Page 69 of 135

69
1. Korek spustowy schowka
1. Korek spustowy kasety
paska klinowego
JAZDA PO WYBOISTYM TERENIE
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa jazda przez przeszkody może spowodować utratę kontroli lub
kolizję. Przed rozpoczęciem jazdy po nowym terenie, sprawdzić czy nie ma na
nim przeszkód. Omijać duże kamienie, skalne występy i leżące konary drzew.
Należy zawsze przestrzegać właściwych procedur, opisanych w tej Instrukcji
Obsługi.
Po nierównym terenie należy jeździć z wyjątkową ostrożnością. Uważać, aby nie
najechać na przeszkody, które mogłyby doprowadzić do wywrócenia lub
uszkodzenia pojazdu. Podczas jazdy, przez cały czas sztywno opierać obie nogi
na podnóżkach. Unikać podskakiwania pojazdem ATV, gdyż może to
doprowadzić do utraty kontroli lub uszkodzenia pojazdu.
JAZDA PO GRZĄSKIEJ LUB ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa technika jazdy po grząskiej lub śliskiej nawierzchni może
spowodować utratę kontroli nad pojazdem ATV. Można niespodziewanie
stracić przyczepność, co może spowodować przewrócenie ATV.
• Nauczyć się bezpiecznie kontrolować poślizg, poprzez praktykę przy niskich
prędkościach i na równym terenie. ! !
Page 71 of 135

71
Zatrzymać pojazd i przećwiczyć manewr skręcania. Opierając ciężar ciała
na podnóżkach, przesunąć ciężar ciała w kierunku skrętu. Dla lepszej
kontroli, ciężar ciała unieść nad przednie koła.
• Jeśli podczas skrętu pojazd ATV zaczyna się przewracać:
Przechylić ciężar ciała bardziej w stronę skrętu, aby odzyskać równowagę.
W razie potrzeby, stopniowo zamykać dźwignię gazu i obracać
kierownicą na zewnątrz skrętu.
• Jeśli pojazd ATV zaczyna się ślizgać:
Obracać kierownicą w kierunku poślizgu. Nie zaleca się hamowania i
przyspieszania do chwili wyjścia z poślizgu.
• Jeśli pojazd ATV nie może wspiąć się pod górę:
Obrócić pojazd do kierunku zjazdu, jeśli jest wciąż uciąg do góry. Jeśli nie,
zatrzymać pojazd, wysiąść z niego i fizycznie obrócić pojazd. Jeśli ATV
zaczyna się ślizgać do tyłu, NIE UŻYWAĆ TYLNEGO HAMULCA, JEŚLI
USTAWIONY JEST NAPĘD "2WD” - ATV może przewrócić się na ciebie. Zdjąć
ATV ze stoku.
• Jeśli pojazd ATV jedzie po pochyłej powierzchni:
Jeśli ATV zaczyna się przechylać, kierować się w dół (jeśli nie ma żadnych
przeszkód na drodze), aby odzyskać równowagę. Jeśli stwierdzisz, że ATV
będzie się przewracał, zsiąść z pojazdu.
• Jeśli pojazd ATV jedzie po płyciźnie:
Jechać z małą prędkością i zwracać uwagę na przeszkody. Po wyjechaniu
z wody, SPRAWDZIĆ DZIAŁANIE HAMULCÓW. Nie wolno kontynuować jazdy,
jeśli hamulce będą niesprawne.
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Kontrole, przeglądy, regulacje i smarowanie zagwarantują pojazdowi
doskonały stan techniczny i przyczynią się do zachowania bezpieczeństwa,
które jest podstawową troską dobrego kierowcy. W tym rozdziale znajdziesz
informacje o najważniejszych czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i
smarowaniu.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa konserwacja pojazdu może zwiększyć ryzyko obrażeń lub
śmierci podczas serwisowania lub podczas korzystania z pojazdu. Jeśli nie
jesteś zaznajomiony z obsługą serwisową pojazdu, zleć Dealerowi Yamaha
wykonanie takich prac.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonania czynności serwisowych, należy wyłączyć
silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami.
• Obrotowe elementy, gdy silnik pracuje, mogą spowodować zranienie ciała,
zniszczenie ubrania, a elektryczne elementy mogą spowodować porażenie
prądem lub oparzenie.
• Pracujący silnik w czasie wykonywania czynności serwisowych może
spowodować zranienie oczu, wybuch, zapalenie się, zatrucie spalinami,
które w konsekwencji mogą doprowadzić do śmierci.
! !
Page 72 of 135

72
OSTRZEŻENIE:
Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny, okładziny cierne stają się gorące podczas
pracy silnika. Aby się nie oparzyć, przed dotykaniem elementów układu
hamulcowego należy odczekać, aż dostatecznie ostygną.
Odstępy czasowe podane w tabelach okresowych konserwacji należy
traktować, jako ogólne wskazówki przy normalnych warunkach jazdy.
Jednakże, w zależności od pogody, terenu, geograficznej lokalizacji i
indywidualnego użytku, cykle konserwacji mogą być skrócone.
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
Instrukcję Obsługi, zestaw narzędzi podręcznych i miernik ciśnienia w oponach
należy przechowywać w pojeździe. Zaleca się włożyć Instrukcję Obsługi do
plastikowej torebki, a następnie umieścić torebkę w schowku na dokumenty.
1. Instrukcja obsługi
2. Zestaw narzędzi
podręcznych
3. Miernik ciśnienia w
oponach
Niektóre czynności konserwacyjne i naprawy wyszczególnione w tej Instrukcji
mogą być wykonane przez samego użytkownika. Zestaw narzędzi podręcznych
wystarczy do przeprowadzenia okresowych przeglądów i wykonania drobnych
napraw. Niektóre czynności i regulacje wymagają jednak dodatkowych
narzędzi np. klucza dynamometrycznego, niezbędnego do prawidłowego
dokręcenia śrub i nakrętek.
WSKAZÓWKA
Jeśli nie masz narzędzi lub doświadczenia, niezbędnych do wykonania
określonej pracy, zleć naprawę Dealerowi Yamaha.
Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin
WSKAZÓWKA
• Dla pojazdów ATV, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik
godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby
miesięcy.
• Dla pojazdów ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik
godzin, wykonać następujące czynności konserwacji według liczby km lub
godzin. Nawet, jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności
okresowe powinny być wykonane zgodnie z tabelą. !
Page 75 of 135

75
• Sprawdzić wycieki oleju i
wymienić, w razie potrzeby.
Tuleje stabilizujące* • Sprawdzić rysy, uszkodzenia
i wymienić, w razie
potrzeby.
√ √ √
Przeguby zwrotnic
tylnych*
• Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Wałek kierownicy* • Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Układ kierowniczy* • Sprawdzić działanie i
naprawić lub wymienić, w
razie potrzeby.
• Sprawdzić zbieżność i
skorygować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √ √
Mocowanie silnika* • Nasmarować smarem
litowym. √ √ √
Osłony osi* • Sprawdzić zarysowania i
inne uszkodzenia i w razie
potrzeby wymienić.
√ √ √ √ √
Olej silnikowy • Wymienić.
• Sprawdzić, czy nie ma
wycieków oleju i
skorygować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √
Kaseta filtra oleju
silnikowego
• Wymienić.
√ √ √
Olej w mech.
różnicowym
• Wymienić.
• Skontrolować, czy nie ma
wycieków i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √
Olej przekładniowy
• Wymienić.
• Sprawdzić, czy nie ma
wycieków i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √
Elementy ruchome
i linki*
• Nasmarować.
√ √ √ √
Układ chłodzący • Sprawdzić poziom płynu
chłodzącego i ewentualne
wycieki i skorygować, w
razie potrzeby.
√ √ √ √ √
• Wymienić płyn chłodzący. co 2 lata
Elementy ruchome
i linki*
• Nasmarować.
√ √ √ √
Dźwignia wyboru
napędu*
• Sprawdzić działanie i
wyregulować lub wymienić
w razie potrzeby.
√ √ √
Dźwignia gazu* • Sprawdzić działanie.
• Sprawdzić luz dźwigni gazu
i wyregulować, w razie
potrzeby.
• Nasmarować linkę gazu i
obudowę dźwigni.
√ √ √ √ √
Przełączniki
hamulca
przedniego i
• Sprawdzić działanie i
skorygować, w razie
potrzeby.
√ √ √ √ √
Page 76 of 135

76
tylnego*
Oświetlenie i
przełączniki*
• Sprawdzić działanie i
skorygować, w miarę
potrzeby.
• Wyregulować wiązkę
świetlną reflektora.
√ √ √ √ √
WSKAZÓWKA
Niektóre pozycje konserwacji wymagają częstszego serwisowania, jeśli pojazd
jest eksploatowany w wyjątkowo wilgotnych, zapylonych, piaszczystych lub
błotnistych obszarach lub przy pełnym otwarciu przepustnicy.
• Obsługa hydraulicznego układu hamulcowego:
▪ Należy przeprowadzać regularnie kontrole, uzupełniać poziom płynu
hamulcowego, w razie potrzeby.
▪ Co dwa lata wymieniać niektóre elementy układu hamulcowego np.
pompę główną, zaciski oraz wymieniać płyn hamulcowy.
▪ Co cztery lata lub, gdy pojawią się pęknięcia lub inne uszkodzenia
wymieniać przewody hamulcowe.
Demontaż i montaż paneli
Aby wykonać niektóre prace konserwacyjne, opisane w tym rozdziale,
zachodzi konieczność zdjęcia paneli. W tym rozdziale znajduje się opis
czynności demontażu i montażu tych elementów. Należy każdorazowo
zapoznać się z niniejszym punktem, gdy panel musi być wymieniony.
1. Panel A
2. Panel B
3. Panel C
4. Panel D
5. Panel F
1. Panel E
2. Panel G
Page 77 of 135
77
Panel A
Aby zdjąć panel
1. Pociągnąć w górę w miejscach pokazanych na ilustracji.
1. Panel A
Aby zamontować panel
1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej.
Panel B
Aby zdjąć panel
1. Zdjąć panel A.
2. Odkręcić przedni bagażnik.
1. Przedni bagażnik
2. Śruba bagażnika (górna)
Page 78 of 135
78
1. Śruba bagażnika (pod
błotnikami)
2. Śruba bagażnika (dolna)
3. Wyjąć zatrzaski, a następnie pociągnąć panel do góry, aby go zdjąć.
1. Panel B
2. Zatrzask
Aby zamontować panel
1. Umieścić panel w pozycji wyjściowej, a następnie zamontować zatrzaski.
2. Przykręcić przedni bagażnik i dokręcić śruby z określonymi momentami
obrotowymi.
Momenty dokręcania śrub:
Śruba bagażnika (górna):
34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (dolna):
34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (pod błotnikami):
7 Nm (0, 7 m · kG)
Page 79 of 135
79
3. Zamontować panel A.
Panel C
Aby zdjąć panel
1. Zdjąć siedzisko(szczegóły w punkcie: ”Siedzisko”).
2. Zdjąć panel A.
3. Zdjąć przewody z panelu C.
1. Przewód
4. Wykręcić zatrzaski i śruby.
1. Śruba
2. Zatrzask
5. Wykręcić wkręty pod pokrywą schowka, a następnie pociągnąć panel do
góry, aby go zdjąć.
WSKAZÓWKA
Aby ułatwić zdjęcie panelu C, przesunąć dźwignię wyboru napędu do pozycji
biegu wstecznego.