Page 257 of 295

Soins du véhicule255
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer le véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir
débloquer le volant et actionner les
feux stop, l'avertisseur sonore et l'es‐ suie-glace avant.
Déplacer le levier sélecteur sur le
point mort.
Desserrer le frein de stationnement.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces
de traction trop importantes
peuvent endommager les véhicu‐
les.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de recy‐ clage de l'air et fermer les fenêtres
afin d'éviter toute pénétration des gaz
d'échappement du véhicule tracteur.
Véhicules avec boîte automatique : Le véhicule doit être remorqué dans
le sens de la marche, mais sans
dépasser une vitesse de 80 km/h et
une distance de 100 km. Sinon ou
bien si la boîte de vitesses est défec‐
tueuse, l'essieu avant doit être
soulevé du sol.
Prendre contact avec un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon avec le bord
dans la rainure et fixer le capuchon en poussant.
Remorquage d'un autre véhicule
Enlever le bouchon.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 238.
Page 258 of 295

256Soins du véhicule
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
L'anneau d'arrimage situé à l'arrière
sous le véhicule ne doit en aucun cas
être utilisé comme œillet de remor‐
quage.
Fixer un câble de remorquage ou
mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non pour récupérer un véhicule enlisé.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pasconduire par à-coups. Des forces
de traction trop importantes
peuvent endommager les véhicu‐
les.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon avec le bord
supérieur dans la rainure et fixer le
capuchon en poussant.
Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine
en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser un agent
dégivrant que si cela est absolument
nécessaire car son effet dégraissant
entrave le fonctionnement du
verrouillage. Après avoir utilisé un
produit dégivrant, faire regraisser les
barillets par un atelier.
Lavage La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il
convient dès lors de laver et de lustrer
la voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas
d'utilisation d'une station de lavage
automatique.
Page 259 of 295

Soins du véhicule257Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le
pollen, etc. car ils contiennent des
composants corrosifs qui peuvent
endommager la peinture.
En cas de passage à la station de
lavage, suivre les instructions du
fabricant. Les essuie-glaces avant et
arrière doivent être arrêtés. Enlever
l'antenne et les accessoires externes tels que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Lustrer régulièrement les pièces pein‐
tes du véhicule.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils
recouvrent.
Nettoyer les moulures en métal bril‐
lant avec une solution de nettoyage
homologuée pour l'aluminium afin
d’éviter tout dommage.Avertissement
Toujours utiliser un produit de
nettoyage dont le pH est compris
entre 4 et 9.
Ne pas utiliser de produits de
nettoyage sur des surfaces
brûlantes.
Ne pas nettoyer le compartiment
moteur avec un jet de vapeur ou
haute pression.
Rincer abondamment le véhicule et
l'essuyer à la peau de chamois.
Rincer la peau de chamois. Utiliser
des peaux de chamois différentes
pour les surfaces peintes et pour les
surfaces vitrées : des résidus de cire
sur les vitres altèrent la vision.
Faire graisser les charnières de
toutes les portes par un atelier.
Ne pas éliminer les taches de
goudron avec des objets durs. Utiliser
un spray éliminant le goudron sur les
surfaces peintes.
Éclairage extérieur
Les lentilles des phares et des autreslampes sont en plastique. Ne pas utili‐
ser de produits abrasifs ou corrosifs
ni de grattoirs et ne pas effectuer de
nettoyage à sec.
Polissage et lustrage Lustrer le véhicule régulièrement au
plus tard lorsque l'eau ne perle plus.
Sinon la peinture se dessèche.
Un polissage n'est rendu nécessaire
que lorsque la peinture est souillée
par des substances solides ou a pris
un aspect mat et perdu son éclat.
Le produit autopolish aux silicones
forme aussitôt un film protecteur,
dispensant ainsi du lustrage.
Les parties de la carrosserie en plas‐
tique ne doivent pas être traités avec
des produits de lustrage ou de polis‐
sage.
Page 260 of 295

258Soins du véhiculeVitres et balais d'essuie-glaceNettoyer à l'aide d'un chiffon doux
non pelucheux ou d'une peau de
chamois avec du produit de
nettoyage pour vitres et du produit
d'élimination des insectes.
Lors du nettoyage de la vitre arrière
depuis l'intérieur, toujours passer le
chiffon parallèlement à l'élément de
chauffage pour éviter tout dommage.
Utiliser un grattoir à arêtes vives pour éliminer le givre (la glace) de façon
mécanique. Appuyer le grattoir
fermement sur la vitre afin que la
crasse ne puisse pas passer en
dessous et rayer ainsi la vitre.
Nettoyer les balais d'essuie-glaces
gras avec un chiffon doux et un
produit de nettoyage pour vitres.
Retirer les résidus de saleté des
balais d'essuie-glaces salis à l'aide
d'un chiffon doux et d'un nettoyant
pour vitres. S'assurer également de
bien retirer tous les résidus de cire,
insectes et autres de la vitre.Les résidus de glace, la pollution et
les balayages répétés sur des vitres
sèches peuvent endommager, voire
casser les balais d'essuie-glace.
Toit ouvrant Ne jamais le nettoyer avec des
solvants, des produits abrasifs, des
carburants, des produits agressifs
par exemple produits de nettoyage de
peinture, solutions à l'acétone, des
acides, des produits très alcalins ou
des éponges abrasives.
Jantes et pneus Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute
pression.
Nettoyer des jantes avec un nettoyant
pour jantes à pH neutre.
Les jantes sont peintes et peuvent
être nettoyées avec les mêmes
produits que la carrosserie.Dégâts à la peinture
Corriger les petits dégâts de peinture
avec un crayon de retouche avant
que la rouille ne se forme. Les grands
dégâts de peinture ou la rouille
doivent être réparés par un atelier.
SoubassementLe soubassement est partiellementrevêtu de PVC ou d'une couche de
cire de protection permanente dans
les zones les plus critiques.
Vérifier le soubassement après son
lavage et le faire cirer le cas échéant.
Les matériaux en bitume caoutchouc
peuvent abîmer la couche de PVC.
Faire effectuer les travaux au soubas‐ sement par un atelier.
De préférence, laver le soubasse‐
ment au début et à la fin de l'hiver et
faire vérifier la couche de cire de
protection.
Page 261 of 295

Soins du véhicule259Système de gaz de pétrole
liquéfié9 Danger
Le gaz de pétrole liquéfié est plus
lourd que l'air et peut stagner dans les points bas.
Être prudent en cas de travail sous
le véhicule dans une fosse.
Pour les travaux de peinture quand
une cabine de séchage à plus de
60 °C est utilisée, le réservoir de gaz
de pétrole liquéfié doit être démonté.
N'apporter aucune modification au
système de gaz liquéfié.
Dispositif d'attelage Ne pas nettoyer la barre d'attelage
avec un jet de vapeur ou haute pres‐
sion.
Entretien intérieur
Intérieur et garnitures
Ne nettoyer l'habitacle, y compris le
revêtement de tableau de bord et les
revêtements qu'à l'aide d'un chiffon
sec ou de produit de nettoyage inté‐
rieur.
Nettoyer les garnitures en cuir à l'eau propre et avec un chiffon doux. Pour
les taches tenaces, utiliser un produit d'entretien pour cuir.
Nettoyer le combiné d'instruments et
les afficheurs uniquement avec un
chiffon doux humide. Le cas échéant,
utiliser une solution savonneuse
douce.
Les garnitures en tissu se nettoient le mieux à l'aspirateur et à la brosse.
Pour éliminer les taches, utiliser un
produit de nettoyage pour tissu.
Il se peut que les tissus ne soient pas
grand teint. Cela peut provoquer des
décolorations visibles, notamment
sur les garnitures de couleur claire.
Éliminer les taches et les décolora‐
tions dès que possible.Nettoyer les ceintures de sécurité à
l'eau tiède ou avec un produit de
nettoyage pour intérieur.Avertissement
Attacher les fermetures Velcro des vêtements car elles peuvent
abîmer le garnissage du siège si
elles restent ouvertes.
La même chose s'applique aux
vêtements avec des objets aux
bords tranchants, tels que ferme‐ tures éclair, ceintures ou jeans
cloutés.
Éléments en matière plastique et
en caoutchouc
Les pièces en plastique et en caout‐
chouc peuvent être entretenues avec les mêmes produits que la carrosse‐
rie. Le cas échéant, utiliser un produit
de nettoyage pour intérieur. Ne pas
utiliser d'autres produits. Éviter
notamment les solvants et l'essence.
Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute
pression.
Page 262 of 295

260Service et maintenanceService et
maintenanceInformations générales ..............260
Informations sur l'entretien ......260
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 262
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 262Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le dernier plan d'entretien détaillé
pour votre véhicule est disponible
auprès de votre atelier.
Des conditions de fonctionnement
intenses existent si une ou plusieurs
des circonstances suivantes se
produisent fréquemment : Démar‐
rage à froid, utilisation de l'arrêt /
démarrage, comme pour les taxis et
véhicules de police, utilisation d'une remorque, conduite en montagne,conduite sur des surfaces routières
en mauvais état et sableuses,
augmentation de la pollution de l'air,
présence de sable dans l'air et haute
teneur en poussières, conduite à
haute altitude et variations importan‐
tes de température.Dans ces conditions d'utilisation
intenses, certains entretiens peuvent être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel indiqué
dans l'affichage de service. Contacter un atelier pour établir un plan d'entre‐
tien personnalisé.
Affichage d'entretien 3 96.
Intervalles d'entretien - groupe de pays 1
L'entretien de votre véhicule est
requis tous les 25 000 km ou après un
an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage d'entretien.
La périodicité de ces travaux d'entre‐
tien est valide pour les pays suivants :
Andorre, Autriche, Belgique, Chypre,
Danemark, Finlande, France, Allema‐ gne, Grèce, Islande, Irlande, Italie,
Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portu‐
gal, Saint-Marin, Espagne, Suède,
Suisse, Grande-Bretagne.
Page 263 of 295

Service et maintenance261Intervalles d'entretien - groupe depays 2
L'entretien de votre véhicule équipé
du moteur DV6FC est requis tous les
25 000 km ou après un an, selon
l'échéance survenant en premier,
sauf indication contraire dans l'affi‐
chage d'entretien. L'entretien de votre véhicule est requis tous les
15 000 km ou après un an, selon
l'échéance survenant en premier,
sauf indication contraire dans l'affi‐
chage d'entretien.
La périodicité de ces travaux d'entre‐
tien est valide pour les pays suivants :
Albanie, Estonie, Lettonie, Lituanie,
Macédoine, Monténégro, Pologne,
Serbie, Slovénie.
Intervalles d'entretien - groupe de pays 3
L'entretien de votre véhicule équipé
du moteur DV6FC est requis tous les
25 000 km ou après un an, selon
l'échéance survenant en premier,
sauf indication contraire dans l'affi‐
chage d'entretien. La maintenance de votre véhicule équipé du moteurEB2DTS est nécessaire tous les
10 000 km ou après un an, selon la
première occurrence, sauf mention
contraire dans l'affichage d'entretien.
La maintenance de votre véhicule
équipé d'un autre moteur que celui mentionné plus haut est nécessaire
tous les 15 000 km ou après un an,
selon la première occurrence, sauf
mention contraire dans l'affichage
d'entretien.
La périodicité de ces travaux d'entre‐
tien est valide pour les pays suivants :
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Croa‐
tie, République tchèque, Hongrie,
Roumanie, Slovaquie.
Intervalles d'entretien - groupe de pays 4
L'entretien de votre véhicule est
requis tous les 10 000 km ou après un
an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage d'entretien.
Ces intervalles d'entretien sont vala‐
bles pour les pays qui ne sont pas
mentionnés dans le groupe de pays
1, 2 ou 3.Confirmations
La confirmation du service est enre‐
gistrée dans le carnet d'entretien et de garantie. La date et le kilométrage sont ajoutés ainsi que la signature et
le cachet de l'atelier ayant effectué
l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐
tie ou de demande de geste commer‐ cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Page 264 of 295

262Service et maintenanceFluides, lubrifiants etpièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement les produits
conformes aux spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que
le degré de viscosité indique la fluidité de l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles
moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs à essence
et diesel. S'il n'est pas possible de
s'en procurer, il faut utiliser des huiles moteur d'autres qualités mention‐
nées. Les recommandations pour les
moteurs à essence sont également
valables pour les moteurs fonction‐
nant au gaz naturel comprimé (GNC),
au gaz de pétrole liquéfié (GPL) et à
l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 266.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés qualité et
viscosité.
L'utilisation d'huiles moteur classées
uniquement ECA pour tous les
moteurs à essence est interdite, car
le moteur risquerait d'être endom‐
magé dans certaines conditions de
fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 266.
Additifs supplémentaires d'huile
moteur
L'utilisation d'additifs supplémentai‐
res d'huile moteur peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Classes de viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.