
1.3 MultiJet 1.6 Multijet 2.0 MultijetCombustibles recomendados
y lubricantes originales
Depósito de combustible: 60 litros 60 litros 60 litros
Gasóleo para automoción
(Norma europea EN 590)
incluida una reserva de: 8-10 litros 8-10 litros 8-10 litros
Sistema de refrigeración motor: 5,2 litros 6,7 litros 6,7 litrosMezcla de agua destilada y
líquido PARAFLU
UPal 50%(***)
Cárter del motor: 3 litros/2,5 kg 4,5 litros/3,6 kg 4,5 litros/3,6 kgSELENIA WR P.E. (versiones
Euro 5) / SELENIA WR
FORWARD (versiones Euro 6) Cárter del motor y filtro: 3,2 litros/2,7 kg 4,9 litros/3,9 kg 4,9 litros/3,9 kg
Caja de cambios/diferencial: 2 litros/1,7 kg 2 litros/1,7 kg 2 litros/1,7 kgTUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Sistema hidráulico de actuación
del cambio COMFORT-MATIC y
DUALOGIC™(versiones 1.6
Multijet 90CV)— 0,7 litros/0,59 kg —TUTELA CS SPEED Aceite
específico con aditivo tipo “ATF
DEXRON III”
Circuito de frenos hidráulicos
con ABS:0,450 kg 0,450 kg 0,450 kg TUTELA TOP 4/S
Dirección asistida hidráulica: 0,900 kg 0,900 kg 0,900 kg TUTELA TRANSMISSION GI/E
Depósito para líquido
lavacristales con lavafaros:2,2
(*)/6(**)litros2,2(*)/6(**)litros2,2(*)/6(**)litrosMezcla de agua y líquido
PETRONAS DURANCE SC35
(***) Para condiciones climáticas especialmente duras, se recomienda una mezcla al 60% de PARAFLUUPy al 40% de agua desmineralizada.
(*) Para versiones Doblò sin lavafaros.
(**) Para versiones Doblò/Doblò Combi/Doblò Cargo con lavafaros.
212
DATOS TÉCNICOS

LÍQUIDOS Y LUBRICANTES
El aceite motor del vehículo ha sido desarrollado y probado rigurosamente para cumplir con los requisitos del
Plan de mantenimiento programado. El uso constante de los lubricantes indicados garantiza las características de
consumo de combustible y emisiones. La calidad del lubricante es determinante para el funcionamiento y la
duración del motor.
PRODUCTOS RECOMENDADOS Y SUS CARACTERÍSTICAS
Uso Características EspecificaciónLíquidos y lubricantes
originalesIntervalo de sustitución
Lubricantes para
motores de gasolinaSAE 5W-40
ACEA C3 / API SN9.55535-S2SELENIA K P.E.
Contractual Technical
Reference N° F603.C07Según el Plan de
Mantenimiento
Programado
Lubricantes para
motores de gasóleo
Euro 5
46)
SAE 5W-30
ACEA C29.55535-S1SELENIA WR P.E.
Contractual Technical
Reference N° F510.D07Según el Plan de
Mantenimiento
Programado
Lubricantes para
motores de gasóleo
Euro 6
46)
SAE 0W-30
ACEA C29.55535–DS1SELENIA WR
FORWARD
Contractual Technical
Reference N° F842.F13Según el Plan de
Mantenimiento
Programado
Lubricantes para
motores de gasolina/
metano
46)
SAE 5W-40ACEA C3FIAT 9.55535-T2SELENIA MULTIPOWER
GAS 5W-40
Contractual Technical
Reference N° F922.E09Según Plan de
Mantenimiento
Programado y revisión
anual
Si no se dispone de lubricantes con las características especificadas, está permitido utilizar, para el repostaje de aceite,
productos que respeten las características indicadas; en este caso no se garantizan las prestaciones óptimas del motor.
ADVERTENCIA
46)El uso de productos con características distintas de las indicadas podría ocasionar daños al motor no cubiertos por la garantía.
213

Uso Características EspecificaciónLíquidos y lubricantes
originalesAplicaciones
Lubricantes y grasas
para la transmisión del
movimientoLubricante sintético de
graduación SAE 75W API
GL4.9.55550-MZ6 o
MS.90030–M1TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Referencia N° F002.F10Cambio y diferencial
mecánico
Lubricante sintético de
graduación SAE 75W- 85.9.55550-MX3TUTELA
TRANSMISSION
TECHNYX
Contractual Technical
Referencia N° F010.B05Cambios y diferenciales
mecánicos (versiones 1.4
T-JET Natural Power)
Líquido específico para
actuadores
electrohidráulicos de
selector de relaciones.FIAT 9.55550-SA1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Referencia N° F005.F98Actuador electrohidráulico
de mando eléctrico
COMFORT-MATIC y
DUALOGIC™
Grasa de bisulfuro de
molibdeno, para elevadas
temperaturas de uso.9.55580 — GRASS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Referencia N° F702.G07Juntas homocinéticas
lado rueda
Grasa específica para
juntas homocinéticas de
bajo coeficiente de
fricción.9.55580 — GRASS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Referencia N° F701.C07Juntas homocinéticas
lado diferencial
Lubricante para dirección
asistida
Cumple las
especificaciones “ATF
DEXRON III”9.55550-AG2.TUTELA
TRANSMISSION GI/E
Contractual Technical
Referencia N° F001.C94Dirección asistida
hidráulica
Líquido de frenosLíquido sintético para el
sistema de frenos y
embrague
Cumple las normativas:
FMVSS n° 116 DOT 4,
ISO 4925, SAE J 1704,9.55597 o MS.90039.TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Referencia N° F005.F15Frenos hidráulicos y
mandos del embrague
214
DATOS TÉCNICOS

Uso Características EspecificaciónLíquidos y lubricantes
originalesAplicaciones
Protector para
radiadoresProtector con acción
anticongelante de color
rojo a base de glicol
monoetilénico inhibido
con formulación orgánica.
Cumple las
especificaciones CUNA
NC 956-16, ASTM D
3306.9.55523 o MS.90032PARAFLUUP(*)
Contractual Technical
Referencia N° F101.M01Circuitos de refrigeración.
Porcentaje de empleo
50% hasta -35°C. No se
puede mezclar con
productos de diferente
formulación.
Aditivo para el gasóleoAditivo anticongelante
para gasóleo con acción
protectora para motores
Diésel.-PETRONAS DURANCE
DIESEL ART
Contractual Technical
Referencia N° F601.C06Para mezclar con gasóleo
(25 cm³ por 10 litros)
Líquido lavacristalesMezcla de alcoholes y
tensioactivos CUNA NC
956-II.9.55522 o MS.90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Referencia N° F001.D16Se utiliza puro o diluido en
los sistemas limpia/
lavacristales
(*)Para condiciones climáticas especialmente duras, se recomienda una mezcla del 60% dePARAFLUUPy del 40% de agua desmineralizada.
215

PRESTACIONES
Velocidades máximas admitidas después del rodaje del vehículo en km/h.
1.4 1.4 T-JET 1.4 T-JET Natural Power 1.3 MultiJet 1.6 Multijet
161172 (techo bajo)
172(*)
158 (Euro 5) 164
156 (Euro 4)158 (90 CV techo
bajo)
167 (techo alto)148 (de menos
potencia 75 CV)153 (90 CV techo
alto)
(*) Tanto con alimentación con gasolina como con metano
1.6 Multijet 120 CV Euro 6 1.6 Multijet 95 CV Euro 6 2.0 Multijet
176 (Eco Pack) 164 (Eco Pack)
179 172 160
171 (techo alto Eco Pack) 159 (techo alto Eco Pack)
167 (techo alto) 155 (techo alto)
172 (Eco Pack Versión Trekking) 160 (Eco Pack Versión Trekking)
168 (No Eco Pack Versión Trekking) 156 (No Eco Pack Versión Trekking)
1.6 MultiJet 105 CV 1.3 Multijet Euro 6 95 CV 1.3 Multijet Euro 6 80 CV
170 (Eco Pack) 161 (Eco Pack) 148 (Eco Pack)
166 159 146
165 (techo alto Eco Pack) - -
161 (techo alto) - -
216
DATOS TÉCNICOS

CONSUMO DE
COMBUSTIBLE
Los valores de consumo de
combustible que figuran en las tablas
siguientes, se han establecido en base
a pruebas de homologación previstas
en las Directivas Europeas
correspondientes.
Estos valores de consumo se refieren a
vehículos básicos sin opcionales.
Para medir el consumo se efectúan los
procedimientos siguientes:
ciclo urbano: empieza con un
arranque en frío seguido de una
conducción que simula el empleo del
vehículo en el tráfico urbano;
ciclo extraurbano: se simula el
empleo del vehículo en circulación
extraurbana con frecuentes
aceleraciones en todas las marchas; la
velocidad del trayecto oscila entre 0
y 120 km/h;
ciclo mixto: se determina
ponderando aproximadamente el 37%
del ciclo urbano y el 63% del ciclo
extraurbano.ADVERTENCIA Tipo de recorrido,
situaciones de tráfico, condiciones
atmosféricas, estilo de conducción,
estado general del vehículo,
equipamiento/dotaciones/accesorios,
uso del climatizador, carga del vehículo,
presencia de portaequipajes en el
techo, cualquier situación que penalice
la penetración aerodinámica o la
resistencia al avance conllevan valores
de consumo diferentes de los
establecidos.
218
DATOS TÉCNICOS

DISPOSICIONES PARA EL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO AL FINAL
DE SU CICLO DE VIDA
(para las versiones/mercados donde esté previsto)
Desde hace años Fiat se ha comprometido de forma global en la protección y respeto del medio ambiente, mejorando
continuamente los procesos de producción y realizando productos cada vez más "ecosostenibles". Para asegurar a los
clientes el mejor servicio posible cumpliendo con las normas medioambientales y en respuesta a las obligaciones de la
Directiva Europea 2000/53/CE en los vehículos al final de su vida útil, Fiat ofrece la posibilidad a sus clientes de entregar su
vehículo (*) al finalizar su ciclo sin costes adicionales.
De hecho, la Directiva Europea prevé que la entrega del vehículo se efectúe sin que el último propietario o usuario del mismo
incurra en gastos debido a su escaso o nulo valor de mercado. En concreto, en casi todos los países de la Unión Europea,
hasta el 1 de enero de 2007 la retirada a coste cero sólo se producía en los vehículos matriculados a partir del 1 de julio de
2002; en cambio, a partir del 2007 la retirada se efectúa con coste cero independientemente del año de matriculación a
condición de que el vehículo contenga sus componentes básicos (en concreto motor y carrocería) y no contenga otros
residuos.
Para entregar el vehículo al finalizar su ciclo de vida útil sin costes adicionales se puede acudir a concesionarios o centros de
recogida y desguace autorizados por Fiat. Estos centros han sido seleccionados cuidadosamente para garantizar un servicio
con un estándar cualitativo adecuado para la recogida, tratamiento y reciclaje de los vehículos en desuso protegiendo el medio
ambiente.
Para más información sobre los centros de desguace y recogida, ponerse en contacto con la red de concesionarios Fiat y Fiat
Vehículos Comerciales o llamar al número gratuito 00800 3428 0000 o bien consultar la página web de Fiat.
(*) Vehículo para el transporte de pasajeros provisto como máximo de nueve plazas, con un peso total admitido de 3,5 t.
243

RECOMENDACIONES,
MANDOS E
INFORMACIÓN
GENERAL
SEGURIDAD VIAL
Aprender a utilizar las distintas
funciones del sistema antes de
empezar a conducir.
Leer atentamente las instrucciones y
las modalidades de uso del sistema
antes de empezar a conducir.
147) 148)
CONDICIONES DE
RECEPCIÓN
Las condiciones de recepción varían
constantemente durante la conducción.
La recepción puede verse interferida
por la presencia de montañas, edificios
o puentes, especialmente cuando se
está lejos del transmisor de la emisora
sintonizada.
ADVERTENCIA Durante la recepción de
la información sobre el tráfico, puede
producirse un aumento del volumen
con respecto a la reproducción normal.CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
Respetar las siguientes precauciones
para garantizar la eficiencia total del
funcionamiento del sistema:
evitar golpear el protector
transparente de la pantalla con objetos
puntiagudos o rígidos que puedan
dañar la superficie; durante la limpieza,
utilizando un paño suave, seco y
antiestático, no ejercer presión.
no utilizar alcohol, gasolina ni otros
derivados para limpiar el protector
transparente de la pantalla.
evitar que los líquidos penetren en el
interior del sistema: podrían dañarlo
de manera irreversible.
47) 48)
PROTECCIÓN
ANTIRROBO
El sistema dispone de una protección
antirrobo basada en el intercambio
de información con la centralita
electrónica (Body Computer) del
vehículo.
Este sistema garantiza la máxima
seguridad y evita tener que introducir el
código secreto cada vez que se corta
la alimentación eléctrica.Si el control tiene resultado positivo, el
sistema comenzará a funcionar. Si
los códigos de comparación no son
iguales o se cambia la centralita
electrónica (Body Computer), el sistema
indicará al usuario la necesidad de
introducir el código secreto según el
procedimiento indicado en el siguiente
apartado.
Introducción del código secreto
Si es necesario introducir un código, al
encenderse el sistema se mostrará
en la pantalla el mensaje "Introducir el
código antirrobo" seguido de un
teclado gráfico numérico para introducir
el código secreto.
El código secreto está formado por
cuatro cifras del 0 al 9.
Uconnect™Radio:
Para introducir las cifras del código,
girar el mando derecho "BROWSE/
ENTER" y pulsarlo para confirmar.
Tras introducir la cuarta cifra, mover el
cursor a "OK" y pulsar el selector
derecho "BROWSE ENTER", el sistema
empezará a funcionar.
Uconnect™5"y7"HD:
Para introducir las cifras del código,
pulsar los botones gráficos de la
pantalla. Si el código es incorrecto el
sistema mostrará el mensaje "Código
incorrecto" para indicar que es
necesario introducir el código correcto.
245