Page 183 of 670
181 1-7. Sigurnosne obavijesti
1
Prije vožnje
Isključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača
Vozila bez sustava ulaska i po-
kretanja bez ključa: Umetnite
ključ u bravu i zakrenite ga u po-
ložaj “OFF”.
Pali se žaruljica “OFF” (samo
kada je kontakt ključ u položaju
“ON”).
Vozila sa sustavom ulaska i po-
kretanja bez ključa: Umetnite
mehanički ključ u bravu i zakre-
nite ga u položaj “OFF”.
Pali se žaruljica “OFF” (samo
kada je prekidač motora “ENGI-
NE START STOP” u položaju
IGNITION ON).
nŽaruljica “PASSENGER AIRBAG”
Ako se pojavi neki od sljedećih problema moguće je da u sustavu postoji
kvar. Obratite se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili dru-
gom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru radi provjere vo-
zila.
lNe pale se niti “ON” niti “OFF”.
lSvjetlo žaruljice se ne mijenja kada prekidač zračnog jastuka prebacite u
“ON” ili “OFF”.
Page 206 of 670
204 2-1. Postupci u vožnji
nMijenjanje položaja prekidača motora “ENGINE START
STOP”
Položaj prekidača motora “ENGINE START STOP” mijenjate
tako da ga pritisnete dok je otpuštena papučica kočnice (Multi-
drive) ili papučica spojke (vozila s ručnim mjenjačem). (Način
rada se mijenja svakim pritiskom na prekidač.)
Isključeno (Off)
*
Moguće je koristiti signal za
opasnost.
Položaj ACCESSORY
Moguće je koristiti neke elek-
trične sklopove kao što je au-
dio sustav.
Žaruljica na prekidaču motora
“ENGINE START STOP” svije-
tli u narančastoj boji.
Položaj IGNITION ON
Moguće je koristiti sve električ-
ne sklopove.
Žaruljica na prekidaču motora
“ENGINE START STOP” svije-
tli u narančastoj boji.
*: Za vozila s mjenjačem Multidrive, ako ručica mjenjača nije u položaju
“P” prilikom isključivanja motora, prekidač motora “ENGINE START
STOP” se neće isključiti nego će se prebaciti u položaj ACCESSORY.
Page 209 of 670

207 2-1. Postupci u vožnji
2
U vožnji
UPOZORENJE
nOprez u vožnji
Ako se vozilo kreće pod inercijom, bez snage motora, na primjer ako se mo-
tor ugasi, nemojte otvarati vrata niti ih otključavati dok se vozilo potpuno ne
zaustavi u sigurnim uvjetima. Vožnja sa zaključanim upravljačem može pro-
<0058005d0055005200fe004c0057004c00030051004800560055004800fc00580003004e0052004d004400030045004c000300500052004a004f00440003004700520059004800560057004c000300470052000300530052004a004c0045004c004d004800
03004c004f004c00030057004800e3004e004c004b00030052>zljeda.
nZaustavljanje motora u slučaju nužde
Ako želite zaustaviti motor u nuždi tijekom vožnje, pritisnite i držite prekidač
motora “ENGINE START STOP” pritisnut tijekom duže od 2 sekunde ili ga
kratko pritisnite 3 ili više puta uzastopce. (→str. 619)
Međutim, nemojte dodirivati prekidač motora “ENGINE START STOP” u vo-
žnji osim u slučaju nužde. Isključivanje motora u vožnji neće prouzročiti gu-
bitak nadzora nad upravljačem ili kočnicama, ali će se isključiti servo uređaji
ovih sustava. Time će postati teško upravljati i kočiti pa biste trebali skrenuti
s ceste i zaustaviti vozilo čim je to moguće napraviti na siguran način.
NAPOMENA
nDa biste spriječili pražnjenje akumulatora
Nemojte ostavljati prekidač motora “ENGINE START STOP” u položaju
ACCESSORY ili IGNITION ON kroz duže razdoblje uz ugašen motor.
nPrilikom pokretanja motora
lNemojte zaletavati hladan motor.
lAko se motor teže pokreće ili se često gasi, odmah ga odvezite na pregled
bilo kojem prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposo-
bljenom i opremljenom serviseru.
nUpravljanje prekidačem motora “ENGINE START STOP”
Ako osjećate da prekidač “ENGINE START STOP” zapinje ili osjećate zapi-
njanje dok ga koristite, možda je riječ o kvaru. Odmah se obratite se bilo ko-
jem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće
osposobljenom i opremljenom serviseru.
Page 210 of 670
208
2-1. Postupci u vožnji
Multidrive∗
∗: Ovisno o opremi
Odaberite položaj ručice mjenjača u skladu s uvjetima vožnje.
nPomicanje ručice mjenjača
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Dok je kontakt ključ u položaju “ON”, pomaknite ručicu
mjenjača držeći pri tome pritisnutu papučicu kočnice.
Kada pomičete ručicu između položaja “P” i “D”, vodite računa
da vozilo potpuno miruje.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Dok je prekidač motora “ENGINE START STOP” u polo-
žaju IGNITION ON, pomaknite ručicu mjenjača držeći
pri tome pritisnutu papučicu kočnice.
Kada pomičete ručicu između položaja “P” i “D”, vodite računa
da vozilo potpuno miruje.
Page 220 of 670
218
2-1. Postupci u vožnji
Ručica pokazivača smjera
nPokazivači smjera rade
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Kada je kontakt ključ u položaju “ON”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Kada je prekidač motora “ENGINE START STOP” u položaju IGNITION
ON.
nAko pokazivači smjera bljeskaju brže nego je uobičajeno
Provjerite je li pregorjela prednja ili stražnja žaruljica pokazivača smjera.
Skretanje udesno
Skretanje ulijevo
Pomaknite i držite ručicu u
međupoložaju da biste do-
javili prestrojavanje.
Desni pokazivač smjera će blje-
skati dok ne otpustite ručicu.
Pomaknite i držite ručicu u
međupoložaju da biste do-
javili prestrojavanje.
Lijevi pokazivač smjera će blje-
skati dok ne otpustite ručicu.
Page 224 of 670
222
2-2. Ploča s instrumentima
Pokazivači i mjerači
Vozila s upravljačem na lijevoj strani
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Sljedeći mjerači, pokazivači i zasloni svijetle kada je kontakt
ključ u položaju “ON”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Sljedeći mjerači, pokazivači i zasloni svijetle kada je prekidač
motora “ENGINE START STOP” u položaju IGNITION ON.
Brojač okretaja
Daje prikaz brzine vrtnje motora u okretajima u minuti
Brzinomjer
Daje prikaz brzine vozila
Višenamjenski ekran
Daje vozaču brojne podatke vezane uz vožnju (→str. 232)
Tipka za promjenu prikaza
→str. 224
Pokazivač razine goriva
Daje prikaz preostale količine goriva u spremniku
Page 225 of 670
223 2-2. Ploča s instrumentima
2
U vožnji
Putomjer, dnenvi putomjer, vrijeme djelovanja sustava Stop &
Start, ukupno vrijeme djelovanja sustava Stop & Start, podaci o
potrebnom održavanju i prikaz razine rasvjete ploče s instru-
mentima
→str. 224
Vozila s upravljačem na desnoj strani
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Sljedeći mjerači, pokazivači i zasloni svijetle kada je kontakt
ključ u položaju “ON”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Sljedeći mjerači, pokazivači i zasloni svijetle kada je prekidač
motora “ENGINE START STOP” u položaju IGNITION ON.
Višenamjenski ekran
Daje vozaču brojne podatke vezane uz vožnju (→str. 232)
Brzinomjer
Daje prikaz brzine vozila
Brojač okretaja
Daje prikaz brzine vrtnje motora u okretajima u minuti
Page 227 of 670

225 2-2. Ploča s instrumentima
2
U vožnji
Dnevni putomjer A
Daje prikaz udaljenosti koju je vozilo prešlo od zadnjeg vraćanja
putomjera na nulu.
<00330055004c0057004c00560051004c005700480003004c00030047005500e5004c0057004800030057004c0053004e005800030047004400030045004c00560057004800030059005500440057004c004f004c000300590055004c004d00480047005100
5200560057004c000300510044000300510058004f00580011>
Dnevni putomjer B
Daje prikaz udaljenosti koju je vozilo prešlo od zadnjeg vraćanja
putomjera na nulu.
<00330055004c0057004c00560051004c005700480003004c00030047005500e5004c0057004800030057004c0053004e005800030047004400030045004c00560057004800030059005500440057004c004f004c000300590055004c004d00480047005100
5200560057004c000300510044000300510058004f00580011>
Vrijeme djelovanja sustava Stop & Start (ovisno o opremi)
Daje prikaz ukupnog vremena mirovanja motora pod djelovanjem
funkcije Stop & Start tijekom trenutne vožnje.
Ukupno vrijeme djelovanja sustava Stop & Start (ovisno o opremi)
Daje prikaz ukupnog vremena mirovanja motora pod djelovanjem
funkcije Stop & Start od zadnjeg resetiranja.
Podaci o potrebnom održavanju (samo za dizelski motor)
Prikazuje preostalu udaljenost do zamjene motornog ulja. Ako je
prije udaljenosti prikazano “-”, to znači da je ulje već trebalo biti za-
mijenjeno. Odvezite svoje vozilo bilo kojem ovlaštenom prodavaču
ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opre-
mljenom serviseru radi zamjene motornog ulja.
• Prikazuje obavijest o potrebnom održavanju kada zakrenete kontakt
ključ u položaj “ON” (vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa)
odnosno prebacite prekidač motora “ENGINE START STOP” u položaj
IGNITION ON (vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa).
• Način resetiranja obavijesti o potrebnom održavanju (→str. 456).