
1753-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle portiere
3
Funzionamento di ciascun componente
RAV4_OM_OM42757L_(EL)■
Esaurimento della pila della chiave elettronica
●La durata standard della pila è compresa tra 1 e 2 anni.
● Se il livello di carica della pila diminuisce, si attiverà un allarme all’interno dell’abita-
colo quando il motore si arresta. ( →P. 657)
● Poiché la chiave elettronica riceve sempre onde radio, la pila si esaurirà anche se la
chiave elettronica non viene utilizzata. I seguenti sintomi indicano che la pila della
chiave elettronica potrebbe essere esaurita. Sostituire la pila, se necessario.
(→ P. 598)
• Il sistema di accesso e avviamento intelligente o il radiocomando a distanza non funzionano.
• L’area di rilevamento si riduce.
• La spia a LED sulla superficie della chiave non si accende.
● Per evitare di danneggiare seriamente la chiave elettronica, accertarsi di tenerla
sempre a più di 1 m di distanza dalle seguenti apparecchiature elettriche che produ-
cono campi magnetici:
• Televisori
•PC
• Telefoni cellulari, telefoni cordless e caricabatteria
• Telefoni cellulari e cordless in fase di ricarica
• Lampade da tavolo
• Piani di cottura a induzione
■ Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. del sistema di accesso e avviamento intelligente) possono
essere modificate.
(Funzioni personalizzabili: →P. 747)
■ Se il sistema di accesso e avviamento intelligente è stato disattivato nelle impo-
stazioni personalizzate
●Bloccaggio e sbloccaggio delle porte:
utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave meccanica. ( →P. 145, 693)
● Avviamento del motore e modifica delle modalità dell’interruttore motore: →P. 6 9 4
● Arresto del motore: →P. 2 5 1

1913-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle portiere
3
Funzionamento di ciascun componente
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
●I portatori di pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincroniz-
zazione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili devono mantenersi a una
distanza ragionevole dalle antenne del sistema di accesso e avviamento intelli-
gente. ( →P. 170)
Le onde radio possono interferire con il funzionamento di tali dispositivi. Se neces-
sario, è possibile disattivare la funzione di accesso. Rivolgersi a un concessionario
o un’officina autorizzata Toyota, o a un altro professionista debitamente qualificato
ed attrezzato per ulteriori dettagli, quali la frequenza e i tempi di emissione delle
onde radio. Quindi consultare il proprio medico per verificare se è necessario disat-
tivare la funzione di accesso.
● Gli utenti di apparecchiature elettromedicali diverse da pacemaker cardiaci impian-
tabili, pacemaker terapeutici di risincronizzazione cardiaca o defibrillatori-cardio-
verter impiantabili devono rivolgersi al produttore del dispositivo per avere maggiori
informazioni sul suo funzionamento in presenza di onde radio.
Le onde radio possono avere effetti imprevisti sul funzionamento di tali apparec-
chiature.
Per maggiori informazioni su come disattivare la funzione di accesso, rivolgersi a un
concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o ad un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.

3304-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)• Durante la guida in prossimità di oggetti che riflettono le onde radio, per esempio
un autocarro di grandi dimensioni o un guard-rail
• Quando si guida accanto a un ripetitore TV, una stazione radio, una centrale elet- trica o un’altra struttura dove potrebbero essere presenti onde radio o rumore
elettrico di grande potenza
*4: a seconda della regione in cui il veicolo è stato venduto, la funzione di rileva-
mento dei pedoni potrebbe non essere disponibile.
■ Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
●In certe situazioni, come quelle riportate nel seguito, il sensore radar e il sensore a
telecamera potrebbero non riuscire a rilevare un veicolo, impedendo così al sistema
di funzionare correttamente:
• Se un veicolo che sopraggiunge si avvicina al proprio veicolo
• Se un veicolo di fronte è una motocicletta o una bicicletta
• Durante l’avvicinamento alla fiancata di un veicolo
• Se un veicolo che precede presenta una parte posteriore dall’ingombro ridotto,
per esempio un autocarro scarico
• Se un veicolo di fronte trasporta un carico che sporge oltre il suo paraurti poste- riore
• Se un veicolo di fronte ha una forma irregolare, per esempio è un trattore o un sidecar
• Se il veicolo di fronte è investito direttamente dai raggi solari o da un’altra sor-
gente luminosa
• Se un veicolo attraversa la traiettoria immediatamente davanti al proprio veicolo oppure sbuca da dietro un altro veicolo
• Se un veicolo di fronte compie una manovra improvvisa (per esempio una ster- zata, un’accelerazione o una decelerazione improvvisa)
• Quando ci si inserisce nella scia immediatamente dietro ad un veicolo che pre-
cede
• Se un veicolo che precede presenta una
parte posteriore ribassata, per esempio un
rimorchio con pianale ribassato
• Se un veicolo di fronte presenta un’altezza minima da terra molto elevata

419
5Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)5-1. Funzionamento di base
Tipi di impianti audio ................420
Uso dei comandi audio al volante ...............................422
Porta AUX/Porta USB..............425
5-2. Uso dell’impianto audio Uso ottimale dell’impianto audio .....................................426
5-3. Uso della radio Funzionamento della radio ......428
5-4. Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA
Funzionamento del lettore CD .........................................431 5-5. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod ................... 440
Ascolto di una memoria USB ...................................... 446
Uso della porta AUX................ 452
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth
®
Impianto audio/telefono Bluetooth®............................ 453
Uso dei comandi al volante ..... 458
Registrazione di un dispositivo Bluetooth
®............................ 459
5-7. MENU “SETUP” Uso del menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”).............. 460
Utilizzo del menu “SETUP” (menu “PHONE” o “TEL”) ..... 467
5-8. Audio Bluetooth
®
Funzionamento di un lettore portatile con tecnologia
Bluetooth
®............................ 474
5-9. Telefono Bluetooth
®
Esecuzione di una chiamata ... 476
Quando si riceve una chiamata ............................... 478
Mentre si parla al telefono ....... 479
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 481
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.