À L'ARRÊT
FREIN À MAIN
Le levier du frein à main fig. 122 se
trouve entre les sièges avant.
Bloquer le frein à main :
tirer le levier vers le haut, jusqu'à
assurer le blocage du véhicule. Clé de
contact sur MAR, le témoin
s'allume.
Débloquer le frein à main :
soulever légèrement le levier, appuyer
sur le bouton A fig. 122 et garder le
doigt dessus en vérifiant que le témoin
s'éteint sur le combiné de bord
92)
À L’ARRÊT
93) 94)
En cas d'arrêt et sortie du véhicule,
procéder comme suit :
engager la vitesse (la 1èreen côte ou
la marche arrière en pente) et braquer
les roues ;
éteindre le moteur et serrer le frein à
main ;
toujours extraire la clé du contacteur
démarreur.
Si le véhicule est garé sur une côte
raide, il est conseillé de bloquer les
roues avec une cale ou une pierre.
Ne pas laisser la clé de contact sur
MAR pour ne pas décharger la batterie.
Sur les versions avec boîte de vitesses
automatique (Comfort-matic ou
Dualogic™), avant de relâcher la
pédale de frein, attendre que l'écran
affiche la lettreP.
Versions avec boîte de vitesses
COMFORT-MATIC et avec boîte de
vitesses DUALOGIC™
Pour garer le véhicule en toute sécurité,
il est indispensable, en appuyant sur
la pédale de frein, d'enclencher la
1
revitesse ou la marche arrière (R) et, si
l'on se trouve sur une route en pente,
de tirer le frein à main ; il est également
indispensable d'attendre que la vitesse
engagée ne soit plus affichée à l'écran
avant de relâcher la pédale de frein.ATTENTION NE JAMAIS quitter le
véhicule en laissant le levier de vitesses
au point mort (N) ou, sur les versions
avec boîte de vitesses automatique
(Comfort-matic etDualogic™), sans
avoir positionné le levier de vitesses
surP.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Quand le véhicule est à l'arrêt avec
une vitesse engagée, il faut toujours
maintenir la pédale de frein enfoncée
jusqu'au démarrage, puis la relâcher et
accélérer progressivement ;
pendant des arrêts prolongés avec
le moteur en marche, il est conseillé
de maintenir la boîte de vitesses au
point mort (N) ;
pour préserver l'efficacité de
l’embrayage, ne pas utiliser
l'accélérateur pour maintenir la voiture à
l’arrêt (par exemple, lors d'un arrêt en
côte) ;
la surchauffe de l'embrayage risque
en effet de l'endommager : utiliser la
pédale de frein et n'agir sur la pédale
d'accélérateur que lorsque l'on décide
de partir ;
utiliser la deuxième vitesse
uniquement lorsqu'il est nécessaire
d'avoir plus de contrôle au démarrage
sur sols à faible adhérence ;
122F0V0087
116
DÉMARRAGE ET CONDUITE
27)Pour préserver l'efficacité de
l'embrayage, ne pas utiliser l'accélérateur
pour maintenir le véhicule à l'arrêt (par ex. :
arrêt en côte) ; en effet, une surchauffe
de l'embrayage pourrait l'endommager,
utiliser plutôt la pédale de frein et actionner
la pédale d'accélérateur uniquement au
moment du démarrage.SYSTÈME
START&STOP
EN BREF
Le dispositif Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque
le véhicule est à l'arrêt et le
redémarre quand le conducteur
décide de se remettre en route.
Ceci augmente l'efficacité du véhicule
en réduisant la consommation, les
émissions de gaz dangereux et
la pollution sonore.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
AVEC BOÎTE DE VITESSES
MANUELLE
Véhicule à l'arrêt, le moteur s'arrête
avec la boîte de vitesses au point mort
et la pédale d'embrayage relâchée.
AVEC BOÎTE DE VITESSES
ROBOTISÉE
Le moteur est coupé si on arrête le
véhicule en actionnant la pédale de
frein.Pour maintenir cette condition sans
actionner la pédale de frein, il faut
placer le levier de vitesses sur N.
Remarque : L’arrêt automatique du
moteur est possible uniquement quand
on a dépassé une vitesse d'environ
10 km/h, pour éviter des arrêts répétés
du moteur lorsque l'on roule lentement.
L’arrêt du moteur est signalé par l'icône
fig. 128 à l'écran, en fonction des
versions.
Avec le dispositif actif, pour des raisons
de confort, de réduction des émissions
et de sécurité, le motopropulseur ne
s'arrête pas dans certaines conditions.
128F0V0040
120
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Modalité de redémarrage du
moteur
AVEC BOÎTE DE VITESSES
MANUELLE
Pour permettre le ré-allumage du
moteur, appuyer sur la pédale
d'embrayage.
AVEC BOÎTE DE VITESSES
ROBOTISÉE
Si le levier de B.V. robotisée est sur N,
le mettre sur n'importe quel rapport,
sinon relâcher la pédale de frein ou
actionner le levier de vitesses vers (+),
(–) ou R.
Pour optimiser le confort, contenir les
émissions polluantes et pour des
raisons de sécurité, le moteur peut
redémarrer automatiquement sans
aucune action du conducteur.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION EN
MODE MANUEL
Le dispositif peut être activé/désactivé
à l'aide du bouton A fig. 129 situé sur la
platine de commandes.
La désactivation est signalée par
l'allumage du voyant sur le bouton. De
plus, sur certaines versions où cela
est prévu, on trouve des indications
supplémentaires d'activation/
désactivation du Start&Stop sous forme
de messages à l'écran.FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
En condition d'arrêt du moteur à l'aide
du système Start&Stop, si le
conducteur déboucle sa ceinture de
sécurité et ouvre la porte côté
conducteur ou côté passager, le
redémarrage du moteur n'est permis
qu'avec la clé de contact.
Cette condition est signalée au
conducteur par un avertisseur sonore
ou par le témoin fig. 128 qui clignote
sur le combiné d'instruments et, selon
la version, par un message qui s'affiche
à l'écran.INACTIVITÉ DU
VÉHICULE
Versions avec faux pôle fig. 130
En cas d'inactivité du véhicule, il est
néanmoins nécessaire de prêter une
attention particulière lors du
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie. La procédure
doit être effectuée en débranchant la
borne négative à décrochage rapide A
du faux pôle négatif B, car sur le pôle
négatif C de la batterie se trouve un
capteur D de contrôle de l'état de
la batterie, qui ne doit jamais être
débranché, sauf en cas de
remplacement de la batterie.
Versions sans faux pôle fig. 131
En cas d'inactivité du véhicule, il est
nécessaire de prêter une attention
particulière lors du débranchement de
l'alimentation électrique de la batterie.
129F0V0514
130F0V0042
121
Avertissement de basse pression
du système de contrôle de la
pression des pneus
AVERTISSEMENT En cas de
dégonflage séquentiel de plusieurs
pneus sans arrêt et redémarrage du
moteur, à partir du deuxième pneu
concerné seul l'affichage du message
dédié à l'écran est prévu, non le signal
sonore.
Pour éviter la mémorisation du signal en
cas de perte de pression d'un pneu
successif entraînant la désactivation du
signal sonore, il faut effectuer un cycle
de rotation de la clé de contact sur
MAR puis sur STOP à chaque
rétablissement de la pression.
Anomalies de fonctionnement du
système TPMS
L'anomalie du système est signalée par
l'allumage du témoin spécifique
,
qui clignote pendant 75 secondes puis
reste allumé de manière fixe.
ATTENTION
101)Le système TPMS a été optimisé
pour les pneus et les roues d'origine de
série. Les pressions et les avertissements
TPMS ont été définis pour la mesure
des pneus montés sur le véhicule. En cas
d'utilisation de pièces de rechange qui
ne sont pas de la même mesure, du même
type et/ou genre, un fonctionnement non
souhaité du système ou un
endommagement des capteurs pourraient
se produire. Les roues de secours qui ne
sont pas d'origine peuvent endommager le
capteur. Ne pas utiliser de mastic pour
pneus ou de poids d'équilibrage si le
véhicule est équipé du système TPMS
parce qu'ils pourraient endommager les
capteurs.
102)Si le système signale la chute de
pression sur un pneu en particulier, veiller à
contrôler la pression de tous les quatre
pneus.
103)Le système TPMS n'exempte pas le
conducteur de l'obligation de contrôler
la pression des pneus tous les mois ; il ne
doit pas être considéré comme un système
de remplacement de l'entretien ou de
sécurité
104)La pression des pneus doit être
contrôlée lorsque les pneus sont froids. Si,
pour n'importe quelle raison, on contrôle
la pression lorsque les pneus sont chauds,
ne pas réduire la pression même si elle
est supérieure à la valeur prévue, mais
répéter le contrôle quand les pneus seront
froids.105)Le système TPMS n'est pas en
mesure de signaler les chutes subites de
pression des pneus (par exemple en cas
d'explosion d'un pneu). Dans ce cas,
arrêter la voiture en freinant doucement
sans effectuer de braquage brusque.
106)Le système ne fournit qu'une
indication de basse pression des pneus : il
n'est pas en mesure de les gonfler.
107)Un gonflage insuffisant des pneus
augmente la consommation de carburant,
réduit la durée de la bande de roulement et
peut influer sur la capacité de conduire le
véhicule de façon sûre.
108)Après avoir contrôlé et réglé la
pression des pneus, toujours replacer le
capuchon de la tige de soupape. Il
empêche la pénétration d'humidité ou de
saleté dans la tige de soupape qui
pourraient endommager le capteur de
contrôle de la pression des pneus.
109)Le kit de réparation des pneus
(Fix&Go) fourni de série avec le véhicule
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
est compatible avec les capteurs TPMS ;
l'utilisation de mastics non équivalents
à celui du kit d'origine risque, par contre,
de compromettre leur fonctionnement.
En cas d'utilisation de mastics non
équivalents à celui d'origine, il est conseillé
de faire contrôler le fonctionnement des
capteurs TPMS auprès d'un centre de
réparation agréé.
124
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Dans le cas d’utilisation/de
stationnement prolongé du véhicule
dans des zones de montagne/froides, il
est recommandé d’effectuer le
ravitaillement avec le gazole disponible
sur les lieux.
De plus, dans cette situation il est
conseillé de maintenir à l’intérieur du
réservoir une quantité de combustible
supérieure à 50 % de la capacité utile.
28)
RAVITAILLEMENT
Pour garantir le ravitaillement complet
du réservoir, effectuer deux opérations
d'appoint après le premier déclic du
pistolet à carburant. Éviter toute autre
opération d'appoint qui pourrait
provoquer le dysfonctionnement du
système d'alimentation.
BOUCHON DU
RÉSERVOIR DE
CARBURANT
Ouverture
1) Ouvrir la trappe A fig. 136 en la tirant
vers l'extérieur ; sans bouger le
bouchon B, introduire la clé de contact
dans la serrure et la tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.2) Tourner le bouchon dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et
l'extraire. Le bouchon est doté d'un
dispositif de sécurité C qui l'arrime à la
trappe pour éviter de l'égarer. Pendant
le ravitaillement, accrocher le bouchon
à la trappe, comme sur l'illustration.
Fermeture
1) Introduire le bouchon (avec sa clé) et
le tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à obtenir un ou
plusieurs déclics.
2) Tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre et l'extraire, puis
refermer la trappe.
La fermeture étanche peut provoquer
une légère hausse de pression dans
le réservoir. Par conséquent, le bruit
d'aspiration qu'on entend lorsqu'on
dévisse le bouchon est tout à fait
normal.
29)
VERSIONS NATURAL
POWER
Le goulot du méthane se trouve à côté
du goulot d'essence
Pour accéder au goulot, dévisser le
bouchon fig. 137 en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le profil du goulot de ravitaillement fig.
138 est de type Universel compatible
avec les standards « Italie » et
« NGV1 ».
136F0V0086137F0V0239
138F0V0240
130
DÉMARRAGE ET CONDUITE
FEUX DE DÉTRESSE
On les allume en appuyant sur
l'interrupteur A fig. 139, quelle que soit
la position de la clé de contact. Quand
le dispositif est activé, les témoins
ets'allument sur le combiné de
bord.
Pour les éteindre, appuyer de nouveau
sur l'interrupteur A.
AVERTISSEMENT L’utilisation des feux
de détresse est réglementée par le
code de la route du pays où l'on
circule. Se conformer aux normes.Freinage d'urgence
(pour versions/marchés qui le prévoient)
En cas de freinage d'urgence, les feux
de détresse s'allument
automatiquement et les témoins
et
s'allument simultanément sur le
combiné de bord.
La fonction s'éteint automatiquement
dès lors qu'il ne s'agit plus d'un
freinage d'urgence.
REMPLACEMENT
D'UNE AMPOULE
INDICATIONS
GÉNÉRALES
Avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne sont pas
oxydés ;
les ampoules grillées doivent être
remplacées par d'autres du même type
et ayant la même puissance ;
après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours leur
orientation pour des raisons de
sécurité ;
lorsqu’une ampoule ne fonctionne
pas, avant de la remplacer, vérifier que
le fusible correspondant est intact :
pour l’emplacement des fusibles, se
référer au paragraphe « Remplacement
des fusibles » de ce chapitre.
116) 117)
31) 32)139F0V0513
134
SITUATIONS D'URGENCE
AVERTISSEMENT Sur la surface
extérieure du phare, une légère couche
de condensation peut se former : il ne
s'agit pas d'une anomalie, mais d'un
phénomène naturel dû à la basse
température et au degré d'humidité de
l'air ; elle disparaît rapidement lorsque
l'on allume les feux. En revanche, la
présence de gouttes à l'intérieur du
phare indique une infiltration
d'eau : dans ce cas, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
TYPES D'AMPOULES
Le véhicule présente différents types
d'ampoules fig. 140 :
AAmpoules entièrement en verre : elles
sont introduites par pression. Tirer
pour les extraire.
BAmpoules avec culot à baïonnette :
pour les retirer de la douille, presser
l'ampoule, la tourner dans le sens
contraire des aiguilles et l'extraire.
CAmpoules cylindriques : pour les
extraire, les dégager de leurs
contacts.
DAmpoules halogènes : pour retirer
l’ampoule, dégager la molette de
blocage de son logement.
EAmpoules halogènes : pour retirer
l’ampoule, dégager la molette de
blocage de son logement.
ATTENTION
116)Des modifications ou des réparations
du circuit électrique effectuées de manière
incorrecte et sans tenir compte des
caractéristiques techniques du circuit
peuvent provoquer des anomalies
de fonctionnement avec risques
d'incendie.
117)Les ampoules halogènes contiennent
du gaz sous pression. En cas de rupture,
des fragments de verre peuvent être
projetés.
ATTENTION
31)Manipuler les ampoules halogènes en
ne touchant que la partie métallique. Si
vous touchez des doigts le bulbe
transparent, l'intensité de la lumière baisse
et la durée de vie de la lampe risque aussi
d'être réduite. En cas de contact
accidentel, frotter le bulbe avec un chiffon
trempé dans l'alcool, puis laisser sécher.
32)Il est conseillé de faire remplacer
les lampes, si possible, auprès du Réseau
Après-vente Fiat. Le bon fonctionnement et
l'orientation correcte des feux extérieurs
sont essentiels pour une conduite en toute
sécurité et pour éviter les sanctions
prévues par la loi.
140F0V0027
135
CLIGNOTANTS
Avant
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
retirer le couvercle de protection C
fig. 141 ;
tourner la douille A fig. 144 dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
et l'extraire ;
extraire l'ampoule en la poussant
légèrement et en la tournant dans
le sens contraire aux aiguilles d'une
montre ;
remplacer l'ampoule, remonter la
douille A fig. 144 en la tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre en
s'assurant du blocage correct ;
remonter le couvercle de protection
C fig. 141.Latéraux
AVERTISSEMENT Pour le
remplacement des ampoules des
indicateurs de direction latéraux, situés
à l'intérieur du rétroviseur extérieur, il
faut se rendre auprès du Réseau
Après-vente Fiat.
FEUX DE ROUTE
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
retirer le couvercle de protection A
fig. 141 ;
débrancher le connecteur
électrique ;
déboîter la douille des agrafes
latérales A fig. 145 ;
extraire l'ampoule et la remplacer ;
monter une ampoule neuve, en
faisant coïncider le gabarit de la partie
métallique avec les rainures aménagées
sur la parabole du phare, en exerçant
une pression pour la fixer aux agrafes
latérales A fig. 145 ; rebrancher ensuite
le connecteur électrique ;
remonter correctement le couvercle
de protection A fig. 141.FEUX ANTIBROUILLARD
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
AVERTISSEMENT Pour le
remplacement des ampoules des feux
antibrouillard, il faut s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
GROUPES OPTIQUES
ARRIÈRE
Les groupes optiques arrière
contiennent les ampoules des feux de
position, de direction, de recul/
antibrouillard arrière et d'arrêt (stop).
Pour accéder aux groupes optiques,
suivre la procédure suivante :ouvrir les portes arrière ;
dévisser les vis de fixation
A fig. 146;
extraire le groupe optique après
avoir débranché le connecteur
électrique.144F0V0523
145F0V0524
138
SITUATIONS D'URGENCE