
uuStationnement du véhicule uSystème de capteurs de distance de stationnement*
336
Conduite
1. S’assurer que le système de capteurs de distan ce de stationnement n’est pas activé. Régler
le mode d’alimentation à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL).
2. Maintenir enfoncé le bouton du système de capt eurs de distance de stationnement et
mettre le mode d’al imentation à MARCHE.
3. Garder le bouton enfoncé penda nt dix secondes. Relâcher le bouton lorsque le témoin
intégré au bouton clignote.
4. Appuyer de nouveau sur le bouton. Le témoin intégré au bouton s’éteint.
u Le signal sonore retentit deux fois. Les capteurs arrière sont maintenant désactivés.
Pour réactiver les capteurs arrière, suivre la procédure indiquée précédemment. Le signal
sonore retentit trois fois lorsque les capteurs arrière s’activent de nouveau.
■Désactivation de tous les capteurs arrière1 Désactivation de tous les capteurs arrière
Lorsque le levier de vitesses passe en position (R, le témoin
du bouton du système de capteurs de distance de
stationnement clignote pour indiquer au conducteur que les
capteurs arrière ont été désactivés.
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 336 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

349à suivre
Entretien
Aide-mémoire d’entretien (Maintenance MinderMD)
Si la durée utile de l’huile moteur est inférieure à 15 %, les messages de l’Aide-mémoire d’entretien
apparaîtront sur l’affichage d’info rmation et l’affichage multifonctions à chaque fois que le mode
d’alimentation passera à MARCHE. Les messages indiquent à quel moment changer l’huile moteur,
ou si le véhicule doit être apporté chez un concessionnaire pour les travaux d’entretien indiqués.
Utilisation de l’Aide-mémoire d’entretienMD
1. Régler le mode d’alimentation à MARCHE.
2. Appuyer sur le bouton / à plusieurs repris es jusqu’à ce que la durée utile de l’huile
moteur apparaisse sur l’ affichage multifonctions.
■Affichage de la durée utile de l’huile moteur1Affichage de la durée utile de l’huile moteur
En fonction des conditions de fonctionnement du moteur, la
durée utile restante de l’huile moteur se calcule et s’affiche
sous forme de pourcentage.
Il est possible de consulter sur l’affichage multifonctions une
liste des principaux éléments d’entretien et des éléments
d’entretien secondaires. 2
Éléments d’entretien P. 351
Durée utile de l’huile moteur affichée (%)Durée utile de l’huile moteur calculée (%)
100 100 à 91
9090 à 81
80 80 à 71
7070 à 61
60 60 à 51
5050 à 41
40 40 à 31
3030 à 21
20 20 à 16
1515 à 11
10 10 à 6
55 à 1
00
Durée utile restante de l’huile moteur
Bouton /
Modèles avec
affichage couleurModèles sans
affichage couleur
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 349 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

351
uuAide-mémoire d’entretien (Maintenance MinderMD)u Utilisation de l’Aide-mémoire d’entretienMD
à suivre
Entretien
■Éléments d’entretien1Éléments d’entretien
•Indépendamment de l’information de l’Aide-mémoire
d’entretien, remplacer le liquid e de frein tous les trois ans.
•Inspecter la vitesse de ralenti à chaque 256 000 km (160 000
miles).
•Régler les soupapes pendant les services A, B, 1, 2 ou 3 si
elles sont bruyantes.
Message de l’Aide-mémoire d’entretien
Témoin de
message
du système Éléments secondaires
Élément
principal
*1 : Si le message
Entretien maintenant n’apparaît pas plus de 12 mois après la réinitialisation de
l’affichage, vidanger l’huile moteur chaque année.
# : Consulter les renseignements sur l’entretien et la garantie des systèmes de contrôle des émissions.
*2 : Si l’on conduit dans des conditions poussiéreuses, remplacer l’élément de filtre à air tous les 24 000
km (15 000 miles).
CODEÉléments d’entretien principaux
A●Remplacer l’huile moteur*1.
B●Remplacer l’huile moteur*1 et le filtre à huile.●Inspecter les freins avant et arrière●Vérifier l’ajustement du frein de stationnement●Vérifier la date d’expiration de la bouteille de la trousse de
réparation temporaire de pneu (si équipé)
●Inspecter les embouts de biellettes de direction, le boîtier de
direction et les soufflets.
●Inspecter les composants de la suspension.●Inspecter les soufflets de l’arbre de transmission.●Inspecter les flexibles et conduites de freins (incluant ABS/VSA).●Inspecter le niveau et l’état de tous les liquides.●Inspecter le système d’échappement#.●Inspecter les canalisations et raccords de carburant#.
*3 : Si on conduit surtout dans des régions urbaines où il y a de fortes concentrations de suie dans l’air provenant de l’industrie et de véhicules à moteur diesel, remplacer le filtre à poussière et à pollen tous
les 24 000 km (15 000 miles).
*4 : La conduite en région montagneuse à une vitesse très lente ou le remorquage entraîne une hausse de la température des boîtes de vitesses et de transfert. Ces conditions exigent le changement plus fréquent du
liquide des boîte de vitesses et de transfert que ce qui est recommandé par l’aide-mémoire d’entretien. Si
le véhicule est conduit régulièrement dans de telles conditions, le liquide de boîte de vitesses doit être
vidangé à 100 000 km (60 000 mi) puis tous les 48 000 km (30 000 mi).
*5 : Si le véhicule est utilisé régulièrement par temps très chaud (plus de 43 °C ou 110 °F) ou par temps
très froid (sous -29 °C ou -20 °F), remplacer tous les 100 000 km (60 000 mi).
CODEÉléments d’entretien secondaires
1●Permuter les pneus.
2●Remplacer l’élément de filtre à air*2.●Remplacer le filtre à poussière et à pollen*3.●Inspecter la courroie d’entraînement.
3●Remplacer le liquide de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert**4.
4●Remplacer les bougies.●Remplacer la courroie de distribution et inspecter la pompe à eau*5.●Inspecter le jeu de soupape.
5●Remplacer le liquide de refroidissement du moteur.
6●Remplacer le liquide de différentiel arrière.*
Modèles avec
affichage couleurModèles sans
affichage couleur
Éléments secondairesÉlément principal
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 351 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

382
uuVérification et entretien des pneus uRemplacement des pneus et des roues
Entretien
Remplacement des pneus et des roues
Remplacer les pneus par des pneus à carcasse radiale de la même dimension, de la même
capacité de charge, de la même cote de vitesse et du même calibre de pression de pneu à froid
maximale (tel que montré sur le flanc de pneu). Utiliser de s pneus d’une dimension ou d’une
construction différente peut causer le fonctionnement ir régulier du système ABS, de
l’assistance à la stabilité du véhicule (VSA ®), de l’assistance au départ en pente et de la traction
intégrale (AWD) avec système de contrôle intelligent
*.
Il est préférable de remplacer les quatre pneus en même temps. Si c’est impossible, remplacer
les pneus avant ou arrière en paires.
Lors du remplacement d’une roue, n’utiliser que des roues spécifiées en fonction du TPMS et
qui sont approuvées pour ce véhicule.
S’assurer que les spécifications des roues correspondent à ce lles des roues originales.
1Remplacement des pneus et des roues
3ATTENTION
L’installation de pneus incompatibles sur le
véhicule peut en affecter la maniabilité et la
stabilité. Ceci peut causer une collision qui
pourrait entraîner des blessures graves ou la
mort.
Toujours utiliser les pneus de la dimension et du
type de carcasse recommandés dans ce manuel
du propriétaire.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 382 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

385
Entretien
Batterie
Vérification de la batterie
Tous les mois, vérifier la présence de corrosion sur les bornes de batterie.
Si la batterie du véhicule est déconnectée ou à plat :
•La chaîne sonore est désactivée.
2 Réactivation de la chaîne sonore P. 190
•L’horloge se réinitialise.
2 Réglage de l’horloge P. 120
•Le système de navigation* est désactivé.
2 Consulter le manuel du système de navigation
Charger la batterie
Déconnecter les deux câbles de batterie afin de prévenir l’endommagement du système
électrique du véhicule. T oujours déconnecter le câ ble négatif (-) en premier et le reconnecter
en dernier.
1 Batterie
ATTENTION : Borne de batterie, les cosses et les
accessoires connexes de la batterie contiennent du plomb et
des composés de plomb.
Se laver les mains après la manutention.
S’il y a de la corrosion, nettoyer les bornes de batterie en
appliquant une solution de poudre à pâte et d’eau. Rincer les
bornes avec de l’eau. Sécher la batterie avec un chiffon ou un
linge. Enduire les bornes de graisse pour aider à prévenir la
corrosion dans le futur.
Lors du remplacement de la batte rie, la batterie de rechange
doit répondre aux mêmes spécifications.
Consulter un concessionnaire pour de plus amples
renseignements.
3ATTENTION
La batterie émet du gaz hydrogène explosif
pendant son fonctionnement normal.
Une étincelle ou une flamme peut faire exploser
la batterie avec une force suffisante pour tuer ou
blesser gravement.
Pour faire tout entretien de la batterie, porter
des vêtements de protection et un masque de
protection ou confier l’entretien à un technicien
qualifié.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 385 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

386
Entretien
Entretien de la télécommande
Remplacement de la pile
Si le témoin ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur le bouton, remplacer la pile.
1. Retirer la clé incorporée.
2. Enlever la partie du haut en détachant
soigneusement le bord avec une pièce de
monnaie.
u Envelopper une pièce de monnaie avec un
chiffon pour ne pas égratigner la
télécommande.
3. S’assurer de met tre la pile en place à la bonne
polarité.1 Remplacement de la pile
REMARQUE
La mise au rebut inappropriée d’une pile peut nuire à
l’environnement. Toujours s’informer des lois locales sur la
mise au rebut des piles.
Les piles de remplacement sont disponibles sur le marché ou
chez un concessionnaire.
Modèles sans télécomm ande d’accès sans clé bidirectionnelle
Type de pile : CR2032
Pile
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 386 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

387
uuEntretien de la télécommande uRemplacement de la pile
Entretien
Si le témoin ne s’allume pas lorsqu’on appuie sur le bouton, remplacer la pile.
1. Retirer la clé incorporée.
u Par souci de commodité , placer légèrement
un ruban adhésif sur les boutons de la
télécommande pour les tenir en place.
2. Retirer la moitié supérieure en détachant
soigneusement le bord avec une pièce de
monnaie.
u Envelopper une pièce de monnaie avec un
chiffon pour ne pas égratigner la
télécommande.
3. Appuyer sur le centre de la télécommande et
retirer la pile.
u Lors du retrait de la pile, veiller à ne pas
toucher les pièces voisines.
4. S’assurer de remettre la pile en place à la bonne
polarité.
Modèles avec télécommande d’a ccès sans clé bidirectionnelle1Remplacement de la pile
REMARQUE
La télécommande est équipée de deux piles : Une pile ronde
remplaçable CR2032 et une pile intégrée rechargeable non
remplaçable. Pour empêcher tout endommagement
permanent de la pile recharg eable, remplacer la pile CR2032
tous les trois à quatre ans.
Modèles avec télécommande d’accès sans clé
bidirectionnelle
Type de pile : CR2032
Pile
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 387 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM

395
Gérer les imprévus
Le présent chapitre explique comment faire face aux problèmes imprévus.
Outils
Types d’outils ....................................... 396
En cas de pneu à plat Changer un pneu à plat
*..................... 397Réparation temporaire d’un pneu à plat*.. 403Le moteur ne démarre pasVérification du moteur ......................... 414
Si la pile de la télécommande d’accès sans clé
est faible ................................................ 415
Arrêt d’urgence du moteur .................. 416
Démarrage de secours .......................... 417
Le levier de vitesses ne bouge pas ...... 419Surchauffe
En cas de surchauffe ............................ 420
Témoin, s’allume/clignote
Si le témoin de ba sse pression d’huile
s’allume ......................................... 422
Si le témoin du système de chargement
s’allume ............................................. 422
Si le témoin d’anomalie s’allume ou clignote.......................................... 423
Si le témoin du système de freinage (rouge)
s’allume ............................................. 424
Si le témoin du système de direction électrique assistée (EPS) s’allume ........ 424
Si le témoin de basse pression de gonflage des pneus/TPMS s’allume ou clignote .............425
Fusibles Emplacements des fusibles ................... 426
Vérification et remplacement des fusibles .. 428
Remorquage d’urgence ......................... 429
Lorsque le hayon ne s’ouvre pas .......... 430
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA RDX-33TX4C500.book Page 395 Thursday, April 27, 2017 11:21 AM