25
Način upravljanja se razlikuje u
zavisnosti od karakteristika odabrane
stavke. Meni čine sledeće funkcije:
❒ DIMMER (OSVETLJENJE)
❒ SPEED WARNING(OGRANIČENJE
BRZINE)
❒ Trip B data (TRIP B
AKTIVACIJA/DATUM)
❒ SET TIME (PODEŠENO VREME)
❒ SET DATE (PODEŠEN DATUM
❒ AUTOCLOSE (automatsko
zaključavanje vrata u vožnji)
❒ UNITS (JEDINICE MERE)
❒ LANGUAGE (JEZIK)
❒ BUZZER VOLUME (JAČINA
ZVUČNOG SIGNALA)
❒ BUTTON VOLUME (JAČINA
PRITISKA NA DUGME)
❒ SEAT BELT BUZZER (ZVUČNI
SIGNAL ZA VEZIVANJE POJASA)
❒ SERVICE (SERVISIRANJE)
❒ PASSENGER (VAZDUŠNI
JASTUK/VAZDUŠNI JASTUK
PUTNIKA)
❒ DAYTIME RUNNING LIGHTS
(DNEVNA SVETLA)
❒ ITPMS RESET (RESETOVANJE
ITPMS SISTEMA)
❒ SEE RADIO (VIDI RADIO)
(za modele/tržišta za koja je
predviđeno)❒ SEE PHONE (VIDI TELEFON)
(za modele/tržišta za koja je
predviđeno)
❒ SEE NAVIGATION (VIDI
NAVIGACIJU)
(za modele/tržišta za koja je
predviđeno)
❒ IZLAZAK IZ MENIJA (EXIT MENU)
PUTNI RAČUNAR
„Putni računar” omogućava da se,
kada je kontakt ključ u položaju MAR,
prikaže veličina koja se odnosi na
status rada vozila.
Ova funkcija podrazumeva dva
posebna programa za praćenje, naime
„Trip A” i „Trip B”.
Obe funkcije se mogu anulirati (reset -
početak nove misije).
„Trip A” se može koristiti za prikaz
vrednosti vezanih za: domet (za
modele/tržišta za koja je predviđeno),
udaljenost, prosečnu potrošnju goriva
(za modele/tržišta za koja je
predviđeno), trenutnu potrošnju (za
modele/tržišta za koja je predviđeno),
prosečnu brzinu, vreme putovanja.
„Najbolja prosečna potrošnja”:
dozvoljava sumirani prikaz, u režimu
ECO, najbolje prosečne potrošnje (gde
postoji). Ikona signalizuje najbolji
učinak. Te informacije moguće je poništiti
vraćanjem programa A na nulu.
„Trip B” se može koristiti za prikaz
sledećih vrednosti: domet, udaljenost
B, prosečnu potrošnju goriva B
(za modele/tržišta za koja je
predviđeno, prosečnu brzinu B, vreme
putovanja B (trajanje vožnje).
PODEŠAVANJE VREMENA
(NAVIJANJE SATA)
Vreme se podešava multifunkcionalnim
displejom.
❒ Pritiskom na dugme MENU , na
displeju će se prikazati dva
podmenija: “Clock“ i “Format”.
❒ Pritisnite+ ili – za upravljanje ovim
podmenijima.
❒ Izaberite zahtevanu opciju i pritisnite
MENU
❒ Kada odaberete podmeni „Time“
pritiskanjem MENU dugmeta
će se nakratko pojaviti natpis
„hours“ na ekranu.
❒ Pritisnite + ili – kako biste izvršili
prilagođavanje.
❒ Pošto ste podesili vreme, kratko
pritisnite MENU dugme:
„minutes“ će treperiti na ekranu.
Podesite minute pomoću istog
postupka kao i sa satima.
❒ Pošto ste podesili vreme, pritisnite i
zadržite MENU .
– –– –
–
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
28
FIAT CODE
SISTEM
Fiat Code sistem je elektronski sistem
blokade motora koji dozvoljava
povećanje zaštite od pokušaja krađe
vozila. Aktivira se automatski
izvlačenjem ključa iz kontakt brave.
Svaki put kada se vozilo pokrene
uključenjem ključa za paljenje u MAR
položaj, Fiat Code sistem šalje kod za
prepoznavanje kontroli motora kako bi
se deaktivirao uređaj za očitavanje
koda ključa.
Ukoliko se ne prepozna kod
ne prepozna kod tokom paljenja,
signalna lampica ili simbol svetli na
instrument tabli.
U tom slučaju, okrenite ključ na
komandu STOP a zatim na MAR; ako
je i dalje zaključano, pokušajte uz
pomoć sa drugim ključevima koji idu uz
vozilo. Ako i dalje ne uspevate da
pokrenete motor obratite ovlašćenom
servisu za vozila marke Fiat.
NAPOMENA Svaki ključ ima sopstveni
kod koji mora biti smešten u kontrolnoj
jedinici sistema.
Za memorisanje novih ključeva, do
maksimalnih 8, obratite ovlašćenom
servisu za vozila marke Fiat.
UREĐAJ
ZA PALJENJE
Ključ se može okrenuti u 3 različite
pozicije sl. 10:
❒ STOP: motor je isključen, ključ se
može izvaditi, stub upravljača je
blokiran. Neki električni uređaji
(npr. radio, centralno zaključavanje
vrata, itd.) mogu da rade;
❒ MAR: položaj u toku vožnje.
Svi električni uređaji mogu da rade;
❒ AVV: startovanje motora.
Kontakt brava ima bezbednosni
mehanizam koji u slučaju izostanka
pokretanja motora zahteva postavljanje
ključa u položaj STOP pre ponavljanja
startovanja.
10DVDF0S011c
Pritiskom na dugme B otvara
se/zatvara se metalni uložak.
Kratko pritisnite dugme
Ë:
otključavanje vrata i prtljažnog
prostora, paljenje unutrašnjih svetala
na kratko i dvostruki blesak migavaca
(za modele/tržišta za koja je
obezbeđeno)
Kratko pritisnite dugme
Á: za daljinsko
zaključavanje vrata i prtljažnog
prostora, gašenje unutrašnjih svetala
na plafonu i jednostruki blesak
migavaca (za modele/tržišta za koja je
obezbeđeno)
Pritisnite dugme R: daljinsko
otvaranje prtljažnika i dvostruki blesak
migavaca.
9DVDF0S0105c
59
Održavanje
Pridržavajte se sledećih mera opreza
kako bi se osigurala puna funkcionalna
efikasnost sistema:
❒ ekran je osetljiv na grebanje,
tečnosti i deterdžente. Ne dozvolite
da se displeja udari oštrim ili tvrdim
predmetima koji bi mogli oštetiti
njegovu površinu. Nemojte vršiti
veliki pritisak tokom čišćenja.
❒ ne koristite alkohol, benzin ili
rastvarače na bazi petroleja za nje
ekran displeja.
❒ ne dozvolite da bilo kakva tečnost
prodre u sistem: ovo može dovesti
do trajnog oštećenja.
Zaštita od krađe
Sistem poseduje zaštitu od krađe
zasnovanu na razmeni informacija sa
elektronskom centralom (telo računara)
koja postoji na vozilu.
To garantuje maksimalnu sigurnost i
sprečava unos tajnog koda nakon
svakog isključenja napajanja strujom.
Ako je provera bila pozitivna, sistem će
početi sa radom, a ukoliko uporedni
kodovi nisu isti ili ukoliko je elektronska
kontrolna jedinica (Kompjuter
karoserije) zamenjena, sistem ce tražiti
od korisnika da unese tajni kod prema
postupku opisanom u odeljku ispod.Unos tajnog koda
Kada je sistem uključen, ako je kod
zatražen, na ekranu će se prikazati
tekst „Molimo unesite kod za zaštitu
od krađe“ praćen tastaturom za
unošenje tajnog koda.
Tajni kod se sastoji od četiri cifre, od 0
do 9: kako biste uneli prvu cifru koda,
okrenite desni prekidač
“BROWSE/ENTER”
(PRETRAŽI/UNESI) i pritisnite ga radi
potvrde.
Nakon unošenja četvrte cifre, pomerite
kursor na „OK“ i pritisnite
„BROWSE/ENTER“ desni prekidač:
sistem ce početi da radi.
Ako je unet netačan kod, sistem
prikazuje „Code Error“ kako bi
obavestio korisnika o potrebi za
unošenjem ispravnog koda.
Nakon 3 moguća pokušaja unosa
koda, sistem prikazuje poruku
“Neispravan kod. Radio locked.
Sačekajte 30 minuta”.
Nakon što tekst nestane moguće je
ponovo pokrenuti postupak unošenja
koda.
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
60
Pasoš za radio
To je dokument koji potvrđuje
posedovanje ovog sistema. U pasoš za
radio uneti su model sistema, serijski
broj i tajni kod.
UPOZORENJA Pažljivo čuvajte pasoš
za radio kako biste mogli nadležnima
pružiti odgovarajuće podatke u slučaju
krađe.
U slučaju gubitka pasoša za radio,
obratite se ovlašćenom servisu za
vozila marke Fiat, ponesite sa sobom
ličnu kartu i dokumenta koja potvrđuju
vlasništvo nad vozilom.Upozorenja
U slučaju kvara, sistem treba proveriti i
popraviti isključivo u ovlašćenom
servisu za vozila marke Fiat.
Ako su temperature izuzetno niske,
displej može dostići optimalnu
osvetljenost nakon izvesnog perioda
funkcionisanja.
U slučaju produženog stajanja vozila na
visokoj spoljnoj temperaturi, sistem
može ući u “termičku samozaštitu”,
tako što će prestati sa radom sve dok
temperatura radija ne padne na
prihvatljivi nivo.
Gledajte u ekran samo kada je
neophodno i bezbedno da to činite.
Ako vam je potrebno da duže
pogledate ekran, zaustavite se na
bezbednom mestu da vas to ne bi
ometalo tokom vožnje.
Prekinite odmah sa upotrebom sistema
kada dođe do kvara. U suprotnom
slučaju može doći do oštećenja samog
sistema. Obratite se u što kraćem roku
ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat kako biste izvršili popravku.
USB SOURCE
Za aktivaciju USB režima utaknite
odgovarajući uređaj u USB port (sl. 61)
u vozilu.
UPOZORENJE Nakon upotrebe USB
ulaza za punjenje, preporučuje se da
odvojite uređaj (smatphone) tako što
ćete prvo izvući kabl iz ulaza u vozilu,
a ne iz uređaja (sl.61).
Kablovi priključeni ili izvađeni na
nepravilan način mogli bi negativno da
utiču na punjenje i/ili stanje USB ulaza.
61DVDF0S0188c
61
UCONNECT ™ RADIO
Vodič
Komande na frontalnoj tabli
DVDF0S0183c62
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
62
TasterGlavne funkcijeRežimi
Kratak pregled komandi na frontalnoj tabli
g
Uključeno Kratko pritisnuti
Isključeno Kratko pritisnuti
Podešavanje jačine zvuka Okrenite ručicu u smeru suprotno od
kazaljke na satu/u smeru kazaljke na satu
zII Uključena/isključena jačina zvuka (Mute/Pause) Kratko pritisnuti
N Odustajanje od izbora/vraćanje na prethodni ekran Kratko pritisnuti
Skrolujte kroz listu ili pesmu do radio stanice Okrenite ručicu u smeru suprotno od
BROWSE ENTER kazaljke na satu/u smeru kazaljke na satu
Potvrdite opciju prikazanu na ekranu Kratko pritisnite
INFORMACIJE Izaberite režim gledanja (Radio, Media Player) Kratko pritisnuti
ZVUČNI SISTEM Pristup audio podešavanjima i funkcijama prilagođavanja Kratko pritisnuti
MENI Meni za podešavanja pristupa Kratko pritisnuti
MEDIA Izbor izvora: USB ili AUX (gde su prisutni) Kratko pritisnuti
RADIO Režim pristupa radiju Kratko pritisnuti
1-2-3-4-5-6 Trenutna radio stanica Dugo pritisnuti
Vraćanje sačuvane radio stanice Kratko pritisnuti
A-B-C Izaberite unapred podešene radio stanice ili
Kratko pritisnite
izabrano željeno slovo u svakoj listi
Tražite prethodne radio stanice ili
” izaberite USB prethodnu pesmu Kratko pritisnuti Skenirajte niže frekvencije dok se ne pusti/ premotavanje USB pesme Dugo pritisnuti
Tražite sledeće radio stanice ili
” izaberite USB sledeću pesmu Kratko pritisnuti
Skenirajte više frekvencije dok se ne
pusti premotavanje unapred USB pesme Dugo pritisnuti
Promenite redosled USB pesama na USB Kratko pritisnuti
Ponavljanje pesme USB Kratko pritisnuti taster
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
64
TasterInterakcija (pritisnuti)
❒uključite/isključite mikrofon tokom telefonskog poziva
z ❒aktivirajte/deaktivirajte funkciju USB za pauzu izvornika
❒Aktiviraj/deaktiviraj funkciju utišavanja
+/– Kratki pritisak: pojačajte/smanjite zvuk jednim potezom
Dugačak pritisak: pojačavajte/smanjujte ton neprekidno dok ne pustite
❒Kratki pritisak (režim radija): odaberite sledeću/prethodnu radio stanicu
”» ❒Dugačak pritisak (režim radija): pregled viših frekvencija dok se ne pusti
❒Kratak pritisak (USB režim): odaberite prethodnu/sledeću pesmu
❒Dugačak pritisak (USB režim): brzo premotavanje unapred/unazad dok se ne pusti
SRC ❒odabir dostupnih audio izvora: Radio, USB ili AUX (gde su prisutni)
Zbirna tabela komandi na volanu
65
Uključivanje/isključivanj
e sistema
Sistem se uključuje/isključuje pritiskom
na gdugme/ručicu.
Okretanjem tastera/ručice u smeru
kazaljke na satu se pojačava zvuk, a
okretanjem u suprotnom smeru se
smanjuje.
Režim rada radija (podešavanje)
Sistem ima sledeći izbor frekvencija:
AM, FM.
Izbor režima rada radija
Pritisnite dugme
RADIO na prednjoj tabli da aktivirate
režim rada radija.
Odabir frekventnog opsega
Različiti izbor frekvencija se može
odabrati pritiskom na taster RADIO na
frontalnoj tabli.
Prikazi na displeju
Nakon odabira željene radio stanice na
ekranu sistema, biće prikazane sledeće
informacije (aktiviran INFO režim):U gornjem delu:
prethodno podešena stanica, vreme i
druga aktivna radio podešavanja su
obeležena (npr.: TA).
U centralnom delu::
ime trenutne radio stanice, frekvencija i
tekstualne informacije o radiju (ako ih
ima) su obeležene.
Lista stanica FM
Pritisnuti taster/ručicu
BROWSE/ENTER (PRETRAGA/UNOS)
za prikaz kompletne liste radio FM
stanica koje se mogu uhvatiti.
Čuvanje AM/FM radio stanica
Podešene stanice su dostupne u svim
režimima sistema i odabrane su
pritiskom na jednog od tastera za
podešavanje 1-2-3-4-5-6 na prednjoj
tabli.
Ako ste na radio stanici koju želite da
sačuvate, držite dugme na ekranu koje
odgovara željenoj podešenoj stanici
dok se ne emituje zvučni signal za
potvrdu.Biranje radio stanica AM/FM
Za pretragu željene radio stanice
pritisnite ”ili dugme »koristite
komande na volanu
NO, ili okrenite
ručicu “BROWSE/ENTER”.
Pretraga
prethodne/sledeće radio stanice
Kratko pritisnite dugme ili
”ili »
koristite komande na volanu NOkada
se pusti dugme prikazuje se prethodna
ili sledeća radio stanica.
Brza pretraga prethodne/sledeće
radio stanice
Držite dugme
”ili »da biste
započeli brzu pretragu: kada se dugme
pusti, čuje se prvi radio koji se može
podesiti.