122
2. Wyjąć przepaloną żarówkę popychając ją i obracając ją w lewo.
1. Żarówka światła tylnego /
hamowania
3. Włożyć nową żarówkę w oprawkę żarówki, wcisnąć ją, a następnie obrócić
w prawo do oporu.
4. Zamontować oprawę żarówki (wraz z żarówką), obracając ją w prawo.
Zdjęcie koła
1. Zaparkować pojazd ATV na równiej powierzchni.
2. Poluzować nakrętki koła.
1. Nakrętka koła
3. Unieść koła tak, aby pod ramą podstawić stabilny stelaż.
4. Odkręcić nakrętki koła.
5. Zdjąć koło.
Zamontowanie koła
1. Zaparkować pojazd ATV na równiej powierzchni.
2. Założyć koło i przykręcić nakrętki.
WSKAZÓWKA
• Upewnić się, że grot strzałki na oponie jest skierowany w stronę obrotu
koła.
• Stożkowe nakrętki są wykorzystywane do przednich i tylnych kół. Założyć
nakrętki stożkową stroną w kierunku koła.
123
1. Strzałka wskazująca
3. Obniżyć pojazd ATV na podłoże.
4. Dokręcić nakrętki koła z zalecanymi momentami obrotowymi.
Moment dokręcania:
nakrętka koła przedniego:
55 Nm (5, 5 m · kG)
nakrętka koła tylnego:
55 Nm (5, 5 m · kG)
Usuwanie usterek
Chociaż wszystkie pojazdy ATV Yamaha przechodzą dokładną kontrolę przed
wysyłką z fabryk, czasami mogą wystąpić pewne problemy podczas
eksploatacji. Każdy problem, np. w układzie paliwowym, sprężania lub zapłonu,
może spowodować słaby rozruch i stratę mocy.
Poniższy schemat rozwiązywania problemów przedstawia szybkie i łatwe
procedury kontroli tych podstawowych układów. Jakkolwiek, gdy pojazd ATV
wymaga naprawy, należy jednak zgłosić się do Dealera Yamaha, którego
wykwalifikowani technicy posiadają niezbędne narzędzia, doświadczenie i
wiedzą, jak prawidłowo naprawić skuter.
Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych Yamaha. Imitacje części
mogą wyglądać jak części Yamaha, ale często są one gorszej jakości, mają
krótszą żywotność i stosowanie ich może doprowadzić do kosztownych napraw.
OSTRZEŻENIE:
Podczas kontroli układu paliwowego, nie wolno palić. Upewnić się, że w
pobliżu nie ma źródeł otwartego ognia lub iskier, w tym lampek
sygnalizacyjnych z podgrzewaczy wody lub pieców. Benzyna lub opary
benzyny mogą się zapalić lub wybuchnąć, powodując poważne obrażenia
ciała lub uszkodzenie mienia.
Schemat możliwych usterek
Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika
!
125
PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
Pielęgnacja
Regularne, gruntowne mycie zapewnia nie tylko dobry wygląd, ale zwiększa
trwałość i ogólne osiągi pojazdu ATV.
1. Przed czyszczeniem pojazdu ATV:
a. Zatkać wylot rury wydechowej, po ochłodzeniu silnika, aby zapobiec
dostaniu się wody do tłumika. W tym celu można użyć torebki
plastikowej lub tulejki gumowej.
b. Upewnić się, że świeca zapłonowa i wszystkie korki są prawidłowo
zamontowane.
2. Trudny do usunięcia brud np. wycieki oleju na silniku, należy usuwać przy
pomocy specjalnego środka do czyszczenia i szczotki. Nie wolno stosować
tego preparatu w przypadku uszczelek, osi kół.
3. Brud i środek czyszczący spłukać gruntownie wodą, przy pomocy węża
ogrodowego, przy możliwie niskim ciśnieniu wody.
OSTRZEŻENIE:
Mokre hamulce mogą mieć mniejszą skuteczność hamowania, co zwiększa
ryzyko wypadku. Po czyszczeniu sprawdzić hamulce. Naciskać hamulce kilka
razy, przy niskich prędkościach, aby osuszyć okładziny.
UWAGA:
Zbyt duże ciśnienie może spowodować przedostanie się wody do łożysk kół,
hamulców, uszczelek przekładni i elementów elektrycznych. Skutkiem
stosowania ciśnieniowych urządzeń do mycia, dostępnych np. w myjniach
automatycznych, może być wiele kosztownych napraw.
4. Po spłukaniu większości brudu, zmyć całą powierzchnię wodą z dodatkiem
łagodnego środka czyszczącego. Do czyszczenia trudno dostępnych miejsc
użyć szczoteczki do zębów lub szczotki do butelek. Dużo łatwiej zmywać
brud, jeśli przed rozpoczęciem mycia przemyje się powierzchnie wilgotną
szmatką.
5. Bezpośrednio potem spłukać pojazd czystą wodą i wytrzeć ściereczką
irchową, czystą szmatką lub miękkim nasiąkliwym materiałem.
6. Wysuszyć i nasmarować łańcuch, aby zapobiec jego rdzewieniu.
7. Oczyścić siedzisko pojazdu preparatem do czyszczenia tapicerki, aby
zapewnić mu właściwą elastyczność i połysk.
8. Na wszystkie powierzchnie lakierowane lub chromowane nałożyć wosk
samochodowy. Należy unikać wosków z detergentami, które często
zawierają substancje ścierne, mogące uszkodzić farbę lub ochronną
warstwę lakieru. Zaraz po zakończeniu czyszczenia należy włączyć silnik i
pozwolić mu pracować na wolnych obrotach przez kilka minut.
Przerwa w eksploatacji
Krótki okres !
126
Zawsze przechowywać pojazd ATV w chłodnym, suchym miejscu i przykryć go
przed kurzem porowatą osłoną. Przed przykryciem upewnić się, że silnik i układ
wydechowy ostygły.
UWAGA:
Przechowywanie pojazdu ATV w słabo wentylowanym pomieszczeniu lub
przykrycie go plandeką, gdy jest jeszcze mokry, umożliwi przedostanie się
wody i wilgoci, które powodują korozję. Aby zapobiec korozji, unikać
przechowywania pojazdu ATV w wilgotnych piwnicach, stajniach (ze względu
na obecność amoniaku) oraz miejscach, w których przechowywane są silne
środki chemiczne.
Długi okres
Przed planowaną przerwą w eksploatacji, trwającą kilka miesięcy, wykonać
kilka czynności, mających na celu uniknięcie uszkodzeń.
1. Zastosować wszystkie wskazówki opisane w punkcie ”Pielęgnacja”.
2. Napełnić zbiornik paliwa i dolać stabilizatora paliwa (jeśli jest dostępny),
aby zapobiec niszczeniu paliwa.
Zalecana ilość:
7, 5 ml stabilizatora na każdy litr paliwa
3. Aby uchronić cylinder, pierścienie tłokowe przed korozją należy
postępować w następujący sposób.
a. Zdjąć kapturek świecy i odkręcić świecę zapłonową.
b. Wlać mniej więcej łyżeczkę oleju silnikowego w otwór w głowicy
cylindra, tak, aby warstwa oleju pokryła gładź cylindra.
c. Zamontować kapturek na świecy, a następnie umieścić świecę w
głowicy cylindra tak, aby elektrody były połączone z masą (to ograniczy
iskrzenie podczas czynności z następnego punku).
d. Kilka razy zakręcić rozrusznikiem, aby olej rozprowadził się po powierzchni
cylindra.
e. Zdjąć kapturek ze świecy, wkręcić świecę zapłonową i założyć kapturek.
4. Nasmarować wszystkie linki sterujące i punkty obrotu wszystkich dźwigni.
5. Sprawdzić i skorygować ciśnienie powietrza w oponach, jeśli to konieczne,
a następnie zablokować pojazd ATV, tak, że oba koła będą uniesione z
podłoża. Alternatywnie, co miesiąc obracać koła, aby opony nie ulegały
niszczeniu pozostając w jednym miejscu.
6. Nałożyć na otwór rury wydechowej plastikową torbę, aby zabezpieczyć
przed dostawaniem się wilgoci.
7. Wyjąć akumulator i całkowicie go naładować. Przechowywać akumulator
w chłodnym, suchym miejscu i przynajmniej raz w miesiącu podładować.
Nie wolno przechowywać akumulatora w zbyt zimnych lub ciepłych
miejscach (mniej niż 0 C lub więcej niż 30 C). Dodatkowe informacje
zostały przedstawione w punkcie: ”Akumulator”.
WSKAZÓWKA
Przed przerwą w eksploatacji pojazdu ATV należy przeprowadzić wszystkie
niezbędne naprawy.
129
producent /model: MAXXIS/MU20 (EUR/FRA/GB)
Obciążenie:
maksymalne obciążenie (całkowita
waga kierowcy, ładunku, akcesoriów i
uchwytu)
240, 0 kg
Ciśnienie powietrza w oponach
(mierzone na zimnych oponach):
zalecane:
PRZÓD
TYŁ
minimalne:
PRZÓD
TYŁ
35,0 kPa (0,350 kG/cm2)
30,0 kPa (0,300 kG/cm2)
32,0 kPa (0,320 kG/cm2)
27,0 kPa (0,270 kG/cm2)
Koło przednie:
typ:
rozmiar obręczy :
odlewane (YFM70KPSG)
panelowe (YFM70KDHG, YFM70KDXG,
YFM70KPHG, YFM70KPXG)
12 x 6, 0AT
Koło tylne:
typ:
rozmiar obręczy:
odlewane (YFM70KPSG)
panelowe (YFM70KDHG, YFM70KDXG,
YFM70KPHG, YFM70KPXG)
12 x 7, 5AT
Hamulec przedni:
typ:
działanie:
zalecany płyn hamulcowy:
hamulec tarczowy
ręczna dźwignia hamulca (prawa strona)
DOT 4
Hamulec tylny:
typ:
działanie:
mokry, hamulec wielotarczowy
ręczna dźwignia hamulca (lewa strona) i
nożna (prawa strona)
Zawieszenie przednie:
typ:
amortyzator:
skok sprężyny:
dwuwahaczowe
sprężyna śrubowa/amortyzator gazowo-
olejowy
193 mm
Zawieszenie tylne:
typ:
amortyzator:
skok sprężyny:
dwuwahaczowe
sprężyna śrubowa/amortyzator gazowo-
olejowy
232 mm
Instalacja elektryczna:
system zapłonu:
prądnica:
TCI
AC magneto
Akumulator:
model :
napięcie, pojemność:
YTX20L-BS
12 V, 18, 0 Ah
Reflektor:
typ żarówki:
typ żarówki reflektora wysoko
zamontowanego:
żarówka kryptonowa
żarówka halogenowa YFM70KPHG,
YFM70KPSG, YFM70KPXG)
130
Napięcie, moc żarówki x ilość:
reflektor:
reflektor wysoko zamontowany:
światła tylne/ światła hamowania:
podświetlenie licznika:
lampka kontrolna biegu jałowego:
lampka ostrzegawcza poziomu
paliwa:
lampka kontrolna biegu
wstecznego:
lampka ostrzegawcza temperatury
płynu chłodzącego:
lampka ostrzegawcza EPS:
lampka ostrzegawcza parkowania:
lampka kontrolna napędu 4WD:
wskaźnik napędu 4WD:
lampka kontrolna wyboru napędu
4WD / blokady mechanizmu
różnicowego:
lampka ostrzegawcza problemu
silnika:
lampka kontrolna biegu szybkiego:
lampka kontrolna biegu wolnego:
lampka kontrolna blokady
mechanizmu różnicowego:
12 V, 30, 0/30, 0 W x 2
12 V, 35, 0/36, 5 W x 1 YFM70KPHG,
YFM70KPSG, YFM70KPXG)
12 V, 5, 0/21, 0 W x 1
EL (elektroluminescencyjne)
(YFM70KPHG, YFM70KPSG, YFM70KPXG)
LED
LED (YFM70KDHG, YFM70KDXG)
LED
LED
LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,
YFM70KPXG)
LED
12 V, 1, 7 W x 1 (YFM70KDHG,
YFM70KDXG)
LCD (YFM70KPHG, YFM70KPXG)
LCD (YFM70KPSG)
LED
LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,
YFM70KPXG)
LED (YFM70KPHG, YFM70KPSG,
YFM70KPXG)
LED (YFM70KPSG)
Bezpiecznik:
Bezpiecznik główny:
Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa:
Bezpiecznik EPS (dla modelu z EPS):
Bezpiecznik reflektora:
Bezpiecznik systemu
sygnalizacyjnego:
Bezpiecznik zapłonu:
Bezpiecznik gniazda DC do
urządzeń pomocniczych:
Bezpiecznik silnika napędu na
cztery koła (YFM70KPSG):
Bezpiecznik silnika wentylatora
chłodnicy:
40, 0 A
15, 0 A
40, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,
YFM70KPXG)
10, 0 A (YFM70KDHG, YFM70KDXG)
15, 0 A (YFM70KPHG, YFM70KPSG,
YFM70KPXG)
10, 0 A
10, 0 A
10, 0 A
10, 0 A (YFM70KPSG)
20, 0 A
133
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
J
Jazda po grząskiej i śliskiej nawierzchni
Jazda po płyciźnie
Jazda po wyboistym terenie
Jazda pod górę
Jazda z góry
K
KIEROWANIE POJAZDEM ATV
Kieruj pojazdem ATV z uwagą i rozsądkiem
KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI
Korek spustowy obudowy paska klinowego
Korek wlewu paliwa
L
Luz zaworowy
M
Mocowania ramy
N
Numer identyfikacyjny pojazdu
Numery identyfikacyjne
O
Obciążenie pojazdu
Ogranicznik prędkości
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Olej przekładniowy
Olej przekładniowy
Olej silnikowy
Olej silnikowy i kaseta filtra oleju
Olej w mechanizmie różnicowym
Olej w mechanizmie różnicowym
OPIS POJAZDU
Opony
Oprzyrządowanie i przełączniki
Oryginalne akcesoria Yamaha
Osłony przegubów
OSTRZEŻENIA I ETYKIETY INFORMACYJNE
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI
P
Paliwo
Parkowanie
Parkowanie pojazdu na zboczu
Pedał hamulca i dźwignia hamulca tylnego
Pielęgnacja
PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
Płyn chłodzący
Poznaj swój pojazd
Problemy z uruchomieniem lub słabe osiągi silnika
Przegrzewanie silnika
Przejazd przez wzgórze
Przełącznik start
Przełączniki na kierownicy
135
Wymiana płynu hamulcowego
Wymiana żarówki reflektora
Wymiana żarówki światła tylnego / hamowania
Wyświetlacz wielofunkcyjny (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)
Z
Zachowaj ostrożność w czasie jazdy
Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje
Zamontowanie koła
Zdjęcie koła