Cuidad os y almacenamiento de la motocicleta
7-1
7
SAU37834
Precaución relativa al color mateATENCIÓN
SCA15193
Algunos mo delos están provistos de
piezas acaba das en colores mate. Antes
d e limpiar el vehículo, pregunte en un
concesionario Yamaha qué pro ductos
se pue den utilizar. Si utiliza un cepillo,
prod uctos químicos o d etergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayará o
d añará la superficie. Asimismo, evite
aplicar cera a las piezas con acabad o en
color mate.
SAU26075
Cui dad osSi bien el diseño abierto de una motocicleta
revela el atractivo de la tecnología, también
la hace más vulnerable. El óxido y la corro-
sión pueden desarrollarse incluso cuando
se utilizan componentes de alta tecnología.
Un tubo de escape oxidado puede pasar
desapercibido en un coche, pero afea el
aspecto general de una motocicleta. El cui-
dado frecuente y adecuado no sólo se
ajusta a los términos de la garantía, sino
que además mantiene la buena imagen de
la motocicleta, prolonga su vida útil y opti-
miza sus prestaciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra la salida del silenciador con una
bolsa de plástico cuando el motor se
haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubier-
tas, así como todos los acopladores y
conectores eléctricos, incluidas las ta-
pas de bujía, estén bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada, como pueden ser los restos de aceite que-
mado sobre el cárter, con un desen-
grasador y un cepillo, pero no aplique
nunca tales productos sobre los se-
llos, las juntas, la correa de transmi- sión y los ejes de las ruedas. Enjuague
siempre la suciedad y el desengrasa-
dor con agua.
Limpieza
ATENCIÓN
SCA10773
No utilice limpia dores de rue das
con alto conteni do de áci do, espe-
cialmente para las rue das de ra-
d ios. Si utiliza tales pro ductos para
la sucie dad d ifícil de eliminar, no
d eje el limpia dor sobre la zona
afectad a durante más tiempo del
que figure en las instrucciones. Asi-
mismo, enjuague completamente la
zona con agua, séquela inme diata-
mente y a continuación aplique un
protector en aerosol contra la co-
rrosión.
Una limpieza ina decua da pue de da-
ñar las partes d e plástico (como los
carena dos, paneles, parabrisas, la
óptica del faro o d el indica dor, etc.)
y los silencia dores. Para limpiar el
plástico utilice únicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plástico no que dan bien limpias con
agua, se pue de diluir en ella un d e-
tergente suave. Se d ebe eliminar
UBS5S0S0.book Page 1 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Cuidad os y almacenamiento de la motocicleta
7-2
7
con agua abun dante to do resi duo
d e detergente, pues este resulta
perju dicial para las piezas de plásti-
co.
No utilice pro ductos químicos fuer-
tes para las piezas de plástico. Evi-
te utilizar trapos o esponjas que
hayan esta do en contacto con pro-
d uctos de limpieza fuertes o abrasi-
vos, disolventes o diluyentes,
combustible (gasolina), desoxi dan-
tes o antioxi dantes, líqui do de fre-
nos, anticongelante o electrólito.
No utilice aparatos de lavad o a pre-
sión o limpia dores al vapor, ya que
pue de penetrar agua y deteriorar
las zonas siguientes: juntas ( de co-
jinetes de rue das y basculantes,
horquilla y frenos), componentes
eléctricos (acopla dores, conecto-
res, instrumentos interruptores y
luces), tubos respira deros y de ven-
tilación.
Motocicletas provistas de parabri-
sas: No utilice limpia dores fuertes o
esponjas duras, ya que pue den
d eslucir o rayar. Algunos pro ductos
d e limpieza para plásticos pue den
d eja
r rayas sobre el parabrisas.
Pruebe el pro ducto sobre un pe-
queña parte oculta d el parabrisaspara asegurarse d
e que no deja
marcas. Si se raya el parabrisas,
utilice un pulimento de cali dad para
plásticos después de lavarlo.
Después de una utilización normalElimine la suciedad con agua tibia, un de-
tergente suave y una esponja blanda y lim-
pia, aclarando luego completamente con
agua limpia. Utilice un cepillo de dientes o
de botellas para limpiar los lugares de difícil
acceso. La suciedad incrustada y los in-
sectos se eliminarán más fácilmente si se
cubre la zona con un trapo húmedo duran-
te unos minutos antes de limpiarla.
Después de conducir con lluvia, junto almar o en calles donde se haya esparcidosalLa sal marina o la sal que se esparce en las
calles durante el invierno resultan suma-
mente corrosivas en combinación con el
agua; observe el procedimiento siguiente
cada vez que conduzca con lluvia, junto al
mar o en calles donde se haya esparcido
sal.
NOTALa sal esparcida en las calles durante el in-
vierno puede permanecer hasta bien entra-
da la primavera.1. Lave la motocicleta con agua fría y un
detergente suave cuando el motor se
haya enfriado. ATENCIÓN: No utilice
agua caliente, ya que incrementa la
acción corrosiva de la sal.
[SCA10792]
2. Después de secar la motocicleta, apli-
que un protector contra la corrosión
en aerosol sobre todas las superficies
de metal, incluidas las superficies cro-
madas y chapadas con níquel, para
prevenir la corrosión.
Después de la limpieza
1. Seque la motocicleta con una gamuza o un trapo absorbente.
2. Utilice un abrillantador de cromo para
dar brillo a las piezas de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable, incluido el sis-
tema de escape. (Con el abrillantador
puede incluso eliminarse la decolora-
ción térmica de los sistemas de esca-
pe de acero inoxidable).
UBS5S0S0.book Page 2 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Especificaciones
8-1
8
Dimensiones:Longitud total:2290 mm (90.2 in)
Anchura total:
830 mm (32.7 in)
Altura total: 1120 mm (44.1 in)
Altura del asiento: 690 mm (27.2 in)
Distancia entre ejes:
1570 mm (61.8 in)
Holgura mínima al suelo: 130 mm (5.12 in)
Radio de giro mínimo: 3.3 m (10.83 ft)Peso:Peso en orden de marcha:252 kg (556 lb)Motor:Ciclo de combustión:
4 tiempos
Sistema de refrigeración: Refrigerado por aire
Sistema de válvulas: SOHC
Disposición de cilindros:
En V
Número de cilindros: 2 cilindros
Cilindrada: 942 cm³
Calibre × Carrera:
85.0 × 83.0 mm (3.35 × 3.27 in) Relación de compresión:
9.0 : 1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico
Sistema de lubricación:
Cárter húmedo
Aceite de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Grados de viscosidad SAE:
10W-40
Calidad de aceite de motor recomendado: API servicio tipo SG o superior, norma
JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Cambio de aceite:
3.70 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
Con desmontaje del filtro de aceite: 4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt)Filtro de aire:Elemento del filtro de aire:
Elemento de papel revestido con aceiteCombustible:Combustible recomendado:Gasolina normal sin plomo (Gasohol [E10]
aceptable)
Capacidad del depósito de combustible: 13 L (3.4 US gal, 2.9 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible:
2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal)Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID:BS54 00
Bujía(s):Fabricante/modelo:NGK/CPR7EA-9
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrague:Tipo de embrague:Húmedo, multidiscoTransmisión:Relación de reducción primaria:1.674 (72/43)
Transmisión final: Correa
Relación de reducción secundaria:
2.333 (70/30)
Tipo de transmisión: Velocidad 5, engrane constante
Relación de engranajes: 1a:3.067 (46/15)
2a: 2.063 (33/16)
3a:
1.579 (30/19)
4a: 1.259 (34/27)
5a: 1.042 (25/24)Chasis:Tipo de bastidor: Doble cuna
Ángulo del eje delantero: 29.0 grados
UBS5S0S0.book Page 1 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Especificaciones
8-2
8
Distancia entre perpendiculares:130 mm (5.1 in)Neumático delantero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño: 100/90-19M/C 57H
Fabricante/modelo: BRIDGESTONE/EXEDRA G721 FNeumático trasero:Tipo:Sin cámara
Tamaño: 150/80B16M/C 71H
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/EXEDRA G722 FCarga:Carga máxima:201 kg (443 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Presión de aire d el neumático (me did a
en neumáticos en frío):1 persona:
Delantero: 225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Trasero:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
2 personas: Delantero:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Trasero: 280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)
Rue da delantera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
19M/C x MT2.50Rue da trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
16M/C x MT3.50Freno delantero:Tipo:
Freno hidráulico monodisco
Líquido de frenos especificado:
DOT 4Freno trasero:Tipo:Freno hidráulico monodisco
Líquido de frenos especificado:
DOT 4Suspensión delantera:Tipo:
Horquilla telescópica
Muelle:
Muelle espiral
Amortiguador: Amortiguador hidráulico
Trayectoria de la rueda: 120 mm (4.7 in)Suspensión trasera:Tipo:Basculante
Muelle: Muelle espiral Amortiguador:
Amortiguador neumático-hidráulico
Trayectoria de la rueda: 70 mm (2.8 in)
Sistema eléctrico:Sistema de tensión:12 V
Sistema de encendido: TCI
Sistema estándar:
Magneto CABatería:Modelo:YTZ14S
Voltaje, capacidad:
12 V, 11.2 Ah (10 HR)Faro delantero:Tipo de bombilla:
Bombilla halógenaPotencia de la bombilla:Faro:
H4, 60.0 W/55.0 W
Luz de freno y posterior: LED
Luz de intermitencia delantera:
21.0 W
Luz de intermitencia trasera: 21.0 W
Luz auxiliar: 5.0 W
Luz de la matrícula:
5.0 W
Luz de instrumentos: LED
UBS5S0S0.book Page 2 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Especificaciones
8-3
8
Luz indicadora de punto muerto:LED
Luz indicadora de luz de carretera: LED
Luz de aviso del nivel de aceite:
LED
Luz indicadora de intermitencia: LED
Luz de aviso del nivel de gasolina: LED
Luz de aviso de avería en el motor:
LED
Luz de aviso del sistema ABS: LED
Luz indicadora del sistema inmovilizador: LEDFusible:Fusible principal:40.0 A
Fusible del faro: 20.0 A
Fusible del sistema de intermitencia:
7.5 A
Fusible de encendido: 15.0 A
Fusible de luz de estacionamiento: 15.0 A
Fusible del sistema de inyección de gasolina:
10.0 A
Fusible de la unidad de control del sistema
ABS:
7.5 A
Fusible del motor del sistema ABS: 30.0 A Fusible del solenoide del ABS:
15.0 A
Fusible de repuesto: 7.5 A
UBS5S0S0.book Page 3 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Información para el consumidor
9-1
9
SAU53562
Números de i dentificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo, número de serie del motor y los datos
de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos más abajo. Necesitará disponer
de estos números de identificación cuando
registre el vehículo ante las autoridades lo-
cales y cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26401
Número de i dentificación del vehículo
El número de identificación del vehículo
está grabado en el tubo de dirección. Ano-
te este número en el espacio previsto.NOTAEl número de identificación del vehículo sir-
ve para identificar la motocicleta y puede
utilizarse para registrarla ante las autorida-
des de su localidad a efectos de matricula-
ción.
SAU26442
Número de serie d el motor
El número de serie del motor está grabado
en el cárter.
SAU26471
Etiqueta del mo delo
1. Número de identificación del vehículo
1
1. Número de serie del motor
1. Etiqueta del modelo
1
1
UBS5S0S0.book Page 1 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
Información para el consumidor
9-2
9
La etiqueta del modelo está pegada en el
bastidor debajo del asiento del conductor.
(Véase la página 3-15). Anote los datos que
figuran en esta etiqueta en el espacio pre-
visto. Necesitará estos datos cuando soli-
cite repuestos a un concesionario Yamaha.
SAU69910
Conector de diagnósticoEl conector de diagnóstico está situado
como se muestra.
SAU74701
Registro de datos del vehículoEn la ECU de este modelo se guardan algu-
nos datos del vehículo que sirven para el
diagnóstico de fallos y que se utilizan, asi-
mismo, a efectos de investigación y desa-
rrollo. Estos datos se cargan únicamente
cuando se conecta al vehículo una herra-
mienta de diagnóstico especial Yamaha,
por ejemplo cuando se realizan comproba-
ciones de mantenimiento o procedimientos
de servicio.
Aunque los sensores y los datos que se re-
gistran varían según el modelo, los princi-
pales tipos de datos son:
Datos del estado del vehículo y del
funcionamiento del motor
Datos relacionados con la inyección
de gasolina y las emisiones
Yamaha no comunicará estos datos a ter-
ceros excepto: Con el consentimiento del propietario
del vehículo
Cuando la ley le obligue a ello
Para su uso por parte de Yamaha en
un litigio
A efectos generales de investigación
por parte de Yamaha, cuando los da-
tos no están relacionados con un ve-
hículo o un propietario concretos
1. Conector de diagnóstico
1
UBS5S0S0.book Page 2 Friday, October 14, 2016 1:52 PM
10-1
10
IndexAABS ....................................................... 3-10
Aceite de motor y cartucho del filtro
de aceite ............................................. 6-12
Almacenamiento ..................................... 7-3
Apoyo de la motocicleta ....................... 6-33
Arranque del motor ................................. 5-1
Asiento del conductor........................... 3-15BBatería................................................... 6-27
Bloqueo de la dirección ........................ 3-14
Bombilla del faro, cambio ..................... 6-29
Bombilla del intermitente, cambio ........ 6-32
Bombilla de una luz de posición, cambio................................................ 6-31
Bombona .............................................. 6-11
Bujías, comprobación ........................... 6-10CCaballete lateral .................................... 3-17
Caballete lateral, comprobación y engrase ............................................... 6-25
Cables, comprobación y engrase ......... 6-23
Cambio ................................................... 5-2
Catalizador............................................ 3-14
Cojinetes de las ruedas, comprobación .................................... 6-27
Color mate, precaución .......................... 7-1
Conector de diagnóstico ........................ 9-2
Conjuntos amortiguadores, ajuste........ 3-16
Conmutador de la luz de cruce/carretera ..................................... 3-7
Consumo de gasolina, consejos para
reducirlo................................................ 5-3
Cuadro de identificación de averías ..... 6-35 Cuidados ................................................ 7-1
DDirección, comprobación ..................... 6-26EEspecificaciones .................................... 8-1
Estacionamiento ..................................... 5-4
Etiqueta del modelo ............................... 9-1FFiltro de aire, cambio............................ 6-15
Fusibles, cambio .................................. 6-28GGasolina ............................................... 3-12HHolgura de la válvula ............................ 6-16
Horquilla delantera, comprobación ...... 6-26IIdentificación de averías....................... 6-33
Indicador multifunción ............................ 3-5
Información relativa a la seguridad ........ 1-1
Interruptor de arranque .......................... 3-8
Interruptor de intermitencia .................... 3-8
Interruptor de la bocina .......................... 3-8
Interruptor de luces de emergencia ....... 3-8
Interruptor de paro del motor ................. 3-8
Interruptor de ráfagas............................. 3-7
Interruptores de la luz de freno ............ 6-20
Interruptores del manillar ....................... 3-7
Interruptor principal ................................ 3-2
Interruptor RESET .................................. 3-8
Interruptor SELECT ................................ 3-8JJuego de herramientas........................... 6-2
Juego de la correa de transmisión ....... 6-22
Juego libre de la maneta de
embrague, ajuste ................................6-18
Juego libre de la maneta del freno, comprobación ....................................6-19
Juego libre del puño del acelerador,
comprobación ....................................6-15
LLíquido de freno, comprobación...........6-21
Líquido de frenos, cambio ....................6-22
Luces indicadoras y de aviso .................3-3
Luz de aviso de avería del motor ............3-4
Luz de aviso del nivel de aceite ..............3-3
Luz de aviso del nivel de gasolina ..........3-3
Luz de aviso del sistema ABS ................3-4
Luz de freno/piloto trasero....................6-31
Luz de la matrícula ................................6-32
Luz indicadora de intermitencia ..............3-3
Luz indicadora del sistema inmovilizador.........................................3-4
Luz indicadora de punto muerto .............3-3MManeta de embrague ..............................3-9
Maneta de freno ......................................3-9
Manetas de freno y embrague, comprobación y engrase ....................6-25
Mantenimiento, sistema de control de emisiones..............................................6-3
Mantenimiento y engrase, periódicos .....6-5NNeumáticos ...........................................6-16
Número de identificación del vehículo ....9-1
Número de serie del motor .....................9-1
Números de identificación ......................9-1
UBS5S0S0.book Page 1 Friday, October 14, 2016 1:52 PM