Air-bag frontal do lado do
passageiro e cadeiras-auto
As cadeirinhas que se montam no
sentido contrário ao de marcha não
devemNUNCA ser montadas no
banco anterior com airbag do lado do
passageiro ativo, uma vez que a
ativação do airbag, em caso de
choque, poderia produzir lesões
mortais na criança transportada.
Seguir SEMPRE as recomendações
presentes na etiqueta situada na pala
guarda-sol do lado do passageiro
fig. 88. Air-bag dos joelhos do lado do
condutor
(se presente)
Localiza-se num compartimento
específico situado sob o tablier e está
coberto com uma cobertura apropriada
fig. 89. Oferece uma proteção adicional
em caso de colisão frontal.
Desativação dos air-bags do lado
do passageiro: air-bag frontal e
air-bag lateral para a proteção da
bacia, do tórax e das costas
Caso seja necessário transportar uma
criança numa cadeirinha virada no
sentido oposto ao sentido de marcha
no banco dianteiro, é necessário
desativar o air bag frontal do lado do
passageiro e o air bag lateral dianteiro
(Side bag).
Para a desativação dos air bags no
Menu do display (consultar asindicações do parágrafo “Visor” no
capítulo “Conhecimento do quadro de
instrumentos”).No centro do tablier
fig. 90 estão presentes os LED
OFF
e
ON.
Colocando o dispositivo de arranque na
posição MAR, os dois LEDs
acendem-se durante cerca de
8 segundos. Caso isto não aconteça,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
Durante os primeiros segundos, o
acendimento dos LEDs não indica o
real estado da proteção do passageiro,
mas tem apenas o objetivo de verificar
o seu correto funcionamento. A seguir
ao check, com a duração de alguns
segundos, os LED indicarão o estado
da proteção do air bag do passageiro.
Proteção do passageiro ativada:o
LED
ON acende-se com luz fixa.
88F1B0127C
89F1B0132C
90F1B0630C
117
Airbag frontal lado do passageiro e cadeirinhas para crianças: ATENÇÃO
91F1B0129C
119
AIRBAGS LATERAIS
Para aumentar a proteção dos
ocupantes, em caso de colisão lateral,
o veículo está equipado com air-bags
laterais dianteiros (side-bags) e air-bags
de cortina (window-bags).
Side bags
São constituídos por duas almofadas
nos encostos dos bancos dianteiros
fig. 92 que protegem a zona da bacia,
do tórax e das costas dos ocupantes
em caso de colisão lateral de gravidade
média-alta.
São assinalados pela etiqueta
"AIRBAG" cosida no lado exterior dos
bancos dianteiros.Window-bag
São constituídos por duas almofadas
“de cortina” alojadas por trás dos
revestimentos laterais do teto e
cobertas por acabamentos adequados
fig. 93.
Têm o objetivo de proteger a cabeça
dos ocupantes dianteiros e traseiros
em caso de colisão lateral, graças à
sua ampla superfície de
desenvolvimento.
Em caso de colisões laterais de baixa
gravidade, a ativação dos air-bags
laterais não é necessária.
A melhor proteção por parte do sistema
em caso de colisão lateral obtém-se
mantendo uma correta posição no
banco permitindo, deste modo, um
correto desdobramento do
window-bag.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104)
105)
Avisos
Não lavar os bancos com água ou
vapor sob pressão (à mão ou nas
estações de lavagem automáticas para
bancos).
É possível a ativação dos air-bags
frontais e/ou laterais se o veículo for
submetido a fortes colisões na zona
inferior da carroçaria (por ex., colisões
violentas contra grades, passeios,
quedas do veículo em grandes buracos
ou depressões de estrada, etc.).
A entrada em funcionamento dos
air-bags liberta uma pequena
quantidade de pós: estes não são
nocivos e não indicam um princípio de
incêndio. No entanto, o pó poderá
irritar a pele e os olhos: neste caso,
lavar com sabão neutro e água.
Todas as intervenções de verificação,
reparação e substituição inerentes aos
air-bags devem ser efetuadas na Rede
de Assistência Fiat.
Em caso de eliminação do veículo,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para desativar o sistema de airbags.
A ativação de pré-tensores e airbags é
decidida de modo diferenciado, com
base no tipo de colisão. A não ativação
de um ou mais air-bags não é sinónimo
de funcionamento irregular do sistema.
92F1B0130C
93F1B0131C
120
SEGURANÇA
AVISO
90)Não aplicar autocolantes ou outros
objetos no volante, no tablier na zona do
airbag do lado do passageiro, no
revestimento lateral do lado do tejadilho e
nos bancos. Não colocar objetos no tablier
no lado do passageiro (por exemplo,
telemóveis), uma vez que poderiam
interferir com a correta abertura do airbag
do passageiro e, por outro lado, causar
lesões graves aos ocupantes do veículo.
91) Conduzir mantendo sempre as mão na
coroa do volante, de modo que, em caso
de ativação do airbag, este possa
encher-se sem encontrar obstáculos. Não
conduzir com o corpo debruçado para a
frente, manter o encosto numa posição
ereta, apoiando-se bem no encosto.
92) Na presença de airbag do lado do
passageiro ativo, NÃO instalar no banco
dianteiro do passageiro cadeirinhas para
crianças que se montam no sentido
oposto ao andamento. Em caso de
colisão, a ativação do airbag pode produzir
lesões mortais na criança transportada,
independentemente da gravidade da
colisão. Portanto, desativar sempre o
airbag do lado do passageiro quando no
banco dianteiro do passageiro for instalada
uma cadeirinha para crianças montada no
sentido oposto ao de andamento. Além
disso, o banco dianteiro do passageiro
deve ser regulado para a posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos
da cadeirinha para crianças com o tablier.
Reativar imediatamente o airbag do
passageiro assim que tiver desinstalado a
própria cadeirinha. 93)
Para a desativação dos airbags a partir
do Menu do quadro de instrumentos,
consultar o capítulo “Conhecimento do
quadro de instrumentos” no parágrafo
“Opções do menu”.
94) Não prender objetos rígidos nos
ganchos de pendurar roupas e nas pegas
de sustentação.
95) Não apoiar a cabeça, os braços ou os
cotovelos na porta, nos vidros e na área
do Window bag para evitar possíveis
lesões durante a fase de insuflação.
96) Nunca colocar a cabeça, os braços e
os cotovelos fora da janela.
97) Se a luz avisadora
não se acender
ao colocar o dispositivo de arranque na
posição MAR ou permanecer acesa
durante a marcha, é possível que esteja
presente uma anomalia nos sistemas de
retenção; neste caso, os airbags ou os
pré-tensores podem não se ativar em caso
de acidente ou, num mais limitado número
de casos, ativar-se de modo errado. Antes
de prosseguir, contacte a Rede de
Assistência Fiat para o controlo imediato
do sistema.
98) Em algumas versões, em caso de
avaria do LED
OFF (situado na moldura
presente no quadro de instrumentos),
acende-se a luz avisadora
no quadro
de instrumentos e são desativados os
airbags do lado do passageiro. Em
algumas versões, em caso de avaria do
LED
ON (situado na moldura presente
no painel de instrumentos), acende-se a
luz avisadora
no quadro de
instrumentos.
99) Na presença de Side bags, não cobrir
o encosto dos bancos dianteiros com
revestimentos ou coberturas. 100)
Não viajar com objetos ao colo, em
frente ao tórax nem com cachimbos ou
lápis na boca, etc. Em caso de colisão
com intervenção do airbag, poderão
causar danos graves.
101) Se o veículo tiver sido objeto de
roubo ou tentativa de roubo, se tiver
sofrido atos de vandalismo, inundações ou
alagamentos, mandar verificar o sistema
de air bags na Rede de Assistência Fiat.
121
102)Com a chave da ignição na posição
MAR, mesmo com o motor parado, os
airbags podem ser ativados também com
o veículo parado, caso este sofra embate
de outro veículo em andamento. Assim,
mesmo com o veículo parado, as
cadeirinhas para crianças que se montam
no sentido oposto ao de andamento NÃO
devem ser instaladas no banco dianteiro
do passageiro na presença de airbag do
passageiro ativo. A ativação do airbag, em
caso de colisão, pode produzir lesões
mortais à criança transportada. Portanto,
desativar sempre o airbag do lado do
passageiro quando no banco dianteiro do
passageiro for instalada uma cadeirinha
para crianças montada no sentido oposto
ao de andamento. Além disso, o banco
dianteiro do passageiro deve ser regulado
para a posição mais recuada, para evitar
possíveis contactos da cadeirinha para
crianças com o tablier. Reativar
imediatamente o airbag do passageiro
assim que tiver desinstalado a própria
cadeirinha. Por fim, recorda-se que, se o
dispositivo de arranque se encontrar na
posição STOP, nenhum dispositivo de
segurança (airbags ou pré-tensores) é
ativado em caso de colisão; a falta de
ativação de tais dispositivos, nestes casos,
não pode ser considerada como sinal de
avaria do sistema.
103) A avaria da luz avisadora
é
indicada pelo acendimento, no display do
quadro de instrumentos, de um ícone de
avaria do airbag e pela apresentação de
uma mensagem específica. Não são
desativadas as cargas pirotécnicas. Antes
de prosseguir, contactar a Rede de
Assistência Fiat para o controlo imediato
do sistema 104)
A intervenção do airbag frontal está
prevista para colisões de gravidade
superior à dos pré-tensores. Para colisões
incluídas no intervalo entre os dois limites
de ativação é, portanto, normal que só
entrem em funcionamento os
pré-tensores.
105) O air bag não substitui os cintos de
segurança, mas aumenta a sua eficácia.
Uma vez que os airbags frontais não
intervêm em caso de colisões frontais a
baixa velocidade, colisões laterais, colisões
traseiras ou capotamentos, os ocupantes
estão protegidos, para além dos eventuais
airbags laterais, pelos cintos de segurança
que devem estar sempre apertados.
122
SEGURANÇA
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Abastecimento do veículo......158
Abastecimentos .............240
ABS (sistema) ...............81
Adaptive Cruise Control ........141
Air Bag SRS (sistema de proteção suplementar) .......115
Airbags air-bags frontais ...........115
air-bags laterais ...........120
Alarme ....................17
Apoios de cabeça .............24
Aquecimento elétrico dos bancos dianteiros .................22
Arranque com bateria auxiliar .....182
Arranque de emergência ........182
Arranque do motor ...........124
Avisos e recomendações .......287
Bagageira.................46
Bagageira (ampliação) ..........23
Bancos ...................21
Bancos anteriores (regulações manuais) .................21
Bancos anteriores com regulação elétrica ..................22
Bancos posteriores ............23
Bateria ...................215
conselhos para prolongar a
duração ................215 substituição
..............215
Botões de comando ...........55
Cadeira ISOFIX (instalação) ......106
Cadeirinhas i-Size ............109
Caixa automática ............130
Caixa automática – desbloqueio da alavanca ..............185
Caixa automática – extração da chave ..................186
Caixa automática de dupla embraiagem ..............134
Caixa automática de embraiagem dupla – desbloqueio da
alavanca ................188
Caixa automática de embraiagem dupla – extração da chave .....189
Caixa de velocidades manual .....129
Câmara posterior ............153
Capot do motor ..............45
Carroçaria (limpeza e manutenção) .............223
Centralinas dos fusíveis ........170
Chaves ....................13
chave com telecomando ......13
chave eletrónica ............13
Cintos de segurança ...........96
Climatização ................36
Climatizador automático bi-zona ....38
Climatizador manual ...........36
Comutador de luzes ...........27Conselhos, comandos e
informações gerais ..........256
Consumo de combustível .......249
Controlo automático das luzes (função AUTO) .............28
Controlos periódicos (manutenção programada) .....206
Correntes para a neve .........222
Corretor de focagem dos faróis ....30
Cruise Control eletrónico ........140
Dados para a identificação
chapa resumida dos dados de
identificação .............227
marcação do chassis ........227
marcação do motor .........227
Dados técnicos ..............227
Dead Lock (dispositivo) .........20
Dimensões ................235
Display ....................55
Disposições para o tratamento do veículo em fim de vida ........254
Dispositivo de arranque .........14
Dispositivo de segurança para crianças .................20
DST (sistema) ................83
DTC (sistema) ...............81
Elevação do veículo ..........221
Elevador de vidros elétricos .......41
Emissões de CO2 ............252