SYSTÈME HH (Hill
Holder)
59) 60)
Il fait partie du système ESC et facilite le
démarrage en côte.
Le dispositif s'active automatiquement
dans les cas suivants :
en côte: véhicule à l'arrêt sur une
route avec pente supérieureà5%,
moteur en marche, pédale de frein
actionnée et boîte de vitesses au point
mort ou à une vitesse autre que la
marche arrière ;
En descente: véhicule à l'arrêt sur
une route avec pente supérieureà5%,
moteur en marche, pédale de frein
actionnée et marche arrière engagée.
SYSTÈME ASR (AntiSlip
Regulation)
Le système intervient automatiquement
en cas de patinage d'une ou de
plusieurs roues motrices, de perte
d'adhérence sur chaussée mouillée
(aquaplaning), d'accélération sur
chaussées glissantes, avec neige ou
verglas, etc.Activation/désactivation du
système
Le système s'enclenche
automatiquement à chaque démarrage
du moteur. Lorsque le véhicule roule,
il est possible de désactiver puis de
réactiver l'ASR en appuyant sur le
bouton situé sur la planche de bord fig.
61.
Sur des chaussées enneigées, avec les
chaînes à neige montées, il peut être
utile de désactiver l’ASR : dans ces
conditions, le glissement des roues
motrices en phase de démarrage
permet d'obtenir une plus forte traction.SYSTÈME DST (Dynamic
Steering Torque ou
correcteur de
braquage)
61)
Le système DST (correcteur de
braquage) exploite l'intégration du
système ESC avec la direction assistée
électrique afin d'augmenter le niveau
de sécurité de le véhicule. Dans les
situations critiques (par ex. sous-virage,
survirage, freinage sur chaussées
ayant des adhérences différentes), le
système ESC, moyennant la fonction
DST, commande à la direction
l'activation d'un couple supplémentaire
visant à suggérer au conducteur la
manœuvre la plus appropriée à réaliser.
SYSTÈME ERM
(Electronic Rollover
Mitigation)
62)
Le système contrôle la tendance au
soulèvement du sol des roues lorsque
le conducteur effectue des manœuvres
extrêmes comme l'évitement brusque
d'un obstacle, surtout quand les
conditions de la route ne sont pas
optimales.
61F0Y0656C
77
MODE SELECTOR
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
Ce dispositif permet, en actionnant la
bague du bouton situé sur le tunnel
central, devant le levier de vitesses (voir
figure), de sélectionner trois modes
différents de réponse de le véhicule en
fonction des exigences de conduite
et de l'état de la chaussée :
bague en position A: mode
« NORMAL »
bague en position B: mode
« TRACTION + »
bague en position C: fonction
« GRAVITY CONTROL »
Le mode de conduite choisi est signalé
par l'allumage du témoin situé au
niveau de la sélection effectuée et par
une indication à l'écran.MODE « NORMAL »
C'est un mode de conduite visant au
confort et à la sécurité en cas de
conduite et d'adhérence normales.
Le mode « Normal » est le mode
prédéterminé : la page-écran suivante
fig. 101 est affichée à l'écran lorsque ce
mode est activé.MODE « TRACTION + »
Il facilite les départs sur des chaussées
à faible adhérence (par exemple, neige,
verglas, boue, etc.) en permettant de
répartir la force motrice sur l'essieu
avant de manière optimale.
Le système freine les roues tendant au
patinage (ou qui patinent plus que
les autres) en transférant la force
motrice sur celles plus en prise sur le
sol.
L'activation du système « Traction + »
crée, par le biais du système de
freinage, un effet de blocage différentiel
sur l'essieu avant pour optimiser la
traction sur des chaussées à
revêtement non homogène.
Activation
Tourner la bague vers la droite (position
B fig. 100) et rester dans cette position
pendant une demi-seconde et en
tout cas jusqu'à ce que le témoin
correspondant s'allume et que
l'indication d'activation du mode
« Traction + » s'affiche à l'écran fig.
102.
Après avoir été relâchée, la bague
revient en position centrale.
100F0Y0600C101F0Y0669C
121
Le système intervient en dessous de
30 km/h. Lorsque ce seuil est dépassé,
il se désactive automatiquement et se
réactive dès que la vitesse redescend
en dessous de 30 km/h. Dans ce
cas, le témoin sur la bague reste
allumé.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Traction + »
et retourner en mode « Normal »,
tourner la bague vers la gauche et
rester dans cette position pendant une
demi-seconde.Dans ce cas, le témoin correspondant
au mode « Normal » s'allume et
l'indication de la désactivation du mode
« Traction + » s'affiche à l'écran.
ATTENTION Si avant de couper le
moteur le mode enclenché est
« Traction+»ou«Normal », au
prochain démarrage, le mode réglé est
conservé.
ATTENTION En activant le
mode« Traction + », le système
Start&Stop est momentanément
désactivé (LED sur le bouton
du système Start&Stop allumée). Pour
réactiver le système Start&Stop avec
le mode « Traction + » sélectionné,
appuyer sur le bouton du système
Start&Stop situé sur la planche
de bord. En désactivant le mode
« Traction + », le système Start&Stop
est à nouveau activé.
ATTENTION En activant le
mode« Traction + », le système City
Brake Control - « Collision Mitigation »
est momentanément désactivé. La
désactivation momentanée du système
est signalée par l'allumage du témoin
sur le combiné de bord
(accompagné de l'affichage d'un
message à l'écran). En désactivant le
mode « Traction + », le système City
Brake Control - « Collision Mitigation »
est à nouveau activé.FONCTION « GRAVITY CONTROL »
Cette fonction de conduite a pour
but de maintenir une vitesse constante
pendant la descente d'une pente
prononcée. Lorsque cette fonction est
activée, il est normal de percevoir
des bruits et des vibrations provenant
des côtés des roues (freins).
ATTENTION La fonction ne peut être
activée que si le mode « Traction+»est
activé, moteur démarré, frein à main
relâché et porte conducteur
correctement fermée.
Activation
Pour activer la fonction, circuler à une
vitesse inférieure à 25 km/h.
Après avoir atteint la vitesse souhaitée,
relâcher complètement les pédales
d'accélérateur et de frein. Si l'on
souhaite augmenter/réduire la vitesse,
actionner à nouveau les pédales
d'accélérateur et de frein.
Activation
Tourner la bague vers la droite (position
C fig. 100) et rester dans cette position
pendant une demi-seconde et en
tout cas jusqu'à ce que le témoin
correspondant s'allume et que
l'indication d'activation du mode
« Gravity Control » s'affiche à l'écran fig.
103.
102F0Y0667C
122
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Après avoir été relâchée, la bague
revient en position centrale. Lorsque la
fonction « Gravity Control » est activée,
la préparation à l'intervention du
« Gravity Control » se déclenche
automatiquement.
Désactivation
Pour désactiver la fonction « Gravity
Control », tourner la bague vers la
gauche et rester dans cette position
pendant une demi-seconde.Dans ce cas, le témoin correspondant
au mode « Traction + » s'allume et
l'indication de la désactivation de la
fonction « Gravity Control » s'affiche à
l'écran.
Au démarrage du moteur, la fonction
« Gravity Control » est toujours
désactivée.
AVERTISSEMENTS
ATTENTION IL EST CONSEILLÉ DE NE
PAS UTILISER LE DISPOSITIF AVEC
LA BOÎTE DE VITESSES AU POINT DE
MORT.
ATTENTION La fonction est disponible
pour les vitesses comprises entre
7 km/h et 25 km/h.
ATTENTION Il est important d'engager
un rapport adapté à la vitesse réglée
pour éviter que le moteur ne cale.
Pendant le fonctionnement du « Gravity
Control » également, il est possible de
reprendre le contrôle de le véhicule
en agissant sur les pédales
d'accélérateur et de frein. Si la fonction
n'est pas disponible à l'activation,
ceci pourrait être dû à la surchauffe des
freins. Dans ce cas, attendre quelques
minutes avant de réutiliser la fonction.ATTENTION En cas de surchauffe des
freins, la fonction se désactive en
diminuant graduellement la pression de
freinage et en laissant au conducteur
le contrôle de le véhicule. La
désactivation de la fonction est signalée
par le clignotement du symbole
à
l'écran (accompagné de l'affichage
d'un message dédié) et par un signal
sonore. Pour réactiver la fonction,
attendre que le système de freinage se
refroidisse et puis actionner à nouveau
la bague située sur le tunnel central.
ATTENTION Si la vitesse est supérieure
à 25 km/h mais inférieure à 50 km/h,
la fonction « Gravity Control » se
désactive mais elle est prête à se
réactiver dès que la vitesse passe à
nouveau sous les 25 km/h. Dans ce
cas, l'indication à l'écran s'éteint et la
LED sur la bague reste allumée. Si
la vitesse dépasse 50 km/h, la fonction
« Gravity Control » se désactive
complètement et toute action
autonome exercée par le fonction sur
les freins est exclue. Pour réactiver
le système, il faudra tourner à nouveau
la bague, une fois que la vitesse
descend au-dessous de 25 km/h. Il est
conseillé d'utiliser la fonction avec
des rapports bas (première, deuxième
et troisième).
103F0Y0668C
123
127)En actionnant la manivelle, s'assurer
qu'elle tourne librement sans risque de
s'écorcher la main contre le sol. D'autres
parties du cric en mouvement (« vis sans
fin » et articulations) peuvent blesser : éviter
de les toucher. Éliminer soigneusement
toute trace de graisse de lubrification.
128)Un montage incorrect de l'enjoliveur,
peut en causer le détachement lorsque
la voiture est en marche. Ne jamais
manipuler la valve de gonflage. Ne jamais
introduire aucune sorte d'outils entre la
jante et le pneu. Contrôler régulièrement la
pression des pneus et de la roue
compacte de secours en se référant aux
valeurs indiquées dans le chapitre «
Données techniques ».
129)Au terme de la manœuvre de
levage/blocage du dispositif de la roue de
secours, extraire la clé d'actionnement
en veillant à NE PAS la tourner dans le sens
inverse pour faciliter son extraction, car
vous risqueriez de décrocher le dispositif
d'accrochage et de compromettre la
fixation en sécurité.
ATTENTION
62)S'adresser dès que possible au
Réseau Après-vente Fiat pour le contrôle
du serrage des goujons de fixation de
la roue.
KIT “Fix&Go
Automatic”
130) 131)
63)2)
DESCRIPTION
Le kit « Fix&Go Automatic » est logé
dans le coffre à bagages, dans un
coffret spécifique. Dans le conteneur se
trouvent également le tournevis,
l'anneau de remorquage et l'entonnoir
pour le ravitaillement en carburant
en cas d'urgence. Pour accéder au kit,
ouvrir le hayon du coffre à bagages,
retirer le plan de chargement et
soulever le tapis de revêtement.
Versions LPG
Le kit est logé dans un sac fixé par
velcro au tapis de revêtement du coffre
à bagages.
Le kit fig. 128 comprend :
une cartouche A contenant le liquide
de colmatage, munie d'un tuyau
transparent de remplissage du liquide
de colmatage 4 et d'une pastille
adhésive C portant l’inscription MAX.
80 km/h/50 mph, à coller dans un
position bien visible (par exemple, sur la
planche de bord) après la réparation
du pneu ;
un compresseur B ;
notice pour l'utilisation correcte et
immédiate du kit ;
une paire de gants se trouvant dans
le logement du tuyau de la cartouche
D.
PROCÉDURE DE
RÉPARATION
Procéder de la manière suivante :
arrêter le véhicule dans un endroit ne
constituant pas un danger pour la
circulation et où l'on puisse remplacer
la roue en toute sécurité. stopper le
véhicule sur une aire de parking ou de
service présentant un sol parfaitement
plan et suffisamment compact ;
128F0Y0624C
138
SITUATIONS D'URGENCE
ATTENTION
165)La voiture ne doit être soulevée que
latéralement en plaçant l'extrémité des
bras ou du pont d'atelier aux points
indiqués fig. 175et fig. 176 (pour le
soulèvement de la partie arrière).
ATTENTION
76)Faire particulièrement attention lors du
positionnement des bras du pont ou du
pont d'atelier pour éviter d'endommager
les protections aérodynamiques et, si
présentes, les minijupes.
ROUES ET PNEUS
CONSEILS POUR LA
PERMUTATION DES
PNEUS
166)77) 78) 79) 80)
Les pneus avant et arrière sont soumis
à différentes charges et sollicitations
dues aux braquages, manœuvres
et freinages. C'est pourquoi ils sont
sujets à une usure non uniforme.
Pour remédier à cet inconvénient, il est
possible d'effectuer la permutation
des pneus au moment opportun. Cette
opération est conseillée dans le cas
de pneus au relief accentué, adaptés
tant à la conduite sur route que
tout-terrain.
La permutation des pneus contribue à
conserver intactes les capacités
d'adhérence et de traction sur routes
mouillées, boueuses ou enneigées
en assurant une parfaite maniabilité de
la voiture.
En cas d'usure anormale des pneus, en
identifier la cause et la corriger avant
de procéder à la permutation des
pneus.
ATTENTION
166)Ne pas procéder au croisement en
cas de montage de pneus «
unidirectionnels ». Dans ce cas, faire
toujours attention à ne pas installer les
pneus en rotation opposée par rapport à
celle indiquée : risque de perte
d'adhérence et de contrôle de la voiture.
ATTENTION
77)Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
78)Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut l'endommager
sérieusement.
79)Ne pas effectuer le changement des
pneus en croix, en les déplaçant du côté
droit de la voiture sur le côté gauche,
et inversement.
80)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
185
Feux de détresse...................133
Feux de jour (DRL) (activation)........25
Feux de plaque (remplacement
des ampoules)...................147
Feux de position/feux de
croisement (activation)............25
Feux de position/feux de jour
(DRL) (remplacement des
ampoules).......................144
Feux de route (activation)............26
Feux de route (remplacement
des ampoules)...................144
Feux extérieurs......................25
Fiat Code (système).................11
Fix&Go Automatic (kit)..............138
Fluides et lubrifiants................220
Follow me home (dispositif)..........27
Frein à main.......................113
Fusibles (remplacement)............148
Gear Shift Indicator (système).......50
Gicleurs (lave-glace/lave-lunette
arrière)..........................183
Gravity Control (fonction).............76
Groupe optique avant inférieur......143
Hill Holder (système)................77
Homologations ministérielles........266
Huile moteur (consommation).......179
Jantes et pneus de série...........193
Lane Change (fonction
changement de voie)..............26
Les clés.............................11
Lève-vitres électriques...............36
Liquide de freins (contrôle du
niveau)..........................179
Liquide de refroidissement du
moteur (contrôle du niveau)......179
Liquide lave-glace avant et
arrière (contrôle du niveau).......179
Lumière courtoisie...................27
Menu de Configuration.............51
Mode Selector (dispositif)...........121
Modifications/altérations de la
voiture.............................5
Mopar Connect....................265
Performances (vitesses
maximales)......................204
Plafonnier avant.....................28
Plan d'entretien programmé........161
Planche de bord....................10
Poids..............................207
Portes..............................34
Pression de gonflage des pneus.................................198
Prétensionneurs.....................88
Ravitaillement de le véhicule.......128
Ravitaillements.....................218
Remorquage du véhicule...........156
Remplacement des ampoules......141
Rétroviseurs........................19Roue (procédure de
remplacement)..................133
Roues.............................193
Roues et pneus....................185
Safe Lock (dispositif)................12
SBR (Seat Belt Reminder)............87
Side bag..........................107
Siège enfant ISOFIX (installation). . . . . .95
Sièges..............................14
Sièges arrière.......................15
Sièges arrière de la troisième
rangée...........................16
Sièges avant........................14
Sièges enfants i-Size................98
Soulèvement de la voiture..........184
Speed Limiter......................120
Start&Stop (système)...............117
Système City Brake Control -
Collision Mitigation................79
Système de coupure du
carburant.......................155
Système de protection
supplémentaire (SRS) -
Airbags.........................103
Système iTPMS.....................81
Système Traction +.................121
Systèmes d'aide à la conduite.......79
Systèmes de protection des
occupants........................85
Systèmes de protection pour
enfants...........................90
INDEX ALPHABETIQUE