vožnje vizuelno proverite gume, a
jednom mesečno proverite pritisak u
gumama uz pomoć merača pritiska. Za
proveru pritiska u gumama, preporučuje
se upotreba digitalnog merača pritiska.
TPMS ne zamenjuje potrebu za
redovnom proverom pritiska i stanja
svih guma.
UPOZORENJE Svaka guma, uključujući
i rezervnu (ako postoji), treba da se
proveri jednom mesečno kad je hladna i
naduvana do pritiska koji preporučuje
proizvođač vozila na natpisnoj pločici
vozila ili na nalepnici sa pritiskom gume
(ako vaše vozila ima gume čije se
dimenzije razlikuju od onih naznačenih
na natpisnoj pločici vozila ili na nalepnici
sa pritiskom gume, za te gume
moraćete sami da odredite pravilan
pritisak za naduvavanje).
UPOZORENJE Radi dodatne
bezbednosti, vaše vozilo je opremljeno
TPMS sistemom koji pali kontrolno
svetlo za nizak pritisak u gumama kad
je jedna ili više guma značajno
nenaduvana. Prema tome, kad se
osvetli kontrolno svetlo za nizak pritisak
u gumama, treba da se zaustavite i
proverite gume što je pre moguće i da
ih naduvate do odgovarajućeg pritiska.
Vožnja sa gumom koja je naduvana
znatno ispod označene vrednosti
izaziva njeno pregrevanje i može dadovede do njenog otkazivanja. Isto
tako, nedovoljan pritisak u gumama
smanjuje efikasnost potrošnje goriva i
skraćuje vek šara, a može da utiče i na
mogućnost upravljanja i zaustavljanja
vozila.
UPOZORENJE Imajte na umu da TPMS
nije zamena za pravilno održavanje
guma i da je vozač dužan da se brine o
održavanju pravilnog pritiska u
gumama, čak i kad nivo njihove
naduvanosti nije toliki da aktivira
paljenje kontrolnog svetla za nizak
pritiska u gumama TPMS sistema. Vaše
vozilo je takođe opremljeno indikatorom
za kvar TPMS sistema, kojim se
označava nepravilan rad sistema.
UPOZORENJE Indikator kvara na
TPMS sistemu radi zajedno sa
kontrolnim svetlom za nizak pritisak u
gumama. Kad sistem otkrije kvar,
kontrolno svetlo treperi otprilike jedan
minut i potom ostaje stalno upaljeno.
Ovaj redosled se ponavlja prilikom
svakog narednog pokretanja vozila sve
dok se kvar ne ukloni. Kad indikator
kvara svetli, sistem možda neće moći
da otkrije ili da upozori na nizak pritisak
u gumama, što je njegova namena. Do
kvara TPMS sistema može da dođe iz
više razloga, uključujući i postavljanje
rezervnih ili privremenih guma ili točkova
na vozilo, koji sprečavaju TPMS sistemda pravilno radi. Nakon zamene jedne ili
više guma ili točkova na vozilu, uvek
proverite kontrolno svetlo kvara TPMS
sistema, da biste obezbedili da TPMS
nastavi s pravilnim radom i nakon
zamene ili promene mesta guma i
točkova na vozilu.
UPOZORENJE Da bi se izbeglo lažno
očitavanje, sistem uzima uzorak neko
vreme pre nego što ukaže na problem.
Iz tog razloga neće odmah registrovati
brzo smanjenje pritiska u gumi ili
izduvanost.
Aktiviranje sistemske greške
Kad upozoravajuće svetlo za TPMS
treperi, sistem može da bude u kvaru.
Obratite se dileru kompanije Abarth.
Aktiviranje sistemske greške može da
se desi u sledećim slučajevima:
kada neki deo opreme ili uređaj u
blizini vozila koristi istu radio frekvenciju
kao i senzori za pritisak u gumama;
kada se neki metalni uređaj, kao što
je neoriginalni navigacijski sistem,
postavi u blizini središta instrument
table, to može da blokira radio signale
od senzora za pritisak u gumama do
prijemnika;
kada se u vozilu koriste sledeći
uređaji koji mogu izazvati radio
interferencije na prijemniku;
digitalni uređaj kao što je lični
računar;
74
BEZBEDNOST
SPORTSKI REŽIM
(ako je predviđen)
ODABIR REŽIMA VOŽNJE
Odabir režima vožnje je sistem za
odabir režima pogona vozila. Kada je
odabran režimSPORT, odgovor vozila
na ubrzavanje je povećan.
UPOZORENJE Nemojte koristiti režim
SPORTprilikom vožnje na klizavom
putu kao što su mokri putevi ili putevi
prekriveni snegom. To može izazvati
proklizavanje guma.
Prekidač za izbor režima vožnje
Pritisnuti prekidač za izbor režima
vožnje sl. 90 ka strani režimaSPORT
(unapred) za izbor režima sport.
Povući prekidač za izbor režima vožnje
ka—strani (unazad) za isključivanje
režima sport.
NAPOMENA Kada je isključeno
paljenje, režim sport se isključuje.
NAPOMENA U zavisnosti od uslova
vožnje kada je odabran režim sprot,
vozilo može da smanji ili blago poveća
brzinu.CRUISE CONTROL
Ovo je pomoćni uređaj za vožnju koji
ima elektronsku kontrolu i koji
omogućava održavanje željene brzine
vozila bez stiskanja pedale za gas.
Uređaj se može koristiti za brzine iznad
25 km/h na dugim deonicama suvog i
pravog puta, sa nekim odstupanjima
(npr. po autoputu).
Otuda nije preporučljivo da ovaj uređaj
koristite na gradskim deonicama sa
gustim saobraćajem. Ne koristite ga u
gradu.
AKTIVIRANJE /
DEAKTIVIRANJE
145) 146) 147) 148)
UPOZORENJE Kada se dugme za
paljenje prebaci u poziciju OFF
(isključeno), status sistema ostaće isti
kao što je bio pre isključivanja. Na
primer, ako je dugme za paljenje
isključeno dok je radio sistem Cruise
Control, sistem će biti operativan i
sledeći put kad se dugme za paljenje
stavi u poziciju ON (uključeno).
Pokretanje uređaja
Sa Speed Limiter-om: pritisnite
dugme MODE. Uključuje se
narandžasta signalna lampica.
9005210101-12A-001AB
119
PAŽNJA
151)Ne oslanjajte se potpuno na sistem
senzora za parking i, dok vozite, sami
vizuelno utvrdite sigurnost u okolini vašeg
vozila. Ovaj sistem može da pomogne
vozaču u upravljanju vozilom pri parkiranju
u smeru napred i u smeru nazad. Domet
detekcije senzora je ograničen, pa vožnja
sa isključivim oslanjanjem na ovaj sistem
može izazvati udes. Dok vozite, uvek sami
svojim očima utvrdite sigurnost vašeg
vozila.
152)Parkiranje i drugi potencijalno opasni
manevri u svakom slučaju uvek zavise
isključivo od vozačeve odgovornosti. Kad
izvodite ove radnje, uvek se uverite da na
putu kojim nameravate da vozite nema
drugih ljudi (naročito dece) ili životinja.
Kamera je od pomoći za vozača, ali vozač
nikada ne sme da dozvoli da njegova
pažnja opadne tokom potencijalno opasnih
manevara, čak i onih izvršenih pri malim
brzinama.
UPOZORENJE
26)Dozvolite isključivo predstavništvu da
radi oko branika gde su senzori smešteni.
Rad na branicima koji nije izveden propisno
može da ugrozi funkciju senzora za parking.
27)Dozvolite isključivo predstavništvu da
farba ili retušira branik gde su senzori
smešteni. Nepropisno nanošenje boje
može da se odrazi na rad senzora za
parking.
28)Senzori moraju biti očišćeni od blata,
prljavštine, snega ili leda kako bi sistem
radio ispravno. Vodite računa da ne
ogrebete ili oštetite kameru dok je čistite.
Izbegavajte korišćenje suvih, grubih ili oštrih
tkanina. Kamera mora da se pere čistom
vodom, uz dodatak šampona za
automobile ako je potrebno. Kad koristite
posebnu opremu za pranje, kao što su
puške sa vodenim pritiskom ili paročistači,
obavite čišćenje što brže i ovu opremu
držite na odstojanju od 10 cm i više.
126
POKRETANJE I VOŽNJA
DOPUNJAVANJE
VOZILA GORIVOM
153) 154) 155) 156) 157) 158)
Uvek zaustavite motor pre
dopunjavanja vozila gorivom.
USLOVI ZA KORIŠĆENJE GORIVA
Koristite isključivo premijum bezolovno
gorivo (u skladu sa Direktivom Evropske
Unije EN 228 u okviru E10) sa brojem
oktana preko 95.
UPOZORENJE KORISTITE SAMO
BEZOLOVNO GORIVO. Olovno gorivo
je štetno za katalitičke konvertore i
senzore za kiseonik, te vodi ka
pogoršanju sistema za kontrolu emisije i
njegovim kvarovima.
UPOZORENJE Korišćenje E10 goriva
sa 10% etanola u Evropi je bezbedno
za vaše vozilo. Šteta na vašem vozilu
može nastati kada je procenat etanola
viši od preporučenog.
UPOZORENJE Nemojte nikada
dodavati aditive za gorivo, jer u
suprotnom može doći do oštećenja
sistema za kontrolu emisije. Detalje
zatražite od Abarthovog dilera.
OPISAMPERAŽA
OSIGURAČAPOTROŠAČ (ZAŠTIĆENA KOMPONENTA)
F03 HORN2 7,5 A Sirena
F06 — — —
F07 INTERIOR 15 A Svetlo iznad glave
F09 AUDIO2 15 A Audio sistem
F10 METER1 10 A Instrument tabla
F11 SRS1 7,5 A Vazdušni jastuk
F12 — — —
F13 RADIO 7,5 A Audio sistem
F17 AUDIO1 25 A Audio sistem
F18 A/C MAG 7,5 A Klima-uređaj
F20 AT 15 A Sistem za kontrolu prenosa (ako je predviđen)
F21 D LOCK 25 A Centralno zaključavanje vrata
F22 H/L RH 20 A Glavna svetla (RH)
F24 TAIL 20 A Zadnja poziciona/Svetla za registarsku tablicu/Poziciona svetla
F25 DRL 15 A Dnevna svetla
F26 ROOM 25 A Svetlo iznad glave
F27 FOG 15 A Svetla za maglu
F28 H/CLEAN 20 A Prskalica za glavno svetlo (ako je predviđeno)
F29 STOP 10 A Stop svetla/Zadnje svetlo za maglu (ako je predviđeno)
F30 HORN 15 A Sirena
F31 H/L LH 20 A Glavno svetlo (LH)
146
U HITNOM SLUČAJU
kraja da biste doveli motor na preko
6000 obrtaja u minuti;
pustite gas i sačekajte da se motor
sam vrati u brzinu praznog hoda.
Ako se ova procedura ne obavi, može
se upaliti lampica upozorenja
;u
tom slučaju se obratite dileru kompanije
Abarth.
UPOZORENJE Ako nakon prvog
pritiska papučice gasa da bi motor
dostigao 6000 obrtaja u minuti, odmah
usledi drugi a da motor nije sam
postigao brzinu praznog hoda,
procedura rekalibracije se poništava i
pali se svetlo upozorenja na
instrument tabli. Ako motor ne dostigne
6000 obrtaja u minuti, ili ako se ne
zagreje, kontrolna jedinica će ostaviti
otvorenom mogućnost ponavljanja
opisane procedure.
Provera nivoa elektrolita
Nizak nivo tečnosti elektrolita
prouzrokovaće da se akumulator brzo
prazni.
Proverite nivo elektrolita najmanje
jednom nedeljno. Ako je nivo nizak,
skinite poklopce i dodajte dovoljno
destilovane vode da bi se došlo do
nivoa između gornjeg i donjeg (1
sl.153=gornjinivo/2=donji nivo).Nemojte prepuniti.
Izmerite specifičnu težinu elektrolita
pomoću hidrometra, naročito tokom
hladnih vremenskih uslova. Ako je
niska, ponovo napunite akumulator.
Zamena akumulatora
Obratite se dileru kompanije Abarth radi
obavljanja zamene akumulatora.
Nakon zamene akumulatora, izvršite
proceduru rekalibracije polarnog točka
opisanu u odeljku „Održavanje
akumulatora”.
PAŽNJA
190)Tokom obavljanja radova u prostoru
za motor, zabranjeno je pušenje. Mogu da
budu prisutni zapaljivi gasovi i dim pa
postoji opasnost od zapaljenja.191)Budite veoma oprezni dok radite u
prostoru za motor dok je motor vruć: mogli
biste da se opečete. Nemojte stajati
preblizu ventilatora hladnjaka: električni
ventilator se može uključiti; opasnost od
povrede. Pokretni delovi bi mogli da
zahvate šalove, kravate i drugu široku
odeću.
192)Ako se doliva motorno ulje, sačekajte
da se motor ohladi pre nego što otpustite
čep na grlu za dolivanje, naročito za vozila
sa aluminijumskim čepom (ako je
predviđeno). VAŽNO: rizik od opekotina!
193)Nemojte koristiti šibice ili plamen u
prostoru za motor. NEMOJTE DODAVATI
TEČNOST ZA HLAĐENJE DOK JE MOTOR
VRUĆ: vruć motor predstavlja opasnost.
Ako je motor radio, delovi prostora za
motor mogu biti veoma vrući. Možete se
opeći. Pažljivo proverite tečnost za hlađenje
motora u njenom rezervoaru, ali ga nemojte
otvarati.
194)Nemojte otvarati ni poklopac sistema
za hlađenje dok su motor i hladnjak vrući.
Kada su motor i hladnjak vrući, proključala
tečnost za hlađenje i para mogu da izlete
pod pritiskom i izazovu ozbiljnu povredu.
195)Sistem za hlađenje je pod pritiskom.
Ako je potrebno, samo zamenite poklopac
drugim originalnim ili rad sistema može biti
poremećen. Nemojte skidati poklopac sa
rezervoara dok je motor vruć: rizik od
opekotina.
196)Nemojte voziti ako je rezervoar
tečnosti za pranje vetrobranskog stakla
prazan: rad prskalice je veoma bitan za
poboljšanje vidljivosti. Ponovljeni rad
sistema bez tečnosti može da ošteti ili
izazove veoma brzo propadanje nekih
komponenti sistema.
15307031202-ALL-001AB
170
ODRŽAVANJE I NEGA
MULTIMEDIJA
Ovo poglavlje opisuje glavne funkcije
sistema Radio 3” i Radio 7” kojima
vozilo može da bude opremljeno.
SAVETI, KONTROLE I OPŠTE
INFORMACIJE..............193
RADIO 3”.................194
RADIO 7”.................200
192
MULTIMEDIJA
SAVETI, KONTROLE I
OPŠTE
INFORMACIJE
BEZBEDNOST NA PUTU
221) 222)
Naučite kako da koristite različite
funkcije sistema pre nego što krenete
na put.
Pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu
sistema pre nego što krenete na put.
USLOVI PRIJEMA
Uslovi prijema se neprekidno menjaju
tokom vožnje.
Prisustvo planina, zgrada ili mostova
može da ometa prijem, posebno kada
ste daleko od radiodifuzne stanice.
UPOZORENJE Jačina zvuka može da
bude pojačana kod primanja
obaveštenja o saobraćaju.
NEGA I ODRŽAVANJE
57) 58)
Pridržavajte se sledećih mera
predostrožnosti da biste osigurali
potpunu funkcionalnost sistema:
sočivo ekrana ne sme da dođe u
dodir sa oštrim ili tvrdim predmetima
koji bi mogli da mu oštete površinu; za
čišćenje koristite meku, suvu i
antistatičku krpu i nemojte pritiskivati
sočivo;
za čišćenje sočiva nikad nemojte
koristiti alkohol, benzin i derivate;
nemojte dozvoliti da bilo kakva
tečnost uđe u sistem; to bi moglo da ga
ošteti na nepopravljiv nači.
VAŽNE INFORMACIJE
Gledajte ekran samo kad je to
neophodno i bezbedno. Ako treba da
gledate ekran duže vreme, zaustavite
se na bezbednom mestu da vam to ne
bi odvlačilo pažnju tokom vožnje.
U slučaju kvara sistema, odmah
prekinite njegovu upotrebu. U
protivnom, moglo bi doći do oštećenja
sistema.
Što pre se obratite dileru za popravku
sistema.
PAŽNJA
221)Pridržavajte se niže opisanih
bezbednosnih pravila: u protivnom bi
moglo da dođe do ozbiljnih povreda
putnika ili oštećenja sistema.
222)Ako je jačina zvuka previsoka, to
može da bude opasno. Podesite jačinu
zvuka tako da još uvek možete da čujete
pozadinske šumove (npr. sirene, kola hitne
pomoći, policijska vozila, itd).
UPOZORENJE
57)Obrišite prednju tablu i sočivo ekrana
isključivo mekom, čistom, suvom,
antistatičkom krpom. Čišćenje i poliranje
proizvoda mogu da oštete površinu. Nikad
nemojte koristiti alkohol, benzine i derivate.
58)Nemojte koristiti ekran kao osnovu za
nosače sa vakuumom ili samolepljive
nosače za vanjske uređaje za navigaciju,
smartfone ili slične uređaje.
193
RADIO 3”
PREDNJA TABLA
16006020300-121-001
194
MULTIMEDIJA