In brief15ParkingNote
Do not allow the vehicle to remain in
extreme temperatures for long
periods without being driven or
being plugged in.9 Warning
● Always apply parking brake.
Pull switch m for approx.
1 second and check if the
control indicator m illuminates.
The electric parking brake is applied when control indicator
m illuminates 3 79.
● Switch off the vehicle.
● If the vehicle is on a level surface or uphill slope, apply
the parking brake and set the
selector lever to P before
switching off the vehicle. On an uphill slope, turn the front
wheels away from the kerb.
If the vehicle is on a downhill
slope, apply the parking brake
and set the selector lever to P
before switching off the vehicle.
Turn the front wheels towards
the kerb.
With the selector lever in P,
press POWER m briefly to
switch off the vehicle. Turn the
steering wheel until the
steering wheel lock engages.
● Lock the vehicle with ) on the
electronic key.
Activate the anti-theft alarm
system 3 29.
● The cooling fans may run after the vehicle has been switched off
3 212.
Keys, locks 3 16.
Laying-up the vehicle for a long period of time 3 211.
46Seats, restraintsDE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
Storage61General hint9Warning
For safety reasons, stow all parts
in the load compartment in its
position, always drive with a
closed rear floor cover and, if
possible, with folded up rear
backrests.
Otherwise, vehicle occupants
could be injured by objects being
thrown around in the event of
sharp braking, a sudden change in direction or an accident.
Lashing eyes
The lashing eyes are designed to
secure items against slippage, e.g.
using lashing straps or luggage net.
Warning triangle
Stow the warning triangle in the
vehicle tool box below the rear floor
cover in the load compartment.
First aid kit
Stow the first-aid kit in the load
compartment.
Storage639Warning
Always make sure that the load in
the vehicle is securely stowed.
Otherwise objects can be thrown
around inside the vehicle and
cause personal injury or damage
to the load or car.
● The payload is the difference between the permitted gross
vehicle weight (see identification
plate 3 250) and the EC kerb
weight.
The EC kerb weight includes
weights for the driver (68 kg),
luggage (7 kg) and all fluids.
Optional equipment and
accessories increase the kerb
weight.
● Driving with a roof load increases
the sensitivity of the vehicle to
cross-winds and has a
detrimental effect on vehicle
handling due to the vehicle's
higher centre of gravity.
Distribute the load evenly and secure it properly with retaining
straps. Adjust the tyre pressure
and vehicle speed according to
the load conditions. Check and
retighten the straps frequently.
Do not drive faster than
120 km/h.
The permissible roof load is
50 kg. The roof load is the
combined weight of the roof rack and the load.
146Climate controlAir vents
Adjustable air vents At least one air vent must be open
while cooling is on.
Direct the flow of air by tilting and
swivelling the slats.
The airflow may be restricted if the
slats are directed towards the
windows. Keep the air vents open for proper system performance.
9 Warning
Do not attach any objects to the
slats of the air vents. Risk of
damage and injury in case of an
accident.
Fixed air vents
Additional air vents are located
beneath the windscreen and door windows and in the foot wells.
148Driving and operatingDriving and
operatingDriving hints ............................... 148
Driving economically ...............148
Control of the vehicle ...............149
Starting and operating ...............149
New vehicle running-in ............149
Power button ........................... 149
Retained power off ..................151
Starting and stopping the vehicle .................................... 151
Parking .................................... 152
Electric vehicle operation modes ........................................ 154
Operation ................................. 154
Drive modes ............................ 154
Electric drive unit .......................154
Operation ................................. 154
Brakes ........................................ 158
Antilock brake system .............158
Parking brake .......................... 159
Regenerative braking ..............161
Ride control systems .................162
Traction Control system ..........162
Electronic Stability Control ......163Driver assistance systems .........164
Cruise control .......................... 164
Speed limiter ........................... 166
Forward collision alert .............167
Following distance indication ...169
Active emergency braking .......170
Front pedestrian protection .....172
Parking assist .......................... 174
Side blind zone assistant .........182
Lane change alert ....................183
Panoramic view system ...........184
Rear view camera ...................186
Rear cross traffic alert .............188
Traffic sign assistant ................189
Lane keep assist .....................191
Charging .................................... 194
Programmable charging ..........197
Programmed charging override .................................. 204
Charging status .......................204
Charge cord ............................. 205
Electrical requirements ............209
Towing ....................................... 209
General information .................209Driving hints
Driving economically The following advice is intended to
help maximise energy efficiency and
range.
In colder temperatures, while these
efficiency tips will help, the electric
vehicle's driving range may be lower
due to higher energy usage.
The weight of additional cargo in the
vehicle affects efficiency and range.
Avoid carrying more than is needed.
Avoid unnecessary use of electrical
accessories. Power used for
functions other than propelling the
vehicle will reduce electric vehicle
range.
Always keep the tyres properly
inflated and the vehicle properly
aligned.
Driving style
Avoid unnecessary rapid
accelerations and decelerations.
Use cruise control when appropriate.
Driving and operating1539Warning
● Always apply parking brake.
Pull switch m for approx.
1 second and check if the
control indicator m illuminates.
The electric parking brake is applied when control indicator
m illuminates 3 79.
● Switch off the vehicle.
● If the vehicle is on a level surface or uphill slope, apply
the parking brake and set the
selector lever to P before
switching off the vehicle. On an uphill slope, turn the front
wheels away from the kerb.
If the vehicle is on a downhill
slope, apply the parking brake
and set the selector lever to P
before switching off the vehicle.
Turn the front wheels towards
the kerb.
With the selector lever in P,
press POWER m briefly to
switch off the vehicle. Turn the
steering wheel until the
steering wheel lock engages.
● Close the windows.
● Lock the vehicle.
● Activate the anti-theft alarm system.
● The engine cooling fans may run
after the vehicle has been
switched off 3 212.
It is not recommended to park with the propulsion system running.
If the vehicle is left with the propulsion
system running, follow the proper
steps to be sure the vehicle will not move.
Post-crash label
The post-crash label is located in the
driver's door frame.
After an accident, park the vehicle
with a sufficient distance of
approx. 7.5 m to other objects.
Park on a non-flammable surface.
Call the hotline number given on the
label to get further instructions on how to handle the vehicle.
158Driving and operatingCar wash mode (vehicle off) - driver
out of vehicle
To place the vehicle in N with the
vehicle off and unoccupied:
1. Apply the brake pedal.2. Open the door.
3. Shift to N.
4. Turn off the vehicle and release the brake pedal.
5. The indicator should continue to show N. If it does not, repeat steps
1-4.
6. Exit the vehicle and close the door.
The vehicle is now ready for the
car wash.
Car wash mode (vehicle on) - driver
in vehicle
To place the vehicle in N with the
vehicle on and occupied:
1. Apply the brake pedal.
2. Shift to N.
3. Release the brake pedal.
The vehicle is now ready for the
car wash.Car wash mode (vehicle on) - driver
out of vehicle
To place the vehicle in N with the
vehicle on and unoccupied:
1. Apply the brake pedal.2. Open the door.
3. Shift to N.
4. Release the brake pedal.
5. The indicator should continue to show N. If it does not, repeat steps
1-4.
6. Exit the vehicle and close the door.
The vehicle is now ready for the
car wash.
The vehicle may have
automatically shifted to P upon re-
entry.Brakes
The brake system comprises two
independent brake circuits.
If a brake circuit fails, the vehicle can
still be braked using the other brake
circuit. However, braking effect is
achieved only when the brake pedal
is depressed firmly. Considerably
more force is needed for this. The
braking distance is extended. Seek the assistance of a workshop before
continuing the journey.
When the vehicle is switched off, the
support of the brake servo unit
disappears once the brake pedal has been depressed once or twice.
Braking effect is not reduced, but
braking requires significantly greater
force. It is especially important to bear this in mind when being towed.
Control indicator R 3 79.
Antilock brake system
Antilock brake system (ABS)
prevents the wheels from locking.