Page 25 of 122

Funktionen der Instrumente un d Bed ienung selemente
3-11
3
Drehzahlmesser
Der Drehzahlmesser zeigt die Motordreh-
zahl.
ACHTUNG
GCA23050
Den Motor nicht im Hochd rehzahlbe-
reich des Drehzahlmessers betrei ben.
Hoch drehzahl bereich: 7750 U/min un d
d arü ber
Kraftstoffmesser
Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff-
vorrat an. Die Anzahl der Display-Segmen-
te nimmt mit abnehmendem Kraftstoff-
stand von “F” (voll) in Richtung “E” (leer) ab.
Wenn das letzte Segment zu blinken be-
ginnt, so bald wie möglich nachtanken.
HINWEIS
Wenn ein Problem im Kraftstoffmesser-
Stromkreis erkannt wird, beginnen die Dis-
play-Segmente des Kraftstoffmessers zu
blinken. In diesem Fall das Fahrzeug von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las-
sen.
Öko-Anzeig e
Diese Anzeige erscheint, wenn das Fahr-
zeug umweltfreundlich, d. h. kraftstoffspa-
rend, betrieben wird. Die Anzeige erlischt,
wenn das Fahrzeug angehalten wird.
HINWEIS
Folgende Ratschläge helfen, unnötigen
Benzinverbrauch zu vermeiden: Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen
vermeiden.
Mit konstanter Geschwindigkeit fah-
ren.
Wählen Sie den Gang, der zur Fahr-
zeuggeschwindigkeit passt.
1. Drehzahlmesser
2. Hochdrehzahlbereich
1. Kraftstoffmesser
12
1
1. Öko-Anzeige “ECO”
1
UBP8G0G0.book Page 11 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 26 of 122

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-12
3
Ganganzei ge
Diese Anzeige zeigt den gegenwärtig ein-
gelegten Gang bzw. die Leerlaufstellung an
wie folgt: 1–N–2–3–4–5–6. Wird der Kupp-
lungshebel bei gestopptem Fahrzeug betä-
tigt, wird “—” angezeigt.
Antrie bsmo dus-Anzei ge
Diese Anzeige zeigt den gegenwärtigen An-
triebsmodus: Touren-Modus “T” oder
Sport-Modus “S”. Nähere Einzelheiten zu
jedem einzelnen Antriebsmodus und wie er
ausgewählt wird finden Sie auf den Seiten
3-21 und 3-22. Traktionskontrollsystem-Anzei
ge
Diese Anzeige zeigt den gegenwärtigen
Traktionskontrollmodus: “1”, “2” oder
“OFF”. Einzelheiten zum Traktionskontroll-
system siehe Seite 3-27.
Informationsanzei ge
Es gibt 3 Informationsanzeigeseiten. Zum
Umschalten zwischen den Seiten den
Wahlknopf drücken.
Sie können die auf den jeweiligen Seiten
gezeigten Anzeigeelemente wählen und
umordnen. (Siehe Seite 3-18.) Folgende
Anzeigeelemente sind verfügbar: Kilometerzähler
Tageskilometerzähler
Kraftstoffreserve-Kilometerzähler
geschätzte Reichweite
verstrichene Zeitspanne
1. Leerlauf-Kontrollleuchte “ ”
2. Ganganzeige
1. Antriebsmodus-Anzeige
GEAR
N
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP˚C
0:00TIME TRIP
12
1
1. Traktionskontrollsystem-Anzeige
1. Informationsanzeige
2. Anzeige–1
3. Anzeige–2
4. Anzeige–3
1
GEARN
5.0TRIP-1km
7.0TRIP-2km
km
20ODO
GEARN
11RANGEkm
12.3FUEL AVG km/L
km/L
12.3CRNT FUEL
GEARN
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP ˚C
0:06TIME TRIP
3
421
UBP8G0G0.book Page 12 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 27 of 122

Funktionen der Instrumente un d Bed ienung selemente
3-13
3
Lufteinlasstemperatur
Kühlflüssigkeitstemperatur
Durchschnittlicher Kraftstoffver-
brauch
Momentaner Kraftstoffverbrauch
Kilometerzähler:
Der Kilometerzähler zeigt die insgesamt mit
dem Fahrzeug gefahrenen Kilometer an.
Tageskilometerzähler:
“TRIP-1” und “TRIP-2” zeigen die seit dem
letzten Rückstellen auf Null gefahrene Ent-
fernung an.
HINWEIS
Der Kilometerzähler stoppt bei
999999.
Die Tageskilometerzähler werden
nach Erreichen von 9999.9 zurückge-
stellt und zählen dann weiter.
Der Kraftstoffreserve- Kilometerzähler zeigt
die auf Kraftstoffreserve gefahrenen Kilo-
meter an.
Bei einer verbleibenden Kraftstoffmenge
von etwa 3.9 L (1.03 US gal, 0.86 Imp.gal)
beginnt das letzte Segment des Kraftstoff-
messers zu blinken. Außerdem wechselt
die Informationsanzeige automatisch auf den Kraftstoffreserve-Kilometerzähler
“TRIP-F” und die zurückgelegte Strecke
wird dann ab diesem Punkt gezählt.
In diesem Fall den Wahlknopf drücken, um
zwischen den Seiten der Informationsan-
zeige in folgender Reihenfolge umzuschal-
ten:
TRIP-F
→ Anzeige–1 → Anzeige–2 →
Anzeige–3 → TRIP-F
Zum Rücksetzen eines Tageskilometerzäh-
lers den “RESET”-Knopf kurz drücken, so-
dass der Tageskilometerzähler blinkt, und
dann den “RESET”-Knopf mindestens 2
Sekunden lang drücken.
HINWEIS
Der Kraftstoffreserve-Kilometerzähler kann
manuell zurückgestellt werden, oder er wird
nach dem Tanken und Fahren von 5 km
(3 mi) automatisch zurückgestellt und aus
der Anzeige ausgeblendet.
Geschätzte Reichweite:
Zeigt die ungefähre Entfernung, die mit der
verbleibenden Kraftstoffmenge unter den
momentanen Fahrbedingungen zurückge-
legt werden kann.
20
ODO km
5.0
TRIP-1km
7.0
TRIP-2km
GEAR
4
3.4
TRIP-F km
11
RANGEkm
UBP8G0G0.book Page 13 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 28 of 122

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-14
3
Verstrichene Zeitspanne:
Dieser Timer zeigt die verstrichene Zeit-
spanne an, seitdem der Schlüssel auf “ON”
gedreht wurde. Die maximale Zeitspanne,
die angezeigt werden kann, ist 99:59.
Dieser Timer wird automatisch zurückge-
stellt, wenn der Zündschlüssel auf “OFF”
gedreht wird.
HINWEIS
Es sind außerdem die Timerfunktionen
“TIME–2” und “TIME–3” vorhanden, die je-
doch nicht den Informationsanzeigeseiten
zugewiesen werden können. Siehe “Ein-
stellmodus” auf Seite 3-15 für weitere Infor-
mationen.
Lufteinlasstemperatur:
Zeigt die Temperatur der in das Luftfilterge-
häuse angesaugten Luft. Der Anzeigebe-
reich erstreckt sich in 1 °C-Schritten von
–9 °C bis 93 °C.
HINWEIS
Die angezeigte Temperatur kann von
der tatsächlichen Umgebungstempe-
ratur abweichen.
Langsames Fahren (unter 20 km/h
[12 mi/h]) oder Haltephasen an Ver-
kehrsampeln usw. können die Genau-
igkeit der Temperaturanzeige beein-
trächtigen.
Kühlflüssigkeitstemperatur:
Zeigt die Temperatur der Kühlflüssigkeit an.
Die Kühlflüssigkeitstemperatur des Motors
ändert sich mit der Umgebungstemperatur
und der Motorlast.
Wenn die Anzeige “Hi” blinkt, das Fahrzeug
anhalten, dann den Motor ausschalten und
abkühlen lassen. (Siehe Seite 6-43.)
HINWEIS
Die Informationsanzeigeseiten lassen sich
nicht wechseln, während die Überhitzungs-
meldung “Hi” des Motors blinkt.
ACHTUNG
GCA10022
Den Motor bei Ü berhitzun g nicht weiter
laufen lassen.
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch:
Diese Funktion berechnet den durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauch seit dem
letzten Zurückstellen. Die Anzeige des
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs
kann auf “km/L”, “L/100km” oder “MPG”
eingestellt werden.
0:06
TIME TRIP
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP˚C
GEAR
4
Hi
C.TEMP˚C
12.3
FUEL AVG km/L
UBP8G0G0.book Page 14 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 29 of 122

Funktionen der Instrumente un d Bed ienung selemente
3-15
3
“km/L” zeigt die Strecke, die mit ei-
nem Liter Kraftstoff gefahren wurde.
“L/100km” zeigt, wie viel Liter Kraft-
stoff für eine Strecke von 100 km be-
nötigt werden.
“MPG” zeigt die pro Gallone Kraftstoff
gefahrene Strecke.
HINWEIS
Siehe “Einheiten auswählen” auf Seite
3-17, um die kilometerbasierten Einheiten
für den Kraftstoffverbrauch auf Meilen um-
zuschalten.
Zum Rücksetzen des durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauchs den “RESET”-Knopf
kurz drücken, sodass die Anzeige des
durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs
blinkt, und dann den “RESET”-Knopf 2 Se-
kunden lang drücken.
HINWEIS
Nach dem Zurückstellen des durchschnitt-
lichen Kraftstoffverbrauchs wird für diese
Anzeige so lange “_ _._” angezeigt, bis das
Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückgelegt hat.
ACHTUNG
GCA15474
Im Falle einer Fehlfunktion wir d “– –.–”
fortlaufen d an gezei gt. Das Fahrzeu g von
einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen las-
sen.
Momentaner Kraftstoffverbrauch:
Diese Funktion berechnet den momenta-
nen Kraftstoffverbrauch unter den gegen-
wärtigen Fahrbedingungen. Die Anzeige
des momentanen Kraftstoffverbrauchs
kann auf “km/L”, “L/100km” oder “MPG”
eingestellt werden.
“km/L” zeigt die Strecke, die mit ei-
nem Liter Kraftstoff gefahren wurde.
“L/100km” zeigt, wie viel Liter Kraft-
stoff für eine Strecke von 100 km be-
nötigt werden.
“MPG” zeigt die pro Gallone Kraftstoff
gefahrene Strecke.
HINWEIS
Siehe “Einheiten auswählen” auf Seite
3-17, um die kilometerbasierten Ein-
heiten für den Kraftstoffverbrauch auf
Meilen umzuschalten.
Bei einer Geschwindigkeit von weni-
ger als 10 km/h (6 mi/h) wird “_ _._”
angezeigt.
ACHTUNG
GCA15474
Im Falle einer Fehlfunktion wir d “– –.–”
fortlaufen d an gezei gt. Das Fahrzeu g von
einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen las-
sen.
Einstellmo dus
Im Einstellmodus können die Optionen der
Informationsanzeige und deren Seiten ein-
gestellt, ausgewählt oder rückgesetzt wer-
den.
12.3
CRNT FUEL km/L1. Einstellmodus-Anzeige
MENUMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClockAll Reset
1
UBP8G0G0.book Page 15 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 30 of 122

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-16
3
HINWEIS
Das Getriebe muss sich in Leerlauf-
stellung befinden und das Fahrzeug
muss stillstehen, wenn in diesem Mo-
dus Einstellungen geändert werden
sollen.
Sobald ein Gang eingelegt und losge-
fahren wird oder der Zündschlüssel
auf “OFF” gedreht wird, werden alle
vorgenommenen Einstellungsände-
rungen gespeichert und der Einstellm-
odus wird verlassen.
Den Menü-Wahlknopf “MENU” drücken
und 2 Sekunden lang halten, um in den Ein-
stellmodus zu gelangen. Um den Einstellm-
odus zu verlassen und zur normalen Anzei-
ge zurückzukehren, den Menü-Wahlknopf
“MENU” erneut 2 Sekunden lang drücken.
Rückstellung der Wartungsintervalle
1. Den Wahlknopf verwenden, um “Maintenance” auszuwählen.
2. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, und dann den “RESET”-Knopf
drücken, um das Element auszuwäh-
len, das zurückgesetzt werden soll.
Anzei ge Beschrei bun g
Ölwechsel-Intervall “OIL”
(seit letztem Ölwechsel zu-
rückgelegte Strecke) und
Wartungsintervalle
“FREE-1” und “FREE-2”
kontrollieren und rückset-
zen.
Timer “TIME–2” und
“TIME–3” prüfen und rück-
setzen. Diese Timer zeigen
die verstrichene Gesamt-
zeit an, die der Zünd-
schlüssel in Stellung “ON”
war. Wenn der Zünd-
schlüssel auf “OFF” ge-
dreht wird, werden diese
Timer angehalten, aber
nicht zurückgestellt. Die
maximale Zeitspanne, die
angezeigt werden kann, ist
99:59.
Wenn ein Fahrzeitzähler
99:59 erreicht, wird er
rückgesetzt und beginnt
neu zu zählen.
Maintenance
Time Trip
Entfernungseinheiten des
Multifunktionsmessers
zwischen Kilometern und
Meilen umschalten. Wenn
Kilometer ausgewählt
sind, können die Anzeige-
einheiten für den Kraft-
stoffverbrauch zwischen
“L/100km” und “km/L”
umgeschaltet werden.
Elemente organisieren, die
auf den 3 Informationsan-
zeigeseiten aufgeführt
werden.
Helligkeit des Multifunkti-
onsmessers einstellen.
Digitaluhr einstellen. Die
Digitaluhr zeigt die Uhrzeit
im 12-Stunden-Format an.
Dient zum Rücksetzen al-
ler Funktionen außer Kilo-
meterzähler und Digitaluhr.
Unit
Display
Brightness
Cloc
k
All Reset
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
UBP8G0G0.book Page 16 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 31 of 122

Funktionen der Instrumente un d Bed ienung selemente
3-17
33. Während das ausgewählte Element
blinkt, den “RESET”-Knopf 2 Sekun-
den lang drücken.
4. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, um zum Einstellmodus-Haupt-
bildschirm zurückzukehren.
Prüfen und Zurückstellen von “TIME–2”
und “TIME–3”
1. Den Wahlknopf verwenden, um “Time Trip” auszuwählen.
2. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, um “TIME–2” und “TIME–3” an-
zuzeigen. Zum Zurückstellen einer
Zeitspanne den “RESET”-Knopf ver-
wenden, um das Element auszuwäh-
len, das zurückgesetzt werden soll. 3. Während das ausgewählte Element
blinkt, den “RESET”-Knopf 2 Sekun-
den lang drücken.
4. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, um zum Einstellmodus-Haupt-
bildschirm zurückzukehren.
Einheiten auswählen
1. Den Wahlknopf verwenden, um “Unit” auszuwählen.
2. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken. Die Einheiten-Einstellung wird
angezeigt und in der Anzeige blinkt
“km or mile”.
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UBP8G0G0.book Page 17 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM
Page 32 of 122

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-18
3
3. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü-
cken. In der Anzeige blinkt “km” oder
“mile”.
4. Den Wahlknopf verwenden, um “km” oder “mile” auszuwählen, und dann
den Menü-Wahlknopf “MENU” drü-
cken.
HINWEIS
Wenn “km” ausgewählt wurde, kann
“L/100km” oder “km/L” als Anzeigeeinhei-
ten für den Kraftstoffverbrauch festgelegt
werden. Zum Festlegen der Anzeigeeinhei-
ten für den Kraftstoffverbrauch wie folgt
vorgehen. Wenn “mile” ausgewählt wurde,
die Schritte 5 und 6 überspringen.
5. Den Wahlknopf verwenden, um “km/L or L/100km” auszuwählen.
6. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, den Wahlknopf verwenden, um
“L/100km” oder “km/L” auszuwählen,
und dann den Menü-Wahlknopf “ME-
NU” erneut drücken.
7. Den Wahlknopf verwenden, um “ ”
auszuwählen, und dann den Menü-
Wahlknopf “MENU” drücken, um zum
Einstellmodus-Menü zurückzukehren. Auswahl der Elemente für die Informations-
anzeigeseiten
1. Den Wahlknopf verwenden, um
“Display” auszuwählen.
2. Den Menü-Wahlknopf “MENU” drü- cken, den Wahlknopf verwenden, um
die einzustellende Seite zu markieren,
und dann den Menü-Wahlknopf “ME-
NU” erneut drücken.
3. Den Wahlknopf verwenden, um das zu ändernde Element auszuwählen,
und dann den Menü-Wahlknopf “ME-
NU” drücken.
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
Display
Display-1
Display-2
Display-3
UBP8G0G0.book Page 18 Thursday, December 8, 2016 3:14 PM