77)En caso de que sea necesario
transportar a un niño en el asiento
delantero del pasajero con una silla de
coche colocada en sentido contrario al de
la marcha, los airbags frontal y lateral del
lado pasajero (Side bag) deben
desactivarse desde el menú principal de la
pantalla (ver lo indicado en el apartado
"Pantalla" en el capítulo "Conocimiento del
cuadro de instrumentos"), comprobando
su desactivación efectiva mediante el
encendido del led
del embellecedor
situado en el salpicadero. Además, el
asiento del lado pasajero se deberá regular
en la posición más retrasada posible para
evitar que la silla de coche para niños entre
en contacto con el salpicadero.
78)No mover el asiento delantero o trasero
si hay un niño sentado en él o en la silla
de coche correspondiente.
79)Si la silla de coche se monta de forma
incorrecta, el sistema de protección deja
de ser eficaz. De hecho, en caso de
accidente, la silla de coche puede aflojarse
y el niño puede sufrir lesiones incluso
mortales. Para instalar un sistema
de protección para recién nacidos o niños,
respetar estrictamente las instrucciones
del fabricante de la silla.
80)Cuando no se utiliza el sistema de
protección para niños, fijarlo con el
cinturón de seguridad, mediante los
anclajes ISOFIX o quitarlo del vehículo. No
dejarlo suelto en el interior del habitáculo.
De este modo se evita el riesgo de lesiones
a los pasajeros en caso de frenada
brusca.81)No mover el asiento después de haber
instalado la silla de coche: desmontar
siempre la silla de coche antes de efectuar
cualquier tipo de regulación en el asiento.
82)Comprobar siempre que la parte del
cinturón de seguridad colocado en
bandolera no pase por debajo de los
brazos ni por detrás de la espalda del niño.
En caso de accidente, el cinturón de
seguridad no será capaz de sujetar al niño,
con riesgo de causar lesiones incluso
mortales. Por tanto, el niño siempre debe
llevar correctamente puesto su cinturón de
seguridad.
83)No utilizar el mismo anclaje inferior para
instalar más de un sistema de protección
para niños.
84)Si una silla de coche ISOFIX Universal
no está fijada con los tres anclajes, la
silla de coche no podrá ofrecer la
protección adecuada al niño. En caso de
accidente el niño podría sufrir lesiones
graves, incluso mortales.
85)Montar la silla de coche sólo con el
vehículo detenido. La silla de coche está
correctamente fijada a los soportes de
preinstalación cuando se oigan los clics
que confirmen que se ha realizado el
enganche. En cualquier caso, seguir las
instrucciones de montaje, desmontaje
y colocación que el fabricante de la silla de
coche está obligado a facilitar con la
misma.
SISTEMA DE
PROTECCIÓN
AUXILIAR (SRS) -
AIRBAGS
El vehículo está equipado con:
airbag frontal para conductor;
airbag frontal para pasajero;
airbag para las rodillas del
conductor (para versiones/países
donde esté previsto);
airbags laterales delanteros de
protección de la pelvis, del tórax y del
hombro (Side bag) de conductor y
pasajero (para versiones/países donde
esté previsto);
airbags laterales para proteger la
cabeza de los ocupantes de los
asientos delanteros y de los ocupantes
de los asientos traseros laterales
(Window bag).
AIRBAGS FRONTALES
Los airbags frontales (conductor y
pasajero) y el airbag para las rodillas del
conductor (para versiones/países
donde esté previsto) protegen a los
ocupantes de los asientos delanteros
contra los impactos frontales de
envergadura media-alta, interponiendo
un cojín entre el ocupante y el volante
o el salpicadero.
101
AIRBAGS LATERALES
Para aumentar la protección de los
ocupantes en caso de colisión lateral, el
vehículo dispone de airbags laterales
delanteros (Side bag) (para
versiones/países donde esté previsto) y
airbags de cortina (Window bag).
Side bag
(para versiones/países donde esté
previsto)
Están compuestos por dos tipos de
cojines situados en los respaldos de los
asientos delanteros fig. 90 que
protegen las zonas de la pelvis, el tórax
y el hombro de los ocupantes en caso
de impacto lateral de envergadura
media-alta.Window bag
Está compuesto por un cojín de
"cortina" alojado detrás de los
revestimientos laterales del techo y
cubierto por acabados específicos fig.
91.
Tiene la función de proteger la cabeza
de los ocupantes de los asientos
delanteros y traseros en caso
de impacto lateral, gracias a su amplia
superficie de desarrollo.
En caso de impactos laterales leves, los
airbags laterales no se activan.
La mejor protección por parte del
sistema en caso de impacto lateral se
logra manteniendo una posición
correcta en el asiento, permitiendo de
este modo que los airbags de cortina
se desplieguen correctamente.Advertencias
93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101)
No lavar los asientos con agua ni vapor
a presión (lavar a mano o en locales
de lavado automático para asientos).
Los airbags frontales o laterales pueden
activarse cuando el vehículo se ve
sometido a fuertes impactos que
afectan a los bajos de la carrocería (por
ejemplo, impactos violentos contra
bordillos, aceras, caídas del vehículo en
grandes agujeros o badenes, etc.).
La activación de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo: este polvo
no es nocivo ni supone un peligro de
incendio. Sin embargo, el polvo podría
irritar la piel y los ojos: en ese caso,
lavarse con jabón neutro y agua.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución relativas a los
airbags deben realizarse en la Red
de Asistencia Fiat.
En caso de desguace del vehículo,
acudir a la Red de Asistencia Fiat para
desactivar el sistema de airbags.
La activación de los pretensores y los
airbags se ordena de forma
diferenciada, según el tipo de impacto.
Por lo tanto, a falta de activación de
uno o varios de éstos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
90F0Y0090C
91F0Y0206C
106
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
86)No aplicar adhesivos u otros objetos
en el volante, en el salpicadero en la zona
del airbag lado pasajero, en el
revestimiento lateral del techo ni en los
asientos. No colocar objetos en el
salpicadero lado pasajero (por ejemplo
móviles), ya que podrían interferir en la
correcta apertura del airbag y, además,
causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.
87)Conducir manteniendo siempre las
manos sobre la corona del volante de
modo que, en caso de actuación del
airbag, éste pueda inflarse sin encontrar
obstáculos. No conducir con el cuerpo
inclinado hacia adelante: mantener el
respaldo en posición vertical y apoyar bien
la espalda.88)SERIOUS DANGER: Si el airbag del
pasajero está activo, NO montar en el
asiento delantero del pasajero sillas de
coche para niños orientadas en el sentido
contrario al de la marcha. La activación
del airbag en caso de impacto podría
producir lesiones mortales al niño
transportado, independientemente de la
gravedad del impacto. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del pasajero al
colocar en el asiento delantero del
pasajero una silla de coche para niños
orientada en sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del
pasajero se deberá regular en la posición
más retrasada posible para evitar que
la silla de coche entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la silla de coche.
89)Para desactivar los airbags desde el
menú de la pantalla del cuadro de
instrumentos, consultar el capítulo
"Conocimiento del cuadro de
instrumentos" en el apartado "Menú de
Ajuste".
90)No enganchar objetos rígidos en los
percheros ni en las manillas de sujeción.
91)No apoyar la cabeza, los brazos o
los codos en la puerta, en las ventanillas o
en la zona del window bag para evitar
posibles lesiones durante la fase de inflado.
92)No sacar la cabeza, los brazos ni los
codos por la ventanilla.93)Si el testigo
no se enciende al girar
la llave a la posición MAR o permanece
encendido durante la marcha, es posible
que haya una anomalía en los sistemas de
sujeción; en ese caso, los airbags o los
pretensores podrían no activarse en caso
de accidente o, en un número más limitado
de casos, activarse incorrectamente.
Antes de proseguir la marcha, ponerse en
contacto con la Red de Asistencia Fiat
para que comprueben el sistema
inmediatamente.
94)En algunas versiones, en caso de
avería del testigo
, se enciende el
testigoy se desactivan las cargas
pirotécnicas del airbag del pasajero.
95)En presencia de Side bags, no cubrir el
respaldo de los asientos delanteros con
revestimientos o fundas.
96)No viajar con objetos sobre el regazo,
delante del tórax y mucho menos con
una pipa, lápices, etc. en los labios. En
caso de impacto con intervención del
airbag, estos elementos podrían provocar
graves daños.
97)Si el vehículo ha sido objeto de robo o
intento de robo, si ha sufrido actos
vandálicos o inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags en la
Red de Asistencia Fiat.
107
Sillas de coche }i-Size...............96
Sistema City Brake Control -
Collision Mitigation................78
Sistema de bloqueo del
combustible.....................155
Sistema de protección auxiliar
(SRS) Airbags...................101
Sistema iTPMS......................80
Sistema Traction +.................120
Sistemas de asistencia a la
conducción.......................78
Sistemas de protección de los
ocupantes........................84
Sistemas de protección para
niños.............................89
Sistemas de seguridad activa........75
Speed Limiter......................118
Start&Stop (sistema)...............116
Sustitución de las lámparas.........140
Techo de cristal fijo.................31
Techo practicable eléctrico...........32
Tercera luz de freno (sustitución
de las luces).....................146
Testigos y mensajes.................52
Tipos de lámparas.................141
Trip Computer.......................51
Uconnect™ 5 LIVE................233
Uconnect™ 7 HD LIVE /
Uconnect™ 7 HD Nav LIVE......246
Uso del manual.......................4Uso exigente del vehículo...........160
Volante.............................19
Window bag......................106