18
Apelarea unui număr folosit
recent
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Sau Apăsați lung
butonul de pe volan.
Apăsați „Listă de apeluri”.
Selectați contactul dorit din lista afișată.
Puteți iniția oricând un apel direct de la
telefon; opriți vehiculul ca măsură de
siguranță.
Setarea soneriei
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Apăsați „Volum sonerie ” pentru a
afișa bara de volum.
Apăsați săgețile sau deplasați
cursorul pentru a stabili volumul
soneriei.
Configurare
Setările profilului
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, reglajele trebuie să fie efectuate
cu vehiculul oprit .
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „ Profiluri”.
Selectați „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” sau
„ Profil comun ”.
Apăsați acest buton pentru a
introduce un nume de profil cu
ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați „ OK” pentru a salva.
CITROËN Connect Radio
19
Apăsați săgeata înapoi pentru a
confirma.
Apăsați acest buton pentru a activa
profilul.
Apăsați din nou săgeata înapoi
pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a
inițializa profilul selectat.
Reglarea luminozității
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați Luminozitate .
Deplasați cursorul pentru a regla
luminozitatea ecranului și/sau a tabloului
de bord (în funcție de versiune).
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Modificarea setărilor de
sistem
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Apăsați „Configurare sistem ”.
Selectați „ Unități de măsură ” pentru a
schimba unitățile de măsură corespunzătoare
distanțelor, consumului de combustibil și
temperaturii.
Selectați „Parametri din uzină” pentru a reveni
la setările inițiale.
Readucerea sistemului la setările din
fabrică activează limba engleză în mod
implicit (în funcție de versiune).
Selectați „ Info. sistem ” pentru a afișa
versiunile diferitelor module instalate în sistem. Apăsați săgeata înapoi pentru a
confirma.
Apăsați
Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Apăsați „Configurare ecran ”.
Apăsați „Luminozitate”. Deplasați cursorul pentru a regla
luminozitatea ecranului și/sau a
tabloului de bord (în funcție de
versiune).
Apăsați „ Animație”.
Activați sau dezactivați: „ Derulare
automată text ”.
Selectați „Tranziții animate”.
Apăsați săgeata înapoi pentru a
confirma.
.
CITROËN Connect Radio
20
Selectarea limbii
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Selectați „ Limbă” pentru a schimba
limba.
Apăsați săgeata înapoi pentru a
confirma.
Setarea orei
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Apăsați „ Dată și oră ”.
Selectați „ Oră:”. Apăsați acest buton pentru a potrivi
ora cu ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați „
OK” pentru a salva ora.
Apăsați acest buton pentru a defini
fusul orar.
Selectați formatul de afișare a orei
(12 h/24 h).
Activați sau dezactivați
sincronizarea cu GPS (UTC).
Apăsați săgeata înapoi pentru a
salva setările.
Sistemul nu gestionează în mod automat
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
(în funcție de țară).
Setarea datei
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ” pentru a
accesa pagina secundară.
Apăsați „Dată și oră”.
Selectați „ Dată:”.
Apăsați acest buton pentru a defini
data.
Apăsați săgeata înapoi pentru a
salva data.
Selectați formatul de afișare a datei.
Apăsați din nou săgeata înapoi
pentru a confirma.
CITROËN Connect Radio
1
VOL+
TA
Sistem audio Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
1
C
omenzi pe volan
2
M
eniuri
3
R
adio
3
M
edia
5
T
elefon
9
S
etări audio
1
5
Întrebări frecvente
1
6Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu sistemul mâini libere Bluetooth al
sistemului audio trebuie să fie făcută cu
vehiculul oprit
și contactul cuplat.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Volum.
Pornit/oprit
Pornire/oprire funcție TA
(Anunțuri Trafic).
Apăsare lungă: acces la tipul
de informații.
Selectați sursa.
Radio, CD, AUX, USB,
Streaming.
Acceptă un apel de intrare.
Căutare manuală pas cu pas
a posturilor de radio în sus/
jos.
Selectare piesă
MP3
an
terioară/următoare.
Selectare director/gen/artist/
listă de redare anterior/
următor (USB).
Defilare într-o listă.
Acces la meniul general.
.
Sistem audio Bluetooth®
2
BACK
Selectați gamele de unde AM/FM.
Comenzi pe volan
Radio: căutare automată a
frecvențelor inferioare.
CD/MP3/USB: selectare piesă
anterioară.
CD/USB: apăsare continuă: retur
rapid.
Omitere în listă.
Schimbare sursă audio.
Confirmare selecție.
Acceptare/ Terminare apel pe telefon.
Apăsare mai mult de 2
secunde:
acces la meniul principal al telefonului.
Radio: căutare automată a
frecvenței superioare.
CD/MP3/USB: selectarea piesei
următoare.
CD/USB: apăsare continuă: avans
rapid.
Omitere în listă.
Creșterea volumului.
Diminuarea volumului.
Căutare automată post de
radio cu frecvență mai mică/
mai mare.
Selectare piesă CD, USB,
streaming anterior/următor.
Defilare într-o listă.
Selectarea postului de radio
memorat.
Apăsare lungă: memorarea
unui post de radio.
Anulare operație în curs.
Urcare în ramificație (meniu
sau agendă).
Validare sau afișare meniu
contextual.
Afișarea listei de posturi
recepționate, a pieselor sau
directoarelor CD/MP3.
Apăsare lungă: gestionarea
fișierelor MP3/WMA/
actualizarea listei posturilor
recepționate. Reglare setări audio: ambianță
sonoră, sunete înalte, sunete
joase, volum, distribuție, balans
stânga/dreapta, balans față/
spate, volum automat.
Alegerea modului de afișare a
ecranului, între:
Afișaj pe tot ecranul:
Audio (sau telefon, dacă o
conversație este în curs) /
Afișaj în fereastră: Audio (sau
telefon, dacă o conversație
este în curs) – Ora sau Trip
computer.
Apăsare lungă: ecran negru
(DARK).
Sistem audio Bluetooth®
6
Pe același disc, CD playerul poate reda
pană la 255 fișiere MP3, repartizate
pe 8
niveluri de directoare. Totuși, se
recomandă menținerea pe 2
niveluri
pentru a limita timpul de accesare și
redare a CD-ului.
În timpul redării, structura de foldere nu
este respectată.
Pentru a putea reda un CDR sau
CDRW scris, selectați standardele
ISO
9660 nivel 1, 2 sau Joliet dacă se
poate în timpul scrierii CD-ului.
Dacă discul este scris în alt format, este
posibil ca redarea să nu fie corectă.
Pe același disc, este recomandat să
folosiți întotdeauna același standard de
inscripționare, cu o viteză cât mai mică
posibilă (4x maxim) pentru o calitate
acustică optimă.
În cazul particular al unui CD multi-
sesiune, este recomandat standardul
Joliet.
Nu conectați hard discuri sau alte
dispozitive USB decât playerele audio la
portul USB. Acest lucru ar putea deteriora
echipamentul.Redarea unei compilații
Introduceți o compilație
MP3 în CD player
sau conectați un
echipament USB, direct
sau prin cablu.
Sistemul își formează liste de redare
(memorie temporară), ceea ce poate dura
între câteva secunde până la mai multe
minute.
Listele de redare sunt actualizate la
fiecare decuplare a contactului sau la
fiecare conectare a unei memorii USB.
Redarea începe automat după un
anumit timp care depinde de capacitatea
memoriei USB.
Utilizați numai memorii USB în format
FAT 32
(File Allocation Table). Pentru a reda un disc sau
un stick de memorie deja
conectat, apăsați de mai
multe ori pe SRC/TEL
și
selectați „CD ” sau „USB”.
Apăsați unul dintre butoane
pentru a selecta piesa
precedentă sau următoare.
Rotiți rotița pentru a selecta
folderul precedent sau
următor din clasificarea
aleasă.
Țineți apăsat unul dintre
butoane pentru o derulare
rapidă înainte sau înapoi.
Apăsați LIST pentru afișarea
structurii folderelor din
compilație.
La o primă conectare,
organizarea pieselor este
realizată după foldere. La
o conectare ulterioară,
sistemul de organizare ales în
prealabil este păstrat.
Sistem audio Bluetooth®
7
BACK
Stick de memorie USB –
Sortarea fișierelor
După ce ați selectat sortarea
dorită („ By folders ”, „By ar tists ”,
„ By genres ”, „By playlists ”)
apăsați rotița.
Apoi apăsați rotița pentru a
confirma și a salva modificările.
-
B
y folders : toate folderele
ce conțin fișiere audio
recunoscute în periferic,
în ordine alfabetică, fără
respectarea structurii de
foldere.
-
B
y ar tists : toate numele
artiștilor, definite în ID3
Tag,
clasate în ordine alfabetică.
-
B
y genres : toate genurile
muzicale, definite în ID3
Tag.
-
B
y playlists : dacă au fost
salvate liste de redare.
Selectați un rând din listă.
Selectați o piesă sau un
f o l d e r.
Urcați în ramificație.
Săriți o piesă.
Apăsați lung LIST sau apăsați
MENIU , selectați „Multimedia”,
apoi „Media parameters” și la
final „Choice of track listing”
pentru a afișa diferitele tipuri de
sortare.
Playere APPLE® sau player
portabil
* (verificați manualul playerului) Fișierele audio de pe un player portabil de
stocare în masă* pot fi ascultate în difuzoarele
vehiculului, prin conectarea la portul USB
(cablul se cumpără separat). Gestionarea dispozitivului se face prin
comenzile sistemului audio.
Dacă playerul portabil nu este recunoscut de
por tul USB, conectați-l la priza auxiliară Jack.
Software-ul unui player Apple
® trebuie
actualizat în mod regulat, pentru o conexiune
cât mai bună.
Listele de redare sunt cele stabilite în playerul
Apple
®.
Playerul Apple® trebuie să fie de generația a
5 -a sau mai nouă.
Priză JACK
Intrarea auxiliară Jack permite conectarea
unui dispozitiv portabil, dar nu de stocare
în masă sau Apple
®, dacă nu este
recunoscut de portul USB.
Priză auxiliară (AUX)
Nu conectați același dispozitiv și la portul
USB și la priza Jack.
.
Sistem audio Bluetooth®
14
Mod combinat
(pentru a părăsi vehiculul fără întreruperea
apelului)Din meniul contextual:
-
s
electați „Telephone mode ”
pentru a transfera apelul pe
telefon.
-
d
eselectați „Telephone
mode ” pentru a transfera
apelul pe vehicul.
În unele cazuri, modul combinat trebuie
activat de pe telefon.
Dacă a fost întrerupt contactul, la
repunere, la revenirea în vehicul,
conexiunea Bluetooth se va reactiva
automat (în funcție de compatibilitatea
telefonului).
Server vocal interactiv
În meniul contextual, selectați
„ DTMF tones ” și confirmați,
pentru a utiliza tastatura numerică
la navigarea în meniul unui ser ver
vocal interactiv.
Apel dublu
Din meniul contextual, selectați
„ Switch ” și confirmați pentru a
relua o conversație trecută în
așteptare.
Agenda
Agenda telefonului este
transmisă sistemului, în funcție
de compatibilitatea telefonului.
Agenda este temporară
și depinde de conexiunea
Bluetooth.
Contactele, importate din
telefon în directorul sistemului
audio, sunt salvate într-un
director permanent vizibil
tuturor, indiferent de telefonul
conectat. Apăsați rotița, apoi selectați
„Call
” și confirmați.
Selectați „ Directory”, pentru
a vizualiza lista contactelor.
Pentru a modifica contactele
salvate în sistem, apăsați
pe MENIU , apoi selectați
„ Telephone ” și confirmați.
Selectați „Directory
management” și confirmați
Puteți:
-
„
Consult an entr y”,
-
„
Delete an entry”,
-
„D
elete all entries”.
Pentru a accesa agenda,
apăsați lung pe SRC/TEL .
sau
Sistem audio Bluetooth®