STIERAČ
PREDNÉHO/
ZADNÉHO OKNA
STIERAČ/OSTREKOVAČ
6) 7)
Funkcia sa aktivuje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Prstenec A obr. 30 môže byť v jednej z
piatich polôh:
zastavený stierač
pravidelné 10-sekundové intervaly
„rýchlejšie“ ako vyššie uvedené
intervaly (v závislosti od rýchlosti)
LOnepretržité pomalé fungovanie
HInepretržitá rýchla činnosť
funkcia MISTPosunutím páčky smerom hore
(nestabilná poloha) sa aktivuje funkcia
MIST
: fungovanie je časovo
obmedzené na čas, pokiaľ podržíte
páčku manuálne v tejto polohe. Pri
uvoľnení sa páčka vráti do pôvodnej
polohy a zastaví stierač čelného skla.
Táto funkcia je užitočná napríklad pri
odstránení nahromadenej špiny z
čelného skla alebo pri rannej rose.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Potiahnite páčku smerom k volantu
(nestabilná poloha), čím sa aktivuje
ostrekovač čelného skla. Keď páčku
potiahnete na dlhšie ako pol sekundy,
aktivuje sa ovládač stierača.
Po uvoľnení páčky sa vykonajú tri
pohyby, pričom po ich ukončení, ak je
ovládač v polohe
, sa cyklus
umývania ukončí posledným pohybom
po približne 6-sekundovej prestávke.
Pri prstenci v poloheLOaleboHI
sa funkcia inteligentného umývania
nevykoná.
Zdvihnutie gumičiek stierača
(funkcia „Service position“)
Táto funkcia umožňuje výmenu
gumičiek stieračov alebo ich ochranu
pri námraze a/alebo snehu.Aktivácia funkcie
otočte prstenec A do polohy
(zastavený stierač);
otočte štartovací kľúč do polohy
STOP;
po otočení štartovacieho kľúča do
polohy STOP presuňte do 2 minút
pravú páčku smerom hore do polohy
MIST
na aspoň pol sekundy, aby
ste zapli stierač na jeden úsek
stieracieho pohybu. Tento úkon možno
zopakovať maximálne 3-krát, aby ste
dosiahli čo najvhodnejšiu polohu na
výmenu;
otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR spustíte gumičky dole.
Funkcia sa vypne po nasledujúcom
naštartovaní motora, v prípade aktivácie
stierania alebo keď je vozidlo v pohybe
(rýchlosť vyššia ako 5 km/h).
UPOZORNENIE Pred opätovnou
aktiváciou stierača a/alebo pred
otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR stierače opäť spusťte na
čelné sklo.
UPOZORNENIE Pred aktivovaním
funkcie sa pri štartovaní motora uistite,
že na čelnom skle nie je sneh ani ľad.
30F0Y0608C
26
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
KONTROLKY A HLÁSENIA
UPOZORNENIE Rozsvietenie kontrolky je spojené so zvláštnym hlásením a/alebo zvukovým signálom tam, kde to palubná
doska dovoľuje. Táto signalizácia je stručná a výstražná a nesmie byť považovaná za vyčerpávajúcu a/alebo nahradzujúcu
obsah tohto návodu na používanie a údržbu, ktorý by ste si mali vždy pozorne prečítať. V prípade signalizovania poruchy si
vždy prečítajte túto kapitolu.
UPOZORNENIE Signalizácie poruchy, ktoré sa zobrazujú na displeji, sa delia do dvoch kategórií: vážne a menej závažné
poruchy. Závažné poruchy zobrazujú „cyklus” opakovaných signalizácii po dlhšiu dobu. Menej závažné poruchy zobrazujú
„cyklus” opakovaných signalizácii v kratšom časovom intervale. Cyklus zobrazovania oboch kategórií môžete prerušiť.
Kontrolka na prístrojovej doske zostane rozsvietená, kým sa neodstráni príčina nesprávneho fungovania.
KONTROLKY NA PRÍSTROJOVOM PANELI
Kontrolky červenej farby
Kontrolka Čo znamená
NEDOSTATOČNÉ MNOŽSTVO BRZDOVEJ KVAPALINY/ZATIAHNUTÁ RUČNÁ BRZDA
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Nedostatok brzdovej kvapaliny
Kontrolka sa rozsvieti, keď hladina brzdovej kvapaliny klesne pod minimálnu úroveň, ako následok
pravdepodobného úniku kvapaliny z obvodu. Na niektorých verziách sa zobrazuje hlásenie a symbol na
displeji. Obnovte hladinu brzdovej kvapaliny, potom skontrolujte, či kontrolka zhasne. Ak kontrolka
neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Zatiahnutá ručná brzda
Kontrolka (alebo symbol na displeji) sa rozsvieti po zatiahnutí ručnej brzdy. Ak je vozidlo v pohybe, zaznie aj
pridružený zvukový signál. Uvoľnite ručnú brzdu, potom skontrolujte, či kontrolka zhasne. Ak kontrolka
neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
UPOZORNENIE Ak sa kontrolka rozsvieti počas jazdy, skontrolujte, či nie je zatiahnutá ručná brzda.
49
POMOCNÉ SYSTÉMY
PRI JAZDE
Vozidlo môže byť vybavené
nasledujúcimi pomocnými systémami
pri jazde:
Systém City Brake Control -
„Collision Mitigation“
Systém iTPMS
Fungovanie systémov je opísané na
nasledujúcich stranách.
SYSTÉM CITY BRAKE
CONTROL - „Collision
Mitigation“
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
64) 65) 66) 67) 68)
35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42)
Je to pomocný systém pri jazde,
tvorený laserovým senzorom
namontovaným v hornej časti čelného
skla obr. 62, ktorý dokáže zistiť
prítomnosť iných vozidiel v krátkej
vzdialenosti pred vozidlom.
Ak by hrozil čelný náraz, systém
zasiahne automatickým brzdením
vozidla, aby sa predišlo zrážke alebo
aby sa znížil jej dopad.
Systém je aktívny, iba ak:
štartovací kľúč je otočený v
polohe MAR;
rýchlosť vozidla je v intervale 5
až 30 km/h;
je zaradený rýchlostný stupeň
pre jazdu dopredu;
sú zapnuté bezpečnostné pásy
na predných sedadlách vozidla;
sa zariadenie „Mode Selector“
nachádza v režime „Normal“.
Zapnutie / vypnutie
Systém možno vypnúť (a potom znova
zapnúť) pomocou ponuky Setup na
displeji (pozrite odsek „Displej“ v
kapitole „Oboznámenie sa s
prístrojovým panelom“).
Fungovanie
Systém zasiahne v situáciách, pokiaľ
existuje bezprostredná hrozba kolízie a
vodič pohotovo nestlačí pedál brzdy.Ak systém zistí možnosť nárazu do
vozidla, ktoré ide pred ním, môže
pripraviť vozidlo na možné núdzové
brzdenie.
Ak vodič nevykoná žiadny úkon, aby
zabránil nárazu, systém môže
automaticky spomaliť vozidlo tak, aby
pripravil vozidlo na možnú zrážku.
V situáciách hroziacej zrážky, v prípade,
keď stlačenie brzdového pedálu
vodičom nie je dostatočné, systém
môže zasiahnuť tak, aby optimalizoval
odozvu brzdového zariadenia tým,
že následne ešte viac spomalí rýchlosť
vozidla.
V prípade jazdy po cestách s veľkými
zmenami sklonu môže systém
zasiahnuť s následným pôsobením na
brzdový systém.
Verzie so systémom Start&Stop:po
ukončení zásahu automatického
brzdenia sa systém Start&Stop aktivuje
spôsobom opísaným v odseku „Systém
Start&Stop“ v kapitole „Naštartovanie
a jazda“.
Verzie vybavené manuálnou
prevodovkou: po ukončení zásahu
automatického brzdenia sa môže
zablokovať motor a zhasnúť, ak vodič
nestlačí pedál spojky.
Verzie vybavené prevodovkou
Dualogic: po zabrzdení ostane
zaradený posledný uložený rýchlostný
stupeň.
62F0Y0200C
75
99)LED kontrolkaindikuje stav ochrany
spolujazdca airbagom. V prípade vypnutej
LED je ochrana na strane spolujazdca
aktívna: vypnete ju pomocou ponuky Setup
(v tomto prípade sa LED rozsvieti). Po
naštartovaní vozidla (štartovací kľúč
otočený v polohe MAR), pokiaľ od
predchádzajúceho vypnutia uplynulo aspoň
5 sekúnd, sa LED rozsvieti na približne 8
sekúnd. Ak by sa nerozsvietila, obráťte sa
na servisnú sieť Fiat. Je možné, že pri
vypnutí/opätovnom naštartovaní motora v
dobe kratšej ako 5 sekúnd ostane LED
vypnutá. V takom prípade skontrolujte
správne fungovanie LED, a to vypnutím
vozidla a opätovným naštartovaním po
uplynutí viac ako 5 sekúnd. Kontrolka LED
by sa mohla rozsvietiť s rôznou intenzitou,
podľa stavu vozidla. Intenzita by sa mohla
meniť počas samotného cyklu otočenia
kľúčom.
100)Zásah čelného airbagu sa
predpokladá v prípade nárazu silnejšieho,
než pre ktorý sú nastavené napínače
bezpečnostných pásov. Pri nárazoch v
intervale medzi dvoma hranicami aktivácie
je preto normálne, že sa spustia iba
napínače.
101)Airbagy nenahradzujú bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Keďže
predné airbagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti,
bočných nárazov, zrážok alebo prevrátení, v
týchto prípadoch sú cestujúci chránení,
okrem prípadných bočných airbagov, iba
bezpečnostnými pásmi, ktoré je preto
potrebné mať stále zapnuté.
102
BEZPEČNOSŤ
PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správna údržba podmieňuje záruku
dlhej životnosti vozidla v optimálnych
podmienkach. Kvôli tomu spoločnosť
Fiat pripravila sériu kontrol a zákrokov
údržby po určenom počte kilometrov a
v určených časových intervaloch, ako
je uvedené v programe plánovanej
údržby.
Pred každou predpísanou prehliadkou
bude vždy nevyhnutné dávať pozor
na informácie a úkony v programe
plánovanej údržby (napríklad pravidelne
kontrolujte hladiny kvapalín, tlak v
pneumatikách, atď.).Úkony plánovanej údržby vykonáva
Autorizovaný servis Fiat v stanovených
časoch. Ak sa počas vykonávania
akéhokoľvek zásahu mimo
naplánovaných činností vyskytne
potreba ďalšej výmeny alebo opravy,
tieto sa smú vykonať iba na základe
vášho výslovného súhlasu. Ak sa
vozidlo často používa na ťahanie
prívesov, skráťte interval medzi
jednotlivými plánovanými údržbami.
UPOZORNENIE Rozmedzia plánovanej
údržby sú stanovené výrobcom.
Prípadné nedodržanie týchto rozmedzí
môže mať za následok ukončenie
záruky. Odporúčame ihneď oznámiť
servisnej sieti Fiat prípadné malé
poruchy prevádzky, bez čakania na
nasledujúci termín kontroly.PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých 1 000 kmalebo pred dlhými
cestami skontrolujte a prípadne
doplňte:
hladinu chladiacej kvapaliny motora;
hladinu brzdovej kvapaliny;
hladinu kvapaliny v ostrekovačoch;
tlak a stav pneumatík;
fungovanie osvetľovania (svetlomety,
smerové svetlá, núdzové svetlá atď.);
fungovanie stierača/ostrekovača skla
a umiestnenie/opotrebovanie stieracích
gumičiek stieračov čelného a zadného
skla.
Každých3000km skontrolujte a
prípadne doplňte: hladinu oleja
v motore.Pri verziách 0.9 Twinair
Turbokaždých3 000km skontrolujte a
podľa potreby doplňte maximálnu
hladinu motorového oleja.
150
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY (benzínové verzie)
Kontroly uvedené v Programe plánovanej údržby sa po dosiahnutí 120 000 km/8 rokov musia pravidelne opakovať, a to od
prvej predpísanej prehliadky v rovnakých intervaloch ako predtým.
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotrebovania
pneumatík a prípadná úprava tlaku;
kontrola doby exspirácie súpravy
„Fix&Go Automatic“ (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)●●●●●●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia
(svetlomety, smerové svetlá, núdzové
osvetlenie, osvetlenie vozidla,
batožinový priestor, odkladacie
skrinky, kontrolky prístrojovej dosky
atď.)●●●●●●●●●●
Kontrola a prípadné doplnenie hladiny
kvapalín (chladenie motora,
hydraulická brzda/spojka,
ostrekovače skiel, batéria atď.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisií/dymivosti výfukových
plynov●●●●●●●●●●
Kontrola, pomocou diagnostickej
zásuvky, fungovania systémov
napájania/kontrola motora, emisií a,
pre verzie/trhy, kde je k dispozícii,
opotrebovanie motorového oleja●●●●●●●●●●
152
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Výmena motorového oleja a olejového
filtra (2)●●●●●
Výmena zapaľovacích sviečok (3)●●●●●
Výmena brzdovej kvapaliny (4)●●●●●
Výmena vnútorného filtra regulátora
tlaku (iba verzie LPG)●
Výmena papierového filtra (LPG v
plynom skupenstve) (iba verzie LPG)●●●●●
Výmena hnacieho remeňa/remeňov
príslušenstva(5)
(2) V prípade, že vozidlo používate prevažne na mestské trasy alebo ročne najazdíte menej ako 10 000 km, je potrebné motorový olej a filter vymieňať každý rok.
(3) Pri verziách 0.9 TwinAir Turbo 105 HP je mimoriadne dôležité, kvôli zaručeniu správnej činnosti a zabráneniu vážnym škodám na motore: používať výlučne
sviečky špeciálne certifikované pre takéto motory, toho istého typu a tej istej značky (pozri odsek „Motor“ v kapitole „Technické údaje“); bezpodmienečne
dodržiavajte časový interval výmeny sviečok stanovený v Programe plánovanej údržby. Pri výmene sviečok odporúčame obrátiť sa na servisnú sieť Fiat.
(4) Nezávisle od prejdených kilometrov sa brzdová kvapalina musí vymeniť každé dva roky
(5) Bezprašné oblasti: odporúčaný maximálny počet prejdených kilometrov 120 000 km. Nezávisle od prejdených kilometrov sa remeň musí vymeniť vždy po6
rokoch. Prašné oblasti a/alebo namáhavé používanie vozidla (studená klíma, používanie v meste, dlhodobé jazdy na minimálnych otáčkach): odporúčaný
maximálny počet prejdených kilometrov 60 000 km. Nezávisle od prejdených kilometrov sa remeň musí vymeniť vždy po 4 rokoch.
156
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY (verzie Diesel)
Kontroly uvedené v Programe plánovanej údržby sa po dosiahnutí 120 000 km/6 rokov musia pravidelne opakovať, a to od
prvej predpísanej prehliadky v rovnakých intervaloch ako predtým.
Tisícky kilometrov 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotrebovania
pneumatík a prípadná úprava tlaku;
kontrola doby exspirácie súpravy
„Fix&Go Automatic“ (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)●●●●●●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia
(svetlomety, smerové svetlá, núdzové
osvetlenie, osvetlenie vozidla,
batožinový priestor, odkladacie
skrinky, kontrolky prístrojovej dosky
atď.)●●●●●●●●●●
Kontrola a prípadné doplnenie hladiny
kvapalín (chladenie motora,
hydraulická brzda/spojka,
ostrekovače skiel, batéria atď.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisií/dymivosti výfukových
plynov●●●●●●●●●●
Kontrola, pomocou diagnostickej
zásuvky, fungovania systémov
napájania/kontrola motora, emisií a,
pre verzie/trhy, kde je k dispozícii,
opotrebovanie motorového oleja●●●●●●●●●●
158
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ