Instruments et commandes109N°Message du véhicule24Défaillance de l'éclairage de
plaque25Défaillance de feu de direction
avant gauche26Défaillance de feu de direction
arrière gauche27Défaillance de feu de direction
avant droit28Défaillance de feu de direction
arrière droit29Vérifier les feux stop de la
remorque30Vérifier le feu de recul de la
remorque31Vérifier le feu de direction
gauche de la remorque32Vérifier le feu de direction droit
de la remorque33Vérifier le feu antibrouillard
arrière de la remorqueN°Message du véhicule34Vérifier les feux arrière de la
remorque35Remplacer la pile de la télécom‐ mande radio48Nettoyer le détecteur de zone
d'angle mort49Avertissement de franchisse‐
ment de ligne non disponible53Serrer le bouchon de remplis‐
sage de carburant54Eau dans le filtre à gazole
(diesel)55Le filtre d'échappement est
plein 3 150.56Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu avant57Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu arrière58Pneus sans capteurs de pres‐
sion détectésN°Message du véhicule59Ouvrir puis fermer la vitre du
conducteur60Ouvrir puis fermer la vitre du
passager avant65Tentative de vol66Maintenance de l'alarme antivol67Maintenance du blocage de
direction68Maintenance de la direction
assistée75Maintenance de la climatisation76Entretenir le détecteur de zone
d'angle mort79Appoint d'huile moteur81Maintenance de la transmission82Changer prochainement l'huile
moteur84Puissance du moteur réduite89Entretien du véhicule sous peu
Instruments et commandes115Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est désactivé après dix jours dans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.Boutons OnStar
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : le système est en
cours d'appel.
Rouge : un problème est survenu.
Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.
118Instruments et commandesRemarque
La fonction de notification à l'atelier peut être désactivée dans votre
compte.
Le rapport contient l'état des princi‐ paux systèmes de fonctionnement du véhicule, comme le moteur, la boîte
de vitesses, les airbags, l'ABS et
d'autres systèmes importants. Il four‐
nit également des informations sur
les éléments de maintenance
possible et la pression des pneus
(uniquement avec le système de
surveillance de la pression des
pneus).
Pour regarder les informations plus
en détails, sélectionnez le lien dans le
courrier et connectez-vous à votre
compte.
Téléchargement d'itinéraire
Une destination désirée peut être
téléchargée directement sur le
système de navigation.
Appuyer sur Z pour appeler un
conseiller et décrire la destination ou le point d'intérêt.Le conseiller peut rechercher une
adresse ou un point d'intérêt et
envoyer directement la destination
sur le système de navigation intégré.
Paramètres OnStar
Numéro d'identification personnel
(NIP) OnStar
Pour avoir un accès total à tous les services OnStar, un NIP à quatre chif‐ fres est requis. Le NIP doit être
personnalisé lors de la première
conversation avec un conseiller.
Pour modifier le NIP, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.
Données du compte
Un abonné OnStar possède un
compte dans lequel toutes les
données sont enregistrées. Pour
demander une modification des infor‐
mations du compte, appuyer sur Z et
parler à un conseiller ou se connecter
au compte.
Si le service OnStar est utilisé sur un
autre véhicule, appuyer sur Z et
demander que le compte soit trans‐ féré sur le nouveau véhicule.Remarque
Dans tous les cas, si le véhicule est mis au rebut, vendu ou transféré
d'une quelconque manière, veuillez
signaler immédiatement les modifi‐
cations à OnStar et mettre fin au
service OnStar pour ce véhicule.
Localisation de véhicule
La localisation du véhicule est trans‐
mis à OnStar lorsqu'un service est demandé ou déclenché. Un message sur l'affichage d'informations informe
sur cette transmission.
Pour activer ou désactiver la trans‐
mission de la localisation du véhicule, appuyer sur j et le maintenir enfoncé
jusqu'à entendre un message audio.
La désactivation est indiquée par le
témoin d'état clignotant rouge et vert
pendant un court instant et à chaque
démarrage du véhicule.
Remarque
Si la transmission de l'emplacement
du véhicule est désactivée, certains
services ne seront plus disponibles.
142Conduite et utilisationConduite etutilisationConseils de conduite .................143
Contrôle du véhicule ................143
Démarrage et utilisation .............143
Rodage d'un véhicule neuf ......143
Positions de la serrure de contact .................................... 143
Prolongation de l'alimentation . 144
Démarrage du moteur .............144
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 145
Système d'arrêt-démarrage .....145
Stationnement ......................... 148
Gaz d'échappement ...................149
Filtre d'échappement ...............150
Catalyseur ............................... 151
Boîte automatique .....................151
Affichage de la transmission ...151
Levier sélecteur .......................152
Mode manuel ........................... 153
Programmes de conduite électronique ............................ 153
Défaillance ............................... 154
Coupure de courant .................154Boîte manuelle ........................... 155
Boîte manuelle automatisée ......156
Affichage de la transmission ...156
Démarrage du moteur .............156
Levier sélecteur .......................157
Mode manuel ........................... 158
Programmes de conduite électroniques .......................... 159
Défaillance ............................... 159
Freins ......................................... 160
Antiblocage de sécurité ...........160
Frein de stationnement ............161
Assistance au freinage ............161
Aide au démarrage en côte .....161
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 162
Système antipatinage ..............162
Electronic Stability Control ......163
Mode ville ................................ 164
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 165
Régulateur de vitesse ..............165
Limiteur de vitesse ..................167
Alerte de collision avant ..........169
Indication de distance vers l'avant ..................................... 171
Aide au stationnement .............172
Alerte d'angle mort latéral ........ 184
Caméra arrière ........................ 185Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 187
Avertissement de franchissement de ligne .........191
Carburant ................................... 192
Carburant pour moteurs à essence .................................. 192
Carburant pour moteurs diesel 194
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 195
Faire le plein ............................ 195
Attelage de remorque ................199
Informations générales ............199
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..200
Emploi d'une remorque ...........200
Dispositif d'attelage .................201
Programme de stabilité de la remorque ................................ 204
Conduite et utilisation151Processus de nettoyage
impossible
Si pour une raison quelconque, lenettoyage n'est pas possible, le
témoin Z s'allume. La puissance du
moteur peut être réduite. Prendre immédiatement contact avec un
atelier.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de substances nocives dans les gaz
d'échappement.Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux
pages 3 192, 3 264 pourraient
endommager le catalyseur ou les composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le
remorquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est possible de continuer à rouler
pendant une brève période, à faible
régime et à vitesse réduite.
Boîte automatique
La boîte automatique permet un
passage de vitesse automatique
(mode automatique) ou un passage
de vitesse manuel (mode manuel).
Le changement de rapport de vitesse manuel est possible en mode manuel
par un appui sur < ou ] du levier
sélecteur 3 153.
Affichage de la transmission
Le mode ou le rapport sélectionné est indiqué sur le centre d'informations
du conducteur.
154Conduite et utilisationarrêté et qu'un rapport de marche
avant est engagé et que la
pédale de frein est enfoncée.
● Des programmes spéciaux adap‐
tent automatiquement les points
de changement de vitesse en cas de montées ou de descentes.
● Lors du démarrage du véhicule dans des conditions de neige ou
de verglas ou sur toute autre
surface glissante, le module de
commande de transmission élec‐
tronique choisit automatique‐
ment la vitesse la plus élevée.
Kickdown Une pression sur la pédale d'accélé‐rateur au-delà du cran de rétrograda‐
tion donne une accélération maxi‐
male, indépendamment du mode de conduite sélectionné. La boîte de
vitesses passe à un rapport inférieur
en fonction du régime moteur.Défaillance
En cas de défaillance, le témoin g
s'allume. De plus, un message s'affi‐
che dans le centre d'informations du
conducteur.
Messages du véhicule 3 108.
La boîte de vitesses ne change plus
automatiquement. Il est possible de
continuer à rouler en changeant de
vitesse manuellement.
Seul le plus haut rapport est disponi‐ ble. Selon la défaillance, il se peut
que la deuxième vitesse soit aussi
disponible en mode manuel. Ne
changer de vitesse que si le véhicule
est à l'arrêt.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, le
levier sélecteur ne peut pas être
déplacé hors de la position P. La clé
de contact ne peut pas être enlevée
du contact d'allumage.Si la batterie du véhicule est déchar‐
gée, effectuer le démarrage par câble 3 247.
Si la batterie du véhicule n'est pas à
l'origine de la défaillance, débloquer
le levier sélecteur.
1. Serrer le frein de stationnement.
2. Dégager la garniture du levier sélecteur de la console centrale ;
passer un doigt dans la prise en
cuir sur l'avant du levier sélecteur
et pousser par dessous la garni‐
ture vers le haut sur le bord avant, comme le montre l’illustration.
Déplacer la garniture sur la
gauche.
156Conduite et utilisationBoîte manuelle
automatisée
La boîte de vitesses manuelle auto‐
matisée permet un passage des
vitesses manuel (mode manuel) ou
automatique (mode automatique)
avec, dans tous les cas, une
commande d'embrayage automati‐
que.
Le passage des vitesses en mode
manuel est possible en tapant sur le
levier sélecteur en mode manuel.
Remarque
Lors du déverrouillage et de l'ouver‐ ture de la porte du véhicule, le
système hydraulique peut émettre
un bruit.Affichage de la transmission
En mode automatique, le programme de conduite est signalé par D sur le
centre d'informations du conducteur.
En mode manuel, M et le chiffre du
rapport de vitesse sont indiqués.
R signale la marche arrière.
N signale le point mort.
Démarrage du moteur Pour démarrer le moteur, relâcher la
pédale de frein, si le levier sélecteur
n'est pas sur la position N.
La boîte de vitesses passe automati‐
quement en mode N au moment du
démarrage. Un léger retard peut
survenir.
Il est également impossible de
démarrer en cas de panne de tous les feux stop.
Système Stop/Start
(arrêt/démarrage)
Autostop
Si le véhicule est immobile avec la
pédale de frein enfoncée, Autostop
est automatiquement activé.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
Un Autostop est signalé par le témoin D .
Autostart (Autodémarrage)
Conduite et utilisation157Relâcher la pédale de frein ou dépla‐cer le levier sélecteur hors de la posi‐
tion D pour redémarrer le moteur.
Lorsque le moteur est redémarré, le
témoin D du centre d'informations du
conducteur s'éteint.
Le système d'arrêt-démarrage sera
désactivé sur des pentes supérieures
ou égales à 15 %.
Système Stop/Start 3 145.
Levier sélecteurToujours déplacer le levier sélecteur
aussi loin que possible dans la direc‐
tion adéquate. Quand il est relâché, il revient automatiquement en position
centrale.
Remarque
Ne pas maintenir le levier sélecteur
dans une position intermédiaire. Ne pas engager complètement un
rapport peut entraîner un dysfonc‐
tionnement et le code d'erreur 81
peut s'afficher au centre d'informa‐
tions du conducteur.
Ramener le levier sélecteur en posi‐
tion centrale. Après un court instant, N s'affichera au centre d'informa‐
tions du conducteur et le système
fonctionnera à nouveau normale‐
ment.
Messages du véhicule 3 108.N:Position neutre (point mort)D/
M:Basculement entre le mode de changement de vitesse auto‐
matique (D) et (M) . L'affichage
de transmission indique soit D,
soit M avec un rapport de
vitesse engagé.<:Passage à un rapport de
vitesse supérieur en mode
manuelle]:Passage à un rapport de
vitesse inférieur (rétrograder)
en mode manuelleR:Marche arrière. N'engager
qu'avec le véhicule à l'arrêt
Si le levier sélecteur est déplacé de R vers la gauche, le rapport D est
directement engagé.
Si le levier sélecteur est déplacé de
D vers < ou ], le mode manuel M est
sélectionné et la boîte de vitesses
procède au changement de rapport.
Prendre la route Enfoncer la pédale de frein et dépla‐
cer le levier sélecteur sur D/M ou R.
Si le mode D est sélectionné, la boîte
de vitesses est en mode automatique et la première vitesse est engagée.
En sélectionnant R, la marche arrière
est engagée.
Après avoir relâché la pédale de frein,
le véhicule commence à démarrer
lentement.