72
Footwells.
Central and side air vents.The air distribution can be
modulated by placing the
knob at an intermediate
position.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Automatic air conditioning
The air conditioning system operates with the
engine running, as well as in STOP mode of
Stop & Start.
Automatic operation
1.Automatic comfort programme
2. Adjusting the temperature
3. Automatic visibility programme
4. Air conditioning On/Off
5. Air intake/Air recirculation
6. Adjusting the air distribution
7. Adjusting the air flow
Automatic comfort programme
Press the AUTO button. The AUTO
symbol comes on.
We recommend using this mode; it
automatically adjusts all settings for the
following functions to provide optimum
operation for the comfort level chosen:
passenger compartment temperature, air flow,
air intake and air distribution.Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows
closed.
It allows you:
-
t
o lower the temperature in summer,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
Switching on
F Press the A/C button, the
button's indicator lamp comes
on.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment control 2
is
in position 0 .
To cool the air more quickly, you can use
recirculation of the interior air for a
short
time. Then return to the intake of exterior
a i r.
Switching off
F Press the A/C button again, the
button's indicator lamp goes off.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, condensation).
03
Ease of use and comfort
73
For your convenience, the settings are
stored between two starts of the vehicle.
When the engine is cold, the air flow will
only reach its optimum level gradually
to prevent too much cold air being
distributed.
Temperature adjustment
The value shown on the display is a level of
c omfort, not a temperature in degrees Celsius
or Fahrenheit.
Press the 5
and 6 buttons to
change this value. A setting of
around 21
provides optimum
comfort. Nonetheless, depending
on your needs, a setting between
18
and 24 is typical.
This system is designed to operate effectively
in all seasons, with the windows closed.
On entering the vehicle, if the interior is
very cold or very warm, there is no need
to change the value displayed in order to
obtain the comfort required. The system
compensates automatically and corrects
the temperature difference as quickly as
possible.
Automatic visibility programme
For more information on Front demist -
defrost , refer to the corresponding section.
Manual control
It is possible to manually adjust one or more
functions, while keeping the other functions in
automatic mode.
The AUTO symbol goes off.
To return to automatic mode, press the AUTO
button.
Switching to manual mode may result in
some discomfort (temperature, humidity,
odour, misting) and is not optimal for
comfort.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the minimum value 14
or the
maximum value 28.
F
P
ress the blue button until " LO" is
displayed or the red button 2 until " HI"
is displayed.
Air conditioning On/Off
Pressing this button stops the air
conditioning.
Switching off may affect comfort levels
(humidity, misting).
Pressing again returns to automatic operation
of the air conditioning. The A/C symbol is
displayed.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Air distribution adjustment
Press this button successively
to direct the air flow alternatively
towards:
-
w
indscreen and side windows (demisting or
def r o st ing),
-
w
indscreen, side windows and air vents,
-
w
indscreen, side windows, air vents and
footwells,
-
w
indscreen, side windows and footwells,
-
footwells,
-
a
ir vents and footwells,
-
a
ir vents.
03
Ease of use and comfort
74
Deactivating the system
Press the "empty fan" air flow
button 7 until the fan symbol
disappears.
This action stops all functions of the air
conditioning system.
Temperature is no longer regulated. A slight air
flow can still be felt however, resulting from the
for ward movement of the vehicle.
Pressing the " filled fan" air flow button 7
or
AUTO again reactivates the system with the
values in effect prior to deactivation.
Avoid driving for too long with the system
switched off (risk of misting and air quality
deterioration).
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Interior air recirculation isolates the passenger
compartment from exterior odours and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.
With manual control
F Move the control to the left to activate recirculation of interior
a i r.
F
M
ove the control to the right to
return to the intake of exterior air
position.
With electrical control
F Press this button to activate interior air recirculation. The
indicator lamp comes on.
F
P
ress the button again to allow exterior air
intake. The indicator lamp goes off.
With automatic air conditioning
F Press this button to activate interior air recirculation. The
interior air recirculation symbol
is displayed.
F
P
ress the same button again or the AUTO
button to allow the intake of exterior air. The
symbol disappears.
Avoid prolonged use of air recirculation –
Risk of condensation and deterioration of
air quality!
Front demist – defrost
These markings on the control panel
indicate the control positions for
rapid demisting or defrosting of the
windscreen and side windows.
With the heating/ventilation
system
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
Air flow adjustment.
Press the " filled fan" button to
increase the air flow.
The air flow symbol – the fan – fills
progressively according to the value requested.
Press the " empty fan" button to
reduce the air flow.
03
Ease of use and comfort
75
With the manual air
conditioning system
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
F
P
ut the air intake control to the "Exterior air
intake" position
(manual control moved to the right or
electrical control with indicator lamp off).
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
F
S
witch on the air conditioning by pressing
the A /C button; the green indicator lamp in
the button comes on.
With Stop & Start, when the demisting/
defrosting, air conditioning and air flow
functions are activated, STOP mode is not
available.
With automatic air
conditioning
Automatic visibility programme
Press this button to demist or defrost
the windscreen and side windows
as quickly as possible. The indicator
lamp comes on.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
To stop it, press the button again or press
AUTO , the indicator lamp for the button goes
off and AUTO comes on.
With Stop & Start, when demisting/
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
F
P
ut the air intake control to the "Exterior air
intake" position
(manual control moved to the right or
electrical control with indicator lamp off).
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
Rear screen demist -
defrost
The control button is located on the
air conditioning or heating system
control panel.
Switching on
The rear screen demist - defrost can only
operate when the engine is running.
F
P
ress this button to demist /defrost the rear
screen and, depending on version, the door
mirrors. The indicator lamp associated with
the button comes on.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent excessive electrical consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched off
automatically by pressing the button again.
The warning lamp for the button goes out.
If the engine stops before the demisting/
defrosting goes off automatically, it will
resume the next time the engine starts.
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption reduces fuel consumption.
03
Ease of use and comfort
76
Fragrance diffuser
Diffuses a fragrance in the passenger
c ompartment from the central air vents.
Operating wheel
The wheel on the dashboard adjusts the
intensity of diffusion of the fragrance.
F
T
urn the wheel to the right to diffuse
fragrance.
F
T
urn the wheel to the left to stop diffusing
fragrance.
The central vents must be open.
The intensity of the fragrance diffusion
may depend on the ventilation or air
conditioning settings.
Fragrance cartridge
This cartridge can be removed easily. On first
use, replace the plug with a real cartridge.
You can change it at any time, thanks to the
sealed cover that allows you to keep it enclosed
when it has already been opened.
You can obtain different fragrance cartridges
from your dealer or a
qualified workshop.
Do not discard the original cartridge,
which ser ves as a
blanking plug if no
fragrance diffuser is used.
To extend the ser vice life of the cartridge,
turn the knob to the left when you no
longer want fragrance to be diffused in the
passenger compartment.
For safety reasons, do not per form any
operations on the cartridge while driving.
Never remove the cartridges.
Do not try to refill the diffuser or
cartridges.
Avoid contact with the skin or eyes.
Keep cartridges out of the reach of
children or pets.
Removing the cartridge
Installing the cartridge
F Remove the sealed cover from the cartridge.
F
I
nstall the cartridge (flower to the top left).
F
P
ress the knob and turn it a quarter turn in
the clockwise direction.
F
P
ress the knob and turn it a quarter turn in
the anti-clockwise direction.
F
R
emove the cartridge.
F
R
efit the sealed cover.
03
Ease of use and comfort
133
For your convenience during parking
manoeuvres, STOP mode is not available
for a few seconds after coming out of
reverse gear.
The Stop & Start system does not affect
the functionality of the vehicle, such as for
example, braking, power steering, etc.
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition
using the key.
Special cases: STOP mode not
available
STOP mode is not invoked when:
- t he driver's door is open,
-
t
he driver's seat belt is not fastened,
-
t
he vehicle has not exceeded 6 mph
(10
km/h) since the last engine start using
t h e key,
-
t
he engine is needed to maintain
a
comfortable temperature in the passenger
compartment,
-
d
emisting is active,
-
s
ome special conditions (battery charge,
engine temperature, braking assistance,
exterior temperature, etc.) are present
where the engine is needed to control the
system. The ECO warning lamp flashes for
a
few seconds, then goes off.
This operation is perfectly normal.
Invoking engine START mode
The " ECO" warning lamp goes off
and the engine starts:
-
w
ith a
manual gearbox , when you depress
the clutch pedal,
-
w
ith an electronic or automatic gearbox :
•
g
ear selector in position A/D or M, when
you release the brake pedal,
•
o
r gear selector in position N and the
brake pedal released, when you move the
gear selector to position A/D or M,
•
o
r when you engage reverse.
With a
manual gearbox in STOP mode, if
a
gear is engaged without fully depressing
the clutch pedal, a warning lamp comes
on or an alert message is displayed asking
you to depress the clutch pedal to restart
the engine.
Special cases: START mode
invoked automatically
As a safety measure or to maintain comfort
l evels in the vehicle, START mode is invoked
automatically when:
-
y
ou open the driver's door,
-
y
ou unfasten the driver's seat belt,
-
t
he speed of the vehicle exceeds 7 mph
(11
km/h) with an electronic gearbox,
-
s
ome special conditions (battery charge,
engine temperature, braking assistance, air
conditioning setting, etc.) are present where
the engine is needed for control of the
system or vehicle.
The ECO warning lamp flashes for
a
few seconds, then goes off.
This operation is perfectly normal.
Manual deactivation/
reactivation
In certain circumstances, such as the need
to maintain the temperature in the passenger
compartment, it may be useful to deactivate the
Stop & Start system.
The system can be deactivated at any time,
once the ignition is switched on.
06
Driving
152
To w b a r
Your vehicle is primarily designed for
transporting people and luggage, but it may
also be used for towing a trailer.
We recommend the use of genuine
manufacturer towbars and their harnesses
that have been tested and approved from
the design stage of your vehicle, and that
the fitting of the towbar is entrusted to the
dealer network or a
qualified workshop.
If the towbar is not fitted in the dealer
network, it must still be fitted in accordance
with the vehicle manufacturer's instructions. Driving with a
trailer places greater
demands on the towing vehicle and the
driver must take particular care.
For more information on Driving advice ,
particularly when towing, refer to the
corresponding section.
Observe the maximum authorised towable
weight, indicated on your vehicle's
registration certificate, the manufacturer's
label as well as in the Technical data
section of this guide.
Complying with the maximum
authorised nose weight (ball joint) also
includes the use of accessories (bicycle
carriers, towbar cargo carriers, etc.).
The maximum authorised nose weight
does not depend on the type of device
installed, fixed or removable, with or
without a
tool.
Obser ve the legislation in force in the
country in which you are driving.
PERFORMANCE towbar
Your vehicle cannot be fitted with a towbar. The
s ize of the sport diffuser does not allow it.
Load reduction mode
System which manages the use of certain
functions according to the level of charge
remaining in the battery.
When the vehicle is being driven, the load
reduction function temporarily deactivates
certain functions, such as air conditioning,
heated rear screen, etc.
The deactivated functions are reactivated
automatically as soon as conditions permit.
07
Practical information
158
Air filter
Depending on the environment
(e.g. dusty atmosphere) and the
use of the vehicle (e.g. city driving),
replace it twice as often if
necessary.
Passenger compartment filter
Depending on the environment
(e.g. dusty atmosphere) and the
use of the vehicle (e.g. city driving),
replace it twice as often if
necessary.
A clogged passenger compartment
filter may have an adverse effect on
the per formance of the air conditioning
system and generate undesirable odours.
Oil filter
Replace the oil filter each time the
engine oil is changed.
Particle filter (Diesel)
The start of saturation of the particle
filter is indicated by the temporary
illumination of this warning lamp
accompanied by the display of
a
message.
As soon as the traffic conditions permit,
regenerate the filter by driving at a
speed of at
least 40
mph (60 km/h) until the warning lamp
goes off.
If the warning lamp stays on, this indicates
a
low Diesel additive level.
For more information on Checking levels ,
refer to the corresponding section.
On a
new vehicle, the first particle
filter regeneration operations may be
accompanied by a "burning" smell, which
is per fectly normal.
Following prolonged operation of the
vehicle at very low speed or at idle,
you may, in exceptional circumstances,
notice the emission of water vapour at the
exhaust on acceleration. This does not
affect the behaviour of the vehicle or the
environment.
Manual gearbox
The gearbox does not require any
maintenance (no oil change).
Electronic gearbox
The gearbox does not require any
maintenance (no oil change).
Automatic gearbox
The gearbox does not require any
maintenance (no oil change).
Parking brake
If excessive travel or a loss of
e ffectiveness of this system is
noticed, the parking brake must
be checked, even between two
services.
This system must be checked in the dealer
network or by a
qualified workshop.
07
Practical information