13
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Ponuka Riadenie
Záložka Vehicle settings (Nastavenie vozidla)
Funkcie sú rozdelené do 4 skupín.
S kupiny Funkcie s CITROËN Connect Radio Funkcie s CITROËN Connect Nav
Driving
lighting
(Osvetlenie
za jazdy) -
"
Guide-me-home lighting" (Sprievodné osvetlenie): aktivácia/
deaktivácia automatickej funkcie sprievodného osvetlenia.
-
"
Welcome lighting" (Uvítacie osvetlenie): aktivácia/
deaktivácia uvítacieho osvetlenia v exteriéri.
-
"
Directional headlamps" (Natáčacie svetlomety): aktivácia/
deaktivácia statického osvetlenia križovantiek / natáčacieho
osvetlenia.
-
"
Daytime running lamps" (Denné svetlá s LED) v závislosti od
krajiny predaja. -
"
Directional headlamps" (Natáčacie svetlomety): aktivácia/
deaktivácia statického osvetlenia križovatiek / natáčacieho
osvetlenia.
-
"
Daytime running lamps": (Denné svetlá s LED) v závislosti
od krajiny predaja.
Vehicle
access
(Prístup do
vozidla) -
"
Unlock driver's door" (Odomknutie: Len dvere vodiča):
aktivácia/deaktivácia selektívneho odmknutia dverí vodiča.
-
"
Unlock boot only" (Odomknutie: Len kufor) : aktivácia/
deaktivácia odomknutia kufra.
-
"
Motorized tailgate" (Motorizovaná funkcia kufra): aktivácia/
deaktivácia motorizovanej funkcie vyklápacích dverí kufra.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" (Prístup s plnými rukami):
aktivácia/deaktivácia funkcie prístupu s plnými rukami. -
"
Unlock driver's door" (Odomknutie: Len dvere vodiča):
aktivácia/deaktivácia selektívneho odmknutia dverí vodiča.
-
"
Unlock boot only" (Odomknutie: Len kufor) : aktivácia/
deaktivácia odomknutia kufra.
-
"
Motorized tailgate" (Motorizovaná funkcia kufra): aktivácia/
deaktivácia motorizovanej funkcie vyklápacích dverí kufra.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" (Prístup s plnými rukami):
aktivácia/deaktivácia funkcie prístupu s plnými rukami.
1
Palubn
14
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
SkupinyFunkcie s CITROËN Connect Radio Funkcie s CITROËN Connect Nav
Comfort
(Komfort) -
"
Rear wiper in reverse" (Zadné stierače skla v spätnom
chode): aktivácia/deaktivácia zadného stierača skla
združeného so spätným chodom.
-
"
Mood lighting" (Tlmené osvetlenie): aktivácia/deaktivácia
tlmeného osvetlenia.
-
"
Mirror adaptation in reverse" (Prispôsobenie spätných
zrkadiel v spätnom chode): aktivácia/deaktivácia
automatického nastavenia sklonu spätných zrkadiel pri
zaradení spätného chodu. -
"
Rear wiper in reverse" (Zadné stierače skla v spätnom
chode): aktivácia/deaktivácia zadného stierača skla
združeného so spätným chodom.
-
"
Guide-me-home lighting" (Sprievodné osvetlenie): aktivácia/
deaktivácia automatickej funkcie sprievodného osvetlenia.
-
"
Welcome lighting" (Uvítacie osvetlenie): aktivácia/
deaktivácia uvítacieho osvetlenia v exteriéri.
-
"
Mood lighting" (Tlmené osvetlenie): aktivácia/deaktivácia
tlmeného osvetlenia.
-
"
Mirror adaptation in reverse" (Prispôsobenie spätných
zrkadiel v spätnom chode): aktivácia/deaktivácia
automatického nastavenia sklonu spätných zrkadiel pri
zaradení spätného chodu.
Security
(Bezpečnosť) -
"
Collision risk alert" (Výstraha rizika zrážky): aktivácia/
deaktivácia výstrahy pred rizikom zrážky.
-
"
Recommended speed display" (Zobrazenie odporúčanej
rýchlosti): aktivácia/deaktivácia systému rozpoznania
rýchlostného obmedzenia.
-
"
Fatigue Detection System" (Detekcia nepozornosti):
aktivácia/deaktivácia detekcie nepozornosti vodiča. -
"
Collision risk alert" (Výstraha rizika zrážky): aktivácia/
deaktivácia výstrahy pred rizikom zrážky.
-
"
Recommended speed display" (Zobrazenie odporúčanej
rýchlosti): aktivácia/deaktivácia systému rozpoznania
rýchlostného obmedzenia.
-
"
Fatigue Detection System" (Detekcia nepozornosti):
aktivácia/deaktivácia detekcie nepozornosti vodiča.
Viac informácií o jednotlivých funkciách nájdete v príslušnej rubrike.
Palubn
124
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Tlmené osvetlenie
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia v interiéri
zlepšuje viditeľnosť vo vozidle v prípade
nedostatočného svetla.
Tlmené osvetlenie sa môže aktivovať alebo
deaktivovať prostredníctvom ponuky Riadenie,
voľbou záložky " Vehicle settings " (Nastavenia
vozidla), následne " Comfort " (Komfort) a
" Mood lighting " (Tlmené osvetlenie). Rozsvietenie tlmeného osvetlenia v priestore
nôh zlepšuje viditeľnosť vo vozidle v prípade
nedostatočného svetla.
Za tmy sa automaticky rozsvieti osvetlenie
prístrojovej dosky, strednej konzoly, stropné
osvetlenie a pod., akonáhle sú rozsvietené
obrysové svetlá.
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri
zhasnutí obrysových svetiel.
Zapnutie
Osvetlenie priestoru
nôh
Uvedenie do činnosti
Funguje na rovnakom princípe ako stropné
osvetlenie. Svietidlá sa rozsvietia pri otvorení
niektorých dverí.
Ergonómia a komfort
215
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016
Automatické
Pokiaľ sa pri nedostatočnom svetle aktivuje
funkcia automatického rozsvietenia svetiel
(ovládač osvetlenia v polohe AUTO), po
vypnutí zapaľovania sa automaticky rozsvietia
stretávacie svetlá.
Aktiváciu alebo deaktiváciu, ako aj dĺžku
rozsvietenia sprievodného osvetlenia, je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky Riadenie na
dotykovom displeji.
Zvoľte si " Guide-me-home lighting "
(Sprievodné osvetlenie) pre aktiváciu alebo
deaktiváciu funkcie.
Ak si želáte nastaviť dĺžku rozsvietenia zvoľte
si piktogram funkcie " Guide-me-home
lighting " (Sprievodné osvetlenie).
Parkovacie svetlá Sprievodné osvetlenie
Manuálne
Deaktivácia
Manuálne sprievodné osvetlenie sa vypne
automaticky po uplynutí stanoveného času. Dočasné rozsvietenie stretávacích svetiel
po vypnutí zapaľovania uľahčuje vodičovi
opustenie vozidla v prípade slabej viditeľnosti.
Bočné svetelné označenie prostredníctvom
rozsvietenia obrysových svetiel iba na strane
cestnej premávky.
F
V z
ávislosti od verzie vozidla potlačte
ovládač osvetlenia smerom hore alebo
dole do uplynutia jednej minúty od zapnutia
zapaľovania, podľa strany premávky
(napr. parkovanie vpravo; potlačte ovládač
osvetlenia smerom dole; rozsvietenie na
ľavej strane).
Tento úkon je sprevádzaný zvukovým
signálom a rozsvietením kontrolky príslušného
ukazovateľa smeru na združenom prístroji.
Parkovacie svetlá vypnete umiestnením
ovládača osvetlenia do strednej polohy. Aktivácia
F
P
ri vypnutom zapaľovaní „zablikajte
diaľkovými svetlami“ pomocou ovládača
osvetlenia.
F
Ď
alšie „zablikanie diaľkovými svetlami“
funkciu vypne.
5
Osvetlenie a viditeľnosť
220
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016
Výška svetlometov musí byť nastavená v
závislosti od zaťaženia vozidla tak, aby ste
neoslňovali ostatných účastníkov cestnej
premávky.
0.
1
alebo 2 osoby sediace na predných
miestach.
-.
St
redné nastavenie.
1.
5
osôb + maximálne povolené zaťaženie.
-.
St
redné nastavenie.
2.
V
odič + maximálne povolené zaťaženie.
-.
St
redné nastavenie.
3.
5
o
sôb + maximálna povolená záťaž v kufri.
Nastavenie
svetlometov
Pôvodné nastavenie v polohe „0“ .
Programovanie
Aktivácia, deaktivácia a voľba dĺžky uvítacieho
osvetlenia sa vykonáva prostredníctvom
ponuky Riadenie na dotykovom displeji.
V záložke " Vehicle settings " (Nastavenia
vozidla) si zvoľte " Welcome lighting "
(Uvítacie osvetlenie).
Dĺžku uvítacieho osvetlenia si môžete nastaviť
pomocou šípok alebo kurzora.
Ukazovatele smeru
(blikajúce)
F Doľava: zatlačte ovládač osvetlenia smerom nadol až za bod odporu.
F
D
oprava: zatlačte ovládač osvetlenia
smerom nahor až za bod odporu.
Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste prekonali bod
odporu; ukazovatele smeru bliknú trikrát.
Osvetlenie a viditeľnosť
221
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016
Statické osvetlenie križovatiek
Pokiaľ je táto výbava súčasťou vášho vozidla,
umožňuje hmlovým svetlám osvetľovať
vnútorné pole zákruty za podmienky, že sú na
vozidle rozsvietené stretávacie alebo diaľkové
svetlá a rýchlosť vozidla je nižšia ako 40 km/
hod ( jazda v meste, kľukatá cesta, križovatky,
parkovacie manévre...). so statickým osvetlením križovatky
bez statického osvetlenia križovatky
Uvedenie do činnosti
Táto funkcia sa uvedie do činnosti:
-
p ri použití príslušného smerového svetla,
alebo
-
o
d určitého uhla natočenia volantu.
Vypnutie
Táto funkcia sa vypne:
- p od určitým uhlom natočenia volantu,
-
p
ri rýchlosti vyššej ako 40 km/h,
-
p
ri zaradení spätného chodu.
Statické osvetlenie križovatiek je možné
aktivovať alebo deaktivovať prostredníctvom
ponuky Riadenie .
F
Z
voľte si záložku " Vehicle settings "
(Nastavenia vozidla), následne " Driving
lighting " (Osvetlenie za jazdy) a
" Directional headlamps " (Natáčacie
svetlomety).
5
Osvetlenie a viditeľnosť
222
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed02-2016
Natáčacie osvetlenie
Pri zapnutých stretávacích alebo diaľkových
svetlách umožňuje táto funkcia svetelnému
kužeľu čo najlepšie sledovať smer vozovky.
Táto funkcia združená s xenónovými
žiarovkami zlepšuje kvalitu vášho osvetlenia v
zákrutách.s natáčacím osvetlením
bez natáčacieho osvetleniaPorucha činnosti
Táto funkcia je vyradená z činnosti:
- p ri nulovej alebo veľmi nízkej
rýchlosti,
-
p
ri zaradení spätného chodu. V prípade poruchy sa rozsvietia tieto
kontrolky na združenom prístroji,
sprevádzané zvukovým signálom a
správou.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis.
Natáčacie osvetlenie môže byť aktivované
alebo deaktivované prostredníctvom
dotykového displeja.
V ponuke Riadenie si zvoľte záložku " Vehicle
settings " (Nastavenia vozidla), následne
" Driving lighting " (Osvetlenie za jazdy)
a " Directional headlamps " (Natáčacie
svetlomety).
Osvetlenie a viditeľnosť