Page 231 of 328

OPONY ZIMOWE
Parametry opon zimowych ulegają
znacznemu pogorszeniu, gdy
głębokość bieżnika zmniejszy się
poniżej 4 mm. Należy je wówczas
wymienić na nowe.
OSTRZEŻENIE Używając opon
zimowych z indeksem prędkości
maksymalnej niższym od prędkości
osiąganej przez samochód
(powiększonej o 5%), należy umieścić
w miejscu dobrze widocznym we
wnętrzu nadwozia informację, która
podaje maksymalne prędkości
dopuszczalne dla opon zimowych
(zgodnie z przewidywaniami Dyrektywy
WE).
Należy na wszystkich czterech kołach
montować jednakowe opony (marka
i profil), aby zagwarantować większe
bezpieczeństwo jazdy i hamowania
oraz dobre manewrowanie
samochodem.
Przypomina się, że korzystnie jest nie
zmieniać kierunku obracania się opon.
201)
UWAGA
201)Prędkość maksymalna dla opon
zimowych ze wskaźnikiem „Q” nie może
przekraczać 160 km/h; ze wskaźnikiem „T”
nie może przekraczać 190 km/h; ze
wskaźnikiem „H” nie może przekraczać 210
km/h; należy jednak przestrzegać
przepisów Kodeksu drogowego.
ŁAŃCUCHY
PRZECIWPOŚLIZGOWE
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych zależy od
przepisów obowiązujących w danym
kraju.
Łańcuchy powinny być zakładane tylko
na opony kół przednich (koła
napędzane).
Zaleca się używać łańcuchów
przeciwpoślizgowych dostępnych w
Lineaccessori MOPAR. Po przejechaniu
kilkudziesięciu metrów należy
sprawdzić napięcie łańcuchów.
58)
OSTRZEŻENIE Przy zamontowanych
łańcuchach przeciwpoślizgowych
należy bardzo delikatnie posługiwać się
pedałem przyspieszenia w celu
uniknięcia lub maksymalnego
ograniczenia poślizgu kół napędzanych,
aby nie spowodować pęknięcia
łańcuchów, co może doprowadzić do
uszkodzenia nadwozia i mechanizmów.
OSTRZEŻENIE W przypadku wersji
stosujących opony o rozmiarze 225/75
R16 należy używać łańcuchów o
grubości maksymalnej wynoszącej 16
mm.
229
Page 232 of 328

Podróżując, z zamontowanymi
łańcuchami, po drodze pokrytej
śniegiem, wskazane jest wyłączyć ASR:
w tych warunkach poślizg kół
napędzanych w fazie ruszania
umożliwia uzyskanie większego
momentu napędowego.
UWAGA
58)Gdy zamontowane są łańcuchy
przeciwpoślizgowe, należy utrzymywać
prędkość umiarkowaną, nie przekraczać
50 km/h. Unikać dziur w jezdni, nie
najeżdżać na krawężniki lub chodniki i nie
przejeżdżać długich tras po drogach
nieośnieżonych, aby nie uszkodzić
samochodu i nawierzchni drogi.
KAROSERIA
ZABEZPIECZANIE PRZED
DZIAŁANIEM CZYNNIKÓW
ATMOSFERYCZNYCH
Głównymi przyczynami powstawania
korozji są:
zanieczyszczenie atmosfery;
zasolenie i wilgotność atmosfery
(strefy nadmorskie lub o bardzo
wilgotnym klimacie);
zmienne warunki atmosferyczne.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
WŁAŚCIWEJ
KONSERWACJI
NADWOZIA
Lakier
Lakier nie tylko pełni funkcję estetyczną,
ale też ochronną blachy.
W przypadku otarć lub pojawienia się
głębokich rys zaleca się
natychmiastowe wykonanie
koniecznych zaprawek w celu
uniknięcia powstawania korozji. Do
zaprawek lakierniczych należy używać
tylko produktów oryginalnych (patrz
„Tabliczka identyfikacyjna lakieru
nadwozia” w rozdziale „Dane
techniczne”).Normalna obsługa lakieru polega na
myciu, jej częstotliwość zależy od
warunków i środowiska, w którym
samochód jest używany.
Przykładowo, w strefach o dużym
zanieczyszczeniu atmosfery lub jeżeli
przejeżdża się drogami posypanymi
solą przed zamarzaniem, dobrze jest
myć samochód częściej.
Aby właściwie umyć samochód, należy:
spryskać nadwozie strumieniem
wody o niskim ciśnieniu;
przemyć nadwozie gąbką
nasączoną roztworem o małej ilości
detergentu, płucząc często gąbkę;
spłukać dobrze wodą i wysuszyć
sprężonym powietrzem lub przetrzeć
irchą.
W przypadku mycia samochodu w
myjniach automatycznych należy
zwrócić uwagę na następujące
zalecenia:
należy zdjąć antenę z dachu, aby
uniknąć jej uszkodzenia;
samochód należy myć wodą z
dodatkiem roztworu detergentu;
należy spłukiwać obficie umyte
miejsca, tak aby detergent nie pozostał
na nadwoziu lub na częściach mniej
widocznych.
230
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Page 247 of 328
CIŚNIENIE POWIETRZA W ZIMNYCH OPONACH (bar)
Opony na wyposażeniu Użycie Przednie Tylne
215/70 R153000 DMC
(*)z oponami
podstawowymi, z wyjątkiem
wersji PANORAMA4,0 4,0
3300 DMC
(*)/ 3500 PTT(*)z
oponami podstawowymi4,1 4,5
215/70 R15PANORAMA z oponami
podstawowymi4,1 4,5
225/70 R153000 DMC
(*)z oponami o
zwiększonych wymiarach, z
wyjątkiem wersji PANORAMA4,0 4,0
3300 DMC
(*)/ 3500 PTT(*)z
oponami o zwiększonych
wymiarach4,1 4,5
225/70 R15 COpony M+S klasy C w
samochodzie Camping4,3 4,8
225/70 R15PANORAMA z oponami o
zwiększonych wymiarach4,1 4,5
215/70 R15 CP Samochody z oponami Camping 5,0 5,5
215/75 R16W przypadku wszystkich wersji/
wariantów wyposażenia4,5 5,0
225/75 R16W przypadku wszystkich wersji/
wariantów wyposażenia z
wyjątkiem stosowania danych
podanych poniżej4,5 5,0
225/75 R16 COpony M+S klasy C w
samochodzie Camping5,2 5,2
225/75 R16 CP Samochody z oponami Camping 5,5 5,5
(*)Masa całkowita
245
Page 313 of 328

UWAGA
BAGAŻNIK DACHOWY
Należy przestrzegać dokładnie instrukcji montażu znajdującej się w zestawie. Montaż powinien być wykonany przez specjalistę.
Po przejechaniu kilku kilometrów należy sprawdzić, czy śruby mocujące zaczepy są dobrze dokręcone. Bagaż należy rozkładać
równomiernie, biorąc pod uwagę fakt, że podczas jazdy zwiększa się czułość samochodu na wiatr boczny.
Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów prawnych dotyczących maksymalnych wymiarów bagażu. Nie należy nigdy
przekraczać maksymalnych dopuszczalnych obciążeń (patrz rozdział „Dane techniczne”).
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
Należy zwracać uwagę przy montażu dodatkowych spoilerów, obręczy kół ze stopów lekkich i kołpaków nie montowanych seryjnie: mogą
one zmniejszyć wentylację hamulców i ich skuteczność w przypadkach gwałtownego lub częstego hamowania lub na długich zjazdach ze
wzniesienia. Należy ponadto sprawdzić, czy nie ma przeszkód (np. dywaniki, itp.) przy naciskaniu na pedały.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Podczas normalnego działania filtr cząstek stałych (DPF) osiąga bardzo wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na
materiałach łatwopalnych (trawa, suche liście, igły sosnowe itp.): niebezpieczeństwo pożaru.
OPONY RIM PROTECTOR
W przypadku użycia kołpaków kół, mocowanych (za pomocą sprężyn), na obręczy stalowej i opon nie z pierwszego montażu,
zakupionych w Posprzedaży, wyposażonych w „Rim Protector”, NIE należy montować kołpaka koła. Użycie nieodpowiednich opon i
kołpaków kół może spowodować spadek ciśnienia w oponie.
311
Page 327 of 328

My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzyły Twój samochód,
naprawdę znamy go nawet w najmniejszym jego detalu i komponencie. W autoryzowanychstacjach obsługowych
Fiat Professional Servicepracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy zapewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych. Warsztaty Fiat Professional są zawsze do Twojej dyspozycji,
zarówno w zakresie przeglądu okresowego jak i w zakresie obsługi sezonowej oraz udzielania praktycznych
rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym marki Fiat Professional możesz zachować
bez zmian parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których wybrałeś Twój nowy samochód.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, które stosujemy do produkcji naszych samochodów,
a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bard-
ziej zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
jedynym zaprojektowanym przez Fiat Professional specjalnie dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKIOSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEA ACCESSORI:
RELINGI DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO WYBIERAMY
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24