Page 57 of 293
Sedili, sistemi di sicurezza55Consentire ai bambini di salire e
scendere dal veicolo solo dal lato
opposto a quello di scorrimento del traffico.
Se il sistema di sicurezza per bambini
non viene utilizzato, assicurare il
seggiolino con una cintura di sicu‐
rezza oppure rimuoverlo dal veicolo.
Avviso
Non applicare adesivi sui sistemi di
sicurezza per bambini e non coprirli
con altri materiali.
I sistemi di sicurezza per bambini
che abbiano subito sollecitazioni, in
caso di incidente devono essere
sostituiti.
Page 58 of 293

56Sedili, sistemi di sicurezzaPosizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambiniOpzioni ammesse per il fissaggio di un sistema di sicurezza per bambini con cintura di sicurezza a tre punti
di ancoraggio
Fascia di peso
Sedile passeggero anteriore
Sedili posteriori esterniSedile posteriore centrale
airbag attivatoairbag disattivatoGruppo 0: fino a 10 kgXU 1,2U/L 3XGruppo 0+: fino a 13 kgXU1,2U/L 3XGruppo I: da 9 a 18 kgXU1,2U/L 3,4XGruppo II: da 15 a 25 kgU1,2XU/L 3,4XGruppo III: da 22 a 36 kgU1,2XU/L 3,4XU:idoneità universale in combinazione con una cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggioL:adatto per sistemi di sicurezza per bambini speciali delle categorie 'Veicolo specifico', 'Limitata' o 'Semi-universale'.
Il sistema di sicurezza per bambini deve essere approvato per il tipo specifico di veicolo (fare riferimento all'elenco
dei tipi di veicolo del sistema di sicurezza per bambini)X:nessun sistema di sicurezza per bambini consentito per questa fascia di peso1:muovere il sedile più avanti possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione
verticale, per consentire alla cintura di scorrere in avanti partendo dal punto di ancoraggio superiore2:muovere il sedile il più in alto possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione verticale, per assicurare che la cintura sia stretta sul lato fibbia3:muovere il sedile anteriore in questione il più possibile avanti rispetto al sistema di sicurezza4:regolare lo schienale rispettivo nella posizione più arretrata 3 70, regolare il poggiatesta rispettivo secondo neces‐
sità o rimuoverlo se necessario 3 37
Page 59 of 293
Sedili, sistemi di sicurezza57Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurezza per bambini ISOFIX
Fascia di pesoFascia di
staturaFissaggio
Sul sedile passeggero anteriore 5Sedili posteriori
esterniSedile
posteriore
centraleairbag attivatoairbag disattivatoGruppo 0: fino a 10 kgEISO/R1XILIL 3XGruppo 0+: fino a 13 kgEISO/R1XILIL 3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XGruppo I: da 9 a 18 kgDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF 3,4XGruppo II: da 15 a 25 kgIL1,2XIL3,4XGruppo III: da 22 a 36 kgIL 1,2XIL3,4X
Page 60 of 293

58Sedili, sistemi di sicurezzaIL:adatto per sistemi di sicurezza ISOFIX particolari della categoria "veicolo specifico", "limitata" o "semi universale".
(Punti di fissaggio ISOFIX/Top-Tether opzionali per il sedile passeggero anteriore, ma non disponibili per sedili
sportivi). Il sistema di sicurezza ISOFIX deve essere approvato per il tipo specifico di veicolo (fare riferimento
all'elenco dei tipi di veicolo del sistema di sicurezza per bambini)IUF:adatto per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX rivolti in avanti della categoria universale approvata per l'uso in
questa classe di peso (punti di fissaggio ISOFIX/Top-Tether opzionali per il sedile passeggero anteriore, ma non disponibili per sedili sportivi)X:nessun sistema di sicurezza ISOFIX per bambini approvato per questa fascia di peso1:muovere il sedile più avanti possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione
verticale, per consentire alla cintura di scorrere in avanti partendo dal punto di ancoraggio superiore2:muovere il sedile il più in alto possibile e regolare l'inclinazione dello schienale del sedile il più possibile in posizione verticale, per assicurare che la cintura sia stretta sul lato fibbia3:muovere il sedile anteriore in questione il più possibile avanti rispetto al sistema di sicurezza4:regolare lo schienale rispettivo nella posizione più arretrata 3 70, regolare il poggiatesta rispettivo secondo
necessità o rimuoverlo se necessario 3 375:punti di fissaggio ISOFIX / Top-Tether opzionali per il sedile passeggero (non disponibili per sedili sportivi)
Fascia di statura e seggiolino ISOFIX
A - ISO/F3:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini di statura massima nella fascia di peso da
9 a 18 kgB - ISO/F2:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a 18 kgC - ISO/R3:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini di statura massima nella
fascia di peso fino a 18 kgD - ISO/R2:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso fino a 18 kgE - ISO/R1:sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini piccoli nella fascia di peso fino a 13 kg
Page 61 of 293

Oggetti e bagagli59Oggetti e bagagliVani portaoggetti.........................59
Cassettino portaoggetti .............59
Portabibite ................................. 59
Cassetto anteriore .....................60
Vano portaoggetti sotto al sedile ........................................ 61
Sistema di trasporto posteriore . 61
Vano di carico .............................. 70
Copertura del vano di carico .....72
Copertura portaoggetti del pianale posteriore .....................73
Occhielli di ancoraggio ..............74
Triangolo d'emergenza ..............75
Kit di pronto soccorso ................75
Sistema portapacchi ....................75
Portapacchi ............................... 75
Informazioni sul carico .................76Vani portaoggetti9Avvertenza
Non riporre oggetti pesanti o
appuntiti nei vani portaoggetti. In
caso di frenate brusche, cambi
improvvisi di direzione o incidente, il coperchio dei vani portaoggetti
potrebbe aprirsi e gli oggetti,
scagliati nell'abitacolo, potrebbero
ferire gli occupanti del veicolo.
Cassettino portaoggetti
Per aprire il cassettino portaoggetti,
tirare la leva.
Il cassettino portaoggetti contiene un
portamonete.
Il cassettino portaoggetti contiene un
adattatore per i bulloni di bloccaggio ruota.
Il cassettino portaoggetti va tenuto
chiuso durante la marcia.
Portabibite
I portabibite si trovano nella consolle
centrale.
Page 62 of 293
60Oggetti e bagagli
Le tasche delle portiere possono
alloggiare bottiglie.
Ulteriori portabottiglie si trovano sui
pannelli posteriori.
Cinturino flessibile portabibite
Il vano portaoggetti davanti alla leva
del cambio è dotato cinturino di
gomma regolabile. Estrarre il cintu‐
rino per fissare un bicchiere o un
posacenere.
Cassetto anteriore
I vani portaoggetti sono posizionati
sotto l'interruttore luci, nella consolle
centrale e nelle portiere.
Un vano portaoggetti aggiuntivo si
trova nei pannelli laterali, dietro ai
sedili posteriori.
Page 63 of 293

Oggetti e bagagli61Vano portaoggetti sotto alsedile
Sollevare in corrispondenza del
bordo rientrante ed estrarre. Carico
massimo: 1,5 kg. Spingere il vano e innestarlo per chiuderlo.
Sistema di trasporto
posteriore
Il sistema di trasporto posteriore
(sistema Flex-Fix) consente di
trasportare biciclette su un sistema di
trasporto estensibile integrato. Non è
permesso trasportare altri oggetti.
Il carico massimo del sistema di
trasporto posteriore è 40 kg. Il carico
massimo per bicicletta è 20 kg.
Il passo della bicicletta non deve
superare i 1,2 m, altrimenti non è
possibile fissarla in sicurezza.
Se inutilizzato, il sistema di trasporto
posteriore rientra nel pianale del
veicolo.
Sulle biciclette non devono essere
presenti oggetti che potrebbero stac‐
carsi durante il trasporto.Attenzione
Non fissare biciclette con pedivelle in carbonio ai portabiciclette. Le
biciclette potrebbero subire danni.
Avviso
Le luci posteriori del veicolo
verranno disattivate se le luci poste‐
riori del sistema di trasporto poste‐
riore sono installate.
Estensione
Aprire il portellone posteriore.
9 Avvertenza
È vietato sostare nella zona
operativa del portapacchi poste‐ riore: pericolo di lesioni.
Page 64 of 293
62Oggetti e bagagli
Tirare verso l'alto la leva di sblocco. Ilsistema si sblocca ed esce rapida‐
mente dal paraurti.
Estrarre completamente il sistema di
trasporto posteriore fino a sentire che si blocca in posizione.
Assicurarsi che non sia possibile far rientrare il sistema di trasporto poste‐
riore senza tirare di nuovo la leva di
sbloccaggio.9 Avvertenza
È possibile sistemare oggetti sul
portapacchi posteriore solo se
questo è innestato correttamente.
Se il portapacchi posteriore non è
innestato correttamente, non
sistemare alcun oggetto e richiu‐
derlo. Rivolgersi ad un'officina.
Montare le luci posteriori
Smontare dai rispettivi alloggiamenti
prima la luce posteriore ( 1), poi quella
anteriore ( 2).