Page 362 of 706
9
.
Audio un telemātika
V i s p ā r ē j ā s b a l s s k o m a n d a s
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot "Balss vadības" vai "Tālruņa" pogu uz stūres rata, ar nosacījumu, ka nenotiek telefona saruna.
Balss komandasZiņas
Help Palīdzība
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice c ont ro ls".
Izmantojot balss komandas
Palīdzība - navigācija
Palīdzība - radio
Palīdzība - media
Palīdzība - tālrunis
Set dialogue mode as <...> (iestatīt dialoga veidu) Izvēlieties "iesācējs" vai "eksperts".
Select profile <...> (izvēlēties profilu) Izvēlēties profils 1, 2 vai 3.
Jā
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Nē
Page 365 of 706

12
Audio un telemātika
Balss komandsZiņas
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Ievadīt numuru <...> *
Parādīt numuru *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
B a l s s k o m a n d a s " T ā l r u n i s "
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
Page 366 of 706

13
.
Audio un telemātika
Balss komandasZiņas
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Balss komandas "Teksta ziņojumi"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
Sistēma var nolasīt tikai iepriekš saglabātās "Ātrās ziņas".
Page 396 of 706

43
.
2
Audio un telemātika
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja puses, viedtālruņa lietošana brauot ir aizliegta. Drošības nolūkos darbības veicamas, vienīgi automašīnai stāvot .
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju, lietotāji var aplūkot CarPlay ®
tehnoloģijai pielāgotās lietojumprogrammas viedtālrunī, kas savienots ar CarPlay ® . Sistēmas un standarti tiek nepārtraukti pilnveidoti, tādēļ ir ieteicams regulāri atjaunot viedtālruņa operētājsistēmu . Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir savienots ar USB kabeli.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir savienots ar USB kabeli.
Nospiediet " Telephone " (tālrunis), lai apskatītu savienojumu ar CarPlay ® .
Nospiediet " CarPlay ", lai aplūkotu CarPlay ® saskarni. ® saskarni. ®
Pieslēdzot USB kabeli, CarPlay ®
dezaktivēt sistēmas Bluetooth ® r e ž ī m u . ® r e ž ī m u . ®
Nospiediet " Applications " (lietojumprogramma), lai atvērtu primāro lapu.
Vai
Nospiediet " Connectivity " (savienojuma iespējas), lai piekļūtu funkcijai CarPlay ® .
Page 405 of 706

52
1
Audio un telemātika
Ā r ē j ā s B l u e t o o t h c o n n e c t i o n ® Ā r ē j ā s B l u e t o o t h c o n n e c t i o n ® Ā r ē j ā s B l u e t o o t h c o n n e c t i o n ierīces savienošana ® ierīces savienošana ®
Darbības automašīnas sistēmā Savienojuma izveidošana
Nospiediet " Connect-App " (lietojumprogrammas), lai atvērtu primāro lapu.
N o s p i e s t " Bluetooth connection " (Bluetooth savienojums).
N o s p i e s t " Search " (meklēt). Parādās tālrunis vai vairāku iekārtu s a r a k s t s .
Gadījumā, ja neizdodas atrast tālruni, ieteicams atslēgt un tad ieslēgt
Bluetooth savā tālrunī.
Izvēloties profilu - " Mobile internet data ", obligāti pieslēdzama navigācijas funkcija ( ja automašīna nav aprīkota ar palīdzības izsaukumu vai ārkārtas zvana funkciju), kas iepriekš aktivizēta, veidojot savienojumu starp tālruni un automašīnu.
Sistēma piedāvā savienot tālruni vienā no 3 profiliem: - " Telephone " (tālrunis) (brīvroku sistēma, tikai tālrunis); - " Streaming " (straumēšana) (tālrunis, audio failu atskaņošana); - " Mobile internet data " (interneta lietošana caur tālruni).
Izvēlieties tālruni no piedāvātā saraksta. N o s p i e s t " OK ", lai apstiprinātu.
Izvēlieties vienu vai vairākus profilus.
N o s p i e s t " Options " (iespējas), lai atvērtu sekundāro lapu.
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tie prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja puses, Bluetooth mobilā tālruņa savienošana ar Bluetooth brīvroku sistēmu automašīnā jāveic, vienīgi
automašīnai stāvot .
D a r b ī b a s t ā l r u n ī
Izvēlieties sistēmā nosaukumu no
sarakstā redzamajām.
Tālruņa pievienošanu apstiprina ar paziņojuma parādīšanu.
Aktivizējot Bluetooth ® , pārliecinieties, vai tālrunī aktīvs iestatījums "redzams visiem".
Lai pabeigtu savienošanu, neatkarīgi no tā, vai savienojumu apstiprina sistēma vai viedtālrunis, ievadiet parādīto kodu: sistēmā, ja kods parādās tālrunī, vai tālrunī, ja kods
parādās automašīnas sistēmas ekrānā.
Atkarībā no tālruņa jums var tikt pieprasīts sinhronizēt tālruņa kontaktus
un ziņas.
Page 420 of 706
67
.
14
12
13
3
2
5
6
7
4
8
9
10
11
Audio un telemātika
1 . l ī m e n i s 2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
T e l e p h o n e ( t ā l r u n i s )
Bluetooth
C o n t a c t ( k o n t a k t s )
All (visi)
Skatīt kontaktus atkarībā izvēlnes noformējuma. Izvēlieties kontaktu vai favorītus, kas saglabāti sistēmā, izmantojot izvēlēto profilu, lai uzsāktu sarunu.
Telephone (tālrunis)
Address (adrese)
Favourites (favorīti)
Kārtot kontaktus pēc uzvārda, vārda vai otrādi.
Atjaunot tālruņa kontaktus.
Search (meklēt) Atrast kontaktu katalogā.
Create (izveidot)
Telephone (tālrunis)
Izveidot kontakta kartīti sistēmā. Address (adrese)
Email (e-pasts)
T e l e p h o n e ( t ā l r u n i s )
Bluetooth
C a l l s ( z v a n i )
All (visi)
Apskatīt zvanu atkarībā no izvēlnes. Izvēlieties kontaktu un sākt sarunu.
Incoming (ienākošie)
Outgoing (izejošie)
Missed (neatbildētie)
Piekļūt informācijai kontakta kartītē.
Page 422 of 706
69
.
1
1
1
19
20
21
22
15
16
17
18
Audio un telemātika
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Telephone (tālrunis )
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Bluetooth connection ( B l u e t o o t h s a v i e n o j u m s )
All (visi) Parādīt visus konstatētos un reģistrētos tālruņus.
Connected (savienots) Parādīt visus pievienotos tālruņus.
Search (meklēt) Sākt meklēt ierīci, lai to pieslēgtu.
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Messages (ziņas)
All (visi)
Attēlot ziņas atkarībā no izvēlētās izvēles. Incoming (ienākošie)
Nosūtīts
Telephone (tālrunis)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Email (e - pasts)
Incoming (ienākošie)
Parādīt e-pastu saskaņā ar izvēlēto izvēli.
Nosūtīts
Not read (nelasītie)
Mailbox (e-pasta kastīte)
Page 424 of 706
71
.
1
1
27
28
29
30
23
24
25
26
Audio un telemātika
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Telephone (tālrunis)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Settings (iestatījumi )
Security (drošība) Droša braukšana.
Voicemail (balss pasts) Ievadiet un saglabājiet numuru ziņapmaiņai.
Ringtone (zvana signāls) Iestatīt zvana skaļumu.
Statistics (statistika) Apskatīt statusu un pievienotā tālruņa datus.
Saglabāt iestatījumus.
Telephone (tālrunis)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Quick messages(ātrās ziņas)
Delayed (es kavēšu)
Izvēlieties ātro ziņu no jau pieejamajām.
Arrived (esmu ieradies)
Not available (neesmu pieejams)
Other (cits) Other (cits) Other