
INHALTSÜBERSICHT4
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystemtypen................... 320
Lenkrad- Audioschalter ........... 322
AUX-Anschluss/
USB-Anschluss..................... 323
5-2. Betrieb des Audiosystems
Optimale Verwendung 
des Audiosystems ................ 324
5-3. Betrieb des Radios
Radiobedienung ...................... 326
5-4. Abspielen von Audio-CDs 
und MP3/WMA-Disks
Bedienung des CD-Players..... 330
5-5. Verwenden eines externen Geräts
Wiedergabe von einem iPod ... 339
Wiedergabe von Inhalten von 
USB-Speichergeräten........... 347
Verwenden des 
AUX-Anschlusses ................. 353
5-6. Verwenden von Bluetooth
® 
-Geräten
Bluetooth
®-Audio/-Telefon ...... 354
Verwenden der 
Lenkradschalter .................... 360
Registrieren eines 
Bluetooth
®-Geräts ................ 3615-7. “SETUP”-Menü
Verwenden des 
“SETUP”-Menüs 
(“Bluetooth
*”-Menü) ..............362
Verwenden des 
“SETUP”-Menüs 
(“Phone”-Menü) .....................367
5-8. Bluetooth
®-Audio
Bedienen eines 
Bluetooth
®-fähigen 
tragbaren Players ..................371
5-9. Bluetooth
®-Telefon
Anrufen ....................................374
Entgegennehmen 
eines Anrufs ..........................376
Sprechen am Telefon ..............377
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................379
5Audiosystem
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. 

491-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen für SRS-Airbags 
● SRS-Airbag-Bauteile dürfen keinen übermäßig hohen Kräften ausgesetzt werden.  
Dies kann die Funktion der SRS-Airbags beeinträchtigen. 
● Berühren Sie unmittelbar nach dem Auslösen (Aufblasen) des SRS-Airbags keines 
der Einzelteile, da diese heiß sein können. 
● Falls das Atmen nach dem Auslösen des SRS-Airbags schwierig wird, öffnen Sie 
eine Tür oder ein Fenster, um Frischluft einzulassen, oder verlassen Sie das Fahr-
zeug, wenn dies gefahrlos möglich ist. Zur Vermeidung eventueller Reizungen soll- 
ten Rückstände so schnell wie möglich von der Haut abgewaschen werden.  
● Fahrzeuge ohne SRS-Kopf-Seiten-Airbags: Wenn die Teile, hinter denen die SRS- 
Airbags verstaut sind, z. B. Lenkradpolster, beschädigt oder gerissen sind, lassen 
Sie diese von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt 
oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb ersetzen. 
● Fahrzeuge mit SRS-Kopf-Seiten-Airbags: Wenn die Teile, hinter denen die SRS- 
Airbags verstaut sind, z. B. Lenkradpolster und vordere sowie hintere Verkleidung 
der Säulen, beschädigt oder gerissen sind, lassen Sie diese von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompeten- 
ten Fachbetrieb ersetzen. 
■ Veränderung und Entsorgung von Bauteilen des SRS-Airbag-Systems 
Wenden Sie sich vor dem Entsorgen Ihres Fahrzeugs oder vor der Durchführung der 
folgenden Änderungen unbedingt an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder an einen anderen kompetenten Fachbetrieb. Die 
Funktion der SRS-Airbags kann gestört oder die Airbags unbeabsichtigt ausgelöst 
(aufgeblasen) werden, was zu ernsthaften oder sogar tödlichen Verletzungen führen
kann. 
● Einbau, Ausbau, Zerlegung und Instandsetzung der SRS-Airbags 
● Instandsetzungen, Umbauten, Ausbau oder Austausch folgender Teile: Lenkrad, 
Instrumententafel, Armaturenbrett, Sitze oder Sitzpolsterung, vordere, seitliche und 
hintere Dachsäulen oder Dachlängsträger 
● Instandsetzungen oder Umbauten folgender Teile: vordere Kotflügel, vordere Stoß- 
fänger oder Seitenwand der Fahrgastzelle 
● Anbau eines Kühlergrill-Schutzes (Rammschutzbügel gegen Stiere, Kängurus 
etc.), Schneepflugs oder einer Winde 
● Veränderungen am Fahrwerk 
● Einbau von elektronischen Geräten wie mobile Funkgeräte (RF-Sender) oder CD- 
Player 

1683-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M■Mögliche Ursachen für Funktionsstörungen
Das intelligente Einstiegs- und Startsystem verwendet schwache Funkwellen. In fol-
genden Situationen kann die Kommunikation zwischen elektronischem Schlüssel und
Fahrzeug beeinträchtigt sein, wodurch eine einwandfreie Funktion des intelligenten
Einstiegs- und Startsystems, der Fernbedienung und der Wegfahrsperre verhindert
wird. 
(Vorgehensweisen: S. 573)
●Wenn die Batterie des elektronischen Schlüssels entladen ist
●In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwerken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-
zeigen, Flughäfen oder anderen Einrichtungen, die starke Funkwellen oder elektri-
sches Rauschen ausstrahlen
●Beim Mitführen eines tragbaren Funkgeräts, Mobiltelefons, schnurlosen Telefons
oder anderer drahtloser Kommunikationsgeräte
●Wenn der elektronische Schlüssel mit einem der folgenden metallischen Objekten in
Berührung kommt oder davon verdeckt ist
• Karten, an denen Aluminiumfolie angebracht ist
• Zigarettenschachteln mit Aluminiumfolie im Inneren
• Metallische Brieftaschen oder Beutel
• Münzen
• Handwärmer aus Metall
• Medien wie CDs und DVDs
●Wenn in der Nähe andere Schlüssel mit integrierter Fernbedienung (die Funkwellen
aussenden) verwendet werden
●Wenn der elektronische Schlüssel zusammen mit folgenden Geräten transportiert
wird, die Funkwellen aussenden
• Kofferradio, Mobiltelefon, schnurloses Telefon oder ein anderes drahtloses Kom-
munikationsgerät
• Elektronischer Schlüssel oder Funkschlüssel eines anderen Fahrzeugs, der Funk-
wellen aussendet
• PCs oder PDAs (Personal Digital Assistants)
• Digitale Audioplayer
• Tragbare Spielsysteme
●Wenn die Fenstertönung Metall enthält oder wenn an der Heckscheibe metallische
Gegenstände angebracht sind
●Wenn sich der elektronische Schlüssel in der Nähe eines Batterieladegeräts oder
eines elektronischen Geräts befindet 

319
5Audiosystem
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystemtypen ...................320
Lenkrad- Audioschalter............322
AUX-Anschluss/
USB-Anschluss .....................323
5-2. Betrieb des Audiosystems
Optimale Verwendung des 
Audiosystems ........................324
5-3. Betrieb des Radios
Radiobedienung ......................326
5-4. Abspielen von Audio-CDs 
und MP3/WMA-Disks
Bedienung des CD-Players .....330
5-5. Verwenden eines externen 
Geräts
Wiedergabe von einem iPod ...339
Wiedergabe von Inhalten von 
USB-Speichergeräten ...........347
Verwenden des 
AUX-Anschlusses .................3535-6. Verwenden von 
Bluetooth
®-Geräten
Bluetooth®-Audio/-Telefon ...... 354
Verwenden der 
Lenkradschalter .................... 360
Registrieren eines 
Bluetooth
®-Geräts ................ 361
5-7. “SETUP”-Menü
Verwenden des 
“SETUP”-Menüs 
(“Bluetooth
*”-Menü) ............. 362
Verwenden des 
“SETUP”-Menüs 
(“Phone”-Menü) .................... 367
5-8. Bluetooth
®-Audio
Bedienen eines 
Bluetooth
®-fähigen 
tragbaren Players ................. 371
5-9. Bluetooth
®-Telefon
Anrufen.................................... 374
Entgegennehmen eines 
Anrufs ................................... 376
Sprechen am Telefon .............. 377
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 379
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. 

3215-1. Grundlegende Bedienung
5
Audiosystem
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M
Fahrzeuge ohne Navigations-/Multimediasystem 
CD-Player und AM/FM-Radio
■ Benutzung von Mobiltelefonen 
Bei Benutzung eines Mobiltelefons im oder in der Nähe des Fahrzeugs kann es bei 
gleichzeitigem Betrieb des Audiosystems zu Interferenzen über die Lautsprecher des
Audiosystems kommen. 
■ Informationen zu Bluetooth®
Die Bluetooth-Wortmarke und entsprechende Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG. 
Die Verwendung dieser Marken durch die Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. 
Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Unterneh-
men.
HINWEIS
■ Vermeiden des Entladens der Batterie 
Lassen Sie das Audiosystem bei ausgeschaltetem Motor nur so lange wie nötig ein- 
geschaltet. 
■ Verhindern einer Beschädigung des Audiosystems 
Verschütten Sie keine Getränke oder andere Flüssigkeiten über das Audiosystem. 

323
5
5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystem
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M
AUX-Anschluss/USB-Anschluss
●iPod 
Öffnen Sie die Abdeckung, und schlie ßen Sie einen iPod mit einem iPod- 
Kabel an.
Schalten Sie den iPod ein, wenn er nicht eingeschaltet ist.
● USB-Speicher 
Öffnen Sie die Abdeckung und schließen Sie das USB-Speichergerät an.
Schalten Sie das USB-Speichergerät ein, wenn es ausgeschaltet ist.
● Tragbarer Audio-Player 
Öffnen Sie die Abdeckung und schließen Sie den tragbaren Audio-Player 
an.
Schalten Sie den tragbaren Audio-Player ein, wenn er ausgeschaltet ist.
■ AUX-Anschluss 
Der AUX-Anschluss unterstützt nur die Audioeingabe.
: Je nach Ausstattung
Schließen Sie einen iPod, ein USB-Sp eichergerät oder einen tragbaren 
Audio-Player so wie unten besch rieben am AUX-Anschluss/USB- 
Anschluss an. Drücken Sie die Taste “MODE”, um “iPod”, “USB” oder
“AUX” auszuwählen.
Anschließen am AUX-An schluss/USB-Anschluss
Ty p  ATyp  B
WARNUNG
■Fahrbetrieb 
Schließen Sie keine Geräte an und betätigen Sie nicht die Bedienelemente von Geräten. 

3305-4. Abspielen von Audio-CDs und MP3/WMA-Disks
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M
Bedienung des CD-Players
: Je nach Ausstattung
Legen Sie eine Disk ein und drücken Sie die Taste “MODE”, um die CD-
Wiedergabe zu starten.
Disk auswerfen
Ändern der Audioquelle/Wieder-
gabe
Einstell-/Auswahlknopf 
Auswählen eines Titels/einer Datei
Auswählen eines Titels/einer Datei,
schneller Vorlauf oder Rücklauf
Zufallswiedergabe oder Rück-
wärtstasteAbspielen wiederholen
Auswählen eines Ordners (nur
MP3/WMA-Disks)
Anzeigen der Titel-/Ordnerliste
Anzeigen einer Textnachricht
Einschaltknopf/Lautstärkeregler
Drehen: Ein- bzw. Ausschalten
des Audiosystems
Drehen: Ändern der Lautstärke1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 

3315-4. Abspielen von Audio-CDs und MP3/WMA-Disks
5
Audiosystem
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J68M
Legen Sie eine Disk ein.
Drücken Sie die Disk-Auswurftaste und entfernen Sie die Disk.
■Wählen eines Titels
Drehen Sie den Einstell-/Auswahlknopf oder drücken Sie “” oder “” auf
der Taste “SEEK TRACK”, um nach oben oder unten zu gehen, bis die
gewünschte Titelnummer angezeigt wird.
■Auswählen eines Titels aus einer Titelliste
Drücken Sie   (“List”).
Die Titelliste wird angezeigt.
Drehen und drücken Sie den Einstell-/Auswahlknopf, um einen Titel
auszuwählen.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige drücken Sie   (“Back”).
■
Schneller Vorlauf und Rücklauf von Titeln
Halten Sie “<” oder “>” auf der Taste “SEEK TRACK” gedrückt.
■Zufallswiedergabe
Drücken Sie   (“RDM”).
Der aktuelle Titel wieder wiederholt abgespielt, bis   (“RDM”) erneut
gedrückt wird.
■
Abspielen wiederholen
Drücken Sie   (“RPT”).
Der aktuelle Titel wieder wiederholt abgespielt, bis   (“RPT”) erneut
gedrückt wird.
■
Umschalten des Displays
Drücken Sie   (“Text”), um den Albumtitel anzuzeigen oder auszu-
blenden.
Wenn weiterer Text vorhanden ist, wird   angezeigt.
Halten Sie die Taste gedrückt, um den restlichen Text anzuzeigen.
Einlegen von CDs oder MP3- und WMA-Disks
Auswerfen von CDs oder MP3- und WMA-Disks
Benutzung des CD-Players
1
2