfordulhat, hogy az automatikus fékezési
funkció megszakad (például az akadály
kikerülését célzó manőver végrehajtása
érdekében).57)A lézersugár szabad szemmel nem
látható. Ne nézzük a lézersugarat
közvetlenül vagy optikai eszközökkel
(például lencsével) 10 cm-nél kisebb
távolságról: látáskárosodást okozhat. A
lézersugár akkor is jelen van, amikor az
indítókulcs MAR állásban van, de a funkció
kikapcsolt, nem áll rendelkezésre vagy
manuálisan kikapcsolásra került a kijelző
Setup menüjén keresztül.
58)A rendszer a saját sávban közlekedő
járművek miatt avatkozik be. Mindenesetre
a rendszer figyelmen kívül hagyja a
kisméretű járműveket (például kerékpárok,
motorkerékpárok) vagy személyeket,
állatokat és tárgyakat (például babakocsik),
és általában minden olyan akadályt, amely
a lézer által kibocsátott fényt kismértékben
tükrözi vissza (például sárral szennyezett
járművek).
59)Amennyiben a gépjárművet
karbantartási beavatkozások miatt görgős
padra kell helyezni (5 és 30 km/h sebesség
között), vagy görgős automata mosóban
kerül mosásra, ha a jármű előtt akadály van
(például egy másik gépjármű, egy fal vagy
egyéb akadály), a rendszer érzékelheti
annak a jelenlétét, és beavatkozhat. Ebben
az esetben ki kell kapcsolni a rendszert a
kijelző Setup menüjén keresztül.
FIGYELMEZTETÉS
12)Bizonyos időjárási körülmények esetén,
mint pl. szakadó eső, jégeső, sűrű köd,
erős havazás, jég képződése a szélvédőn,
előfordulhat, hogy a lézerérzékelő
korlátozottan vagy egyáltalán nem
működik.
79

A betöltőnyílásBábra 117 profilja
univerzális típusú, és kompatibilis az
„Italia (olasz)” és az „NGV1”
szabványokkal.
Egyes európai országokban az
adaptereket TÖRVÉNYTELENNEK
tekintik (például Németországban).
Abban az esetben, ha a töltőállomás
m
3-t (és nem nyomást) mérő
kútoszloppal rendelkezik, a tartályban
maradó nyomás mérésére ki kell oldani
a visszacsapószelepeket, és ki kell
ereszteni egy kis mennyiségű földgázt.
Az egyéb adattáblák (amelyeket a jármű
dokumentumaival adnak át)
tartalmazzák a tartály első előírt
átvizsgálásának/ellenőrzésének
időpontját.
34)
Üzemanyagok - A jármű
kompatibilitás
azonosítása. Az
EN16942 szerinti
fogyasztót tájékoztató
grafikus szimbólum
Az alábbiakban bemutatott
szimbólumok segítik a járműben
használandó üzemanyag helyes
típusának felismerését. Az üzemanyag
betöltését megelőzően hasonlítsuk
össze az üzemanyagtartály sapkájának
belső oldalán található szimbólumokat
(ahol van ilyen) a töltőpisztolyon
található szimbólummal (ahol van ilyen).
Benzinüzemű gépjárművek esetén
érvényes szimbólumok
E5:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 2,7% (m/m) oxigént és
maximum 5,0% (V/V) etanolt tartalmazó
ólommentes benzin.
E10:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 3,7% (m/m) oxigént és
maximum 10,0% (V/V) etanolt
tartalmazó ólommentes benzin.Dízelüzemű gépjárművek esetén
érvényes szimbólumok
B7: Gázolaj, legfeljebb 7% (V/V) FAME
(Fatty Acid Methyl Esters ) tartalommal,
azEN590specifikációnak megfelelően.
B10: Gázolaj, legfeljebb 10% (V/V)
FAME (Fatty Acid Methyl Esters )
tartalommal, azEN16734
specifikációnak megfelelően.
A benzin - földgáz kettős üzemű
gépjárműveknél alkalmazott
szimbólumok
E5:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 2,7% (m/m) oxigént és
maximum 5,0% (V/V) etanolt tartalmazó
ólommentes benzin.
E10:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 3,7% (m/m) oxigént és
maximum 10,0% (V/V) etanolt
tartalmazó ólommentes benzin.
117F0T0336
115

MUTE/PAUSE FUNKCIÓ (a hangerő
elnémítása)
A Mute funkció aktiválásához röviden
nyomjuk meg a MUTE gombot.
A Mute funkció kikapcsolásához
röviden nyomjuk meg ismét a MUTE
gombot.
Bekapcsolt Mute funkcióval, ha
közlekedési információ (bekapcsolt TA
funkcióval) vagy vészhelyzeti riasztás
érkezik, az üzenetek figyelmen kívül
hagyják a Mute funkciót. Az üzenet
végén a funkció ismét bekapcsol.
AUDIOBEÁLLÍTÁSOK
Az audió menü funkciói a bekapcsolt
üzemmód szerint változhatnak:
AM/FM/CD/CD CHANGER.
Az audiofunkciók módosításához
röviden nyomjuk meg az AUDIO
gombot. Az AUDIO gomb első
megnyomása után a kijelzőn megjelenik
a jelenleg aktív hangforrás mély
hangszint értéke (pl. ha FM
üzemmódban van a készülék, a kijelzőn
az „FM Bass + 2” felirat jelenik meg).
A menüfunkciók végiggörgetéséhez
használjuk a
gombokat. A
kiválasztott funkció be-, illetve
kikapcsoláshoz használjuk a
gombokat.
A kijelzőn megjelenik a kiválasztott
funkció aktuális állapota.A menüben szereplő funkciók az
alábbiak:
BASS (mély hangok szabályozása);
TREBLE (magas hangok
szabályozása);
BALANCE (jobb/bal balansz
szabályozása);
FADER (első/hátsó hangarány
szabályozása);
LOUDNESS (a LOUDNESS funkció
be-/kikapcsolása);
EQUALIZER (equalizer gyári
beállításának aktiválása és
kiválasztása);
USER EQUALISER (equalizer egyéni
beállítása).
MENÜ
A MENU gomb funkciói
A menü funkció aktiválásához röviden
nyomjuk meg a MENU gombot. A
kijelzőn megjelenik az első állítható
menüpont (AF) (“AF Switching On”
felirat a kijelzőn).
A menü funkciók végiggörgetéséhez
használjuk a
vagy agombot.
A kiválasztott funkció be-, illetve
kikapcsoláshoz használjuk a
vagy a
gombot.
A kijelzőn megjelenik a kiválasztott
funkció aktuális állapota.
A menüben szereplő funkciók az
alábbiak:
AF SWITCHING (alternatív
frekvenciák keresése) (BE/KI);
TRAFFIC INFORMATION (forgalmi
információk) (BE/KI);
REGIONAL MODE (tartományi adók
vétele) (BE/KI);
MP3DISPLAY(CDMP3/CD
CHANGER adatok megjelenítése);
SPEED VOLUME (sebességtől függő
hangerő-szabályozás)
RADIO ON VOLUME (rádió hangerő
küszöbértékeinek be- és kikapcsolása);
AUX OFFSET (a hordozható
készülék hangerejének összehangolása
a többi hangforráséval) (egyes
változatoknál/piacokon);
RADIO OFF (kikapcsolási mód);
SYSTEM RESET (a gyári beállítások
visszaállítása) .
A menü funkcióból való kilépéshez
ismételten nyomjuk meg a MENU
gombot.
FIGYELMEZTETÉS Az AF SWITCHING,
TRAFFIC INFORMATION és REGIONAL
MODE beállítások csak FM
üzemmódban lehetségesek.
198
MULTIMÉDIA