Page 319 of 516

319
8
En cas de panne
FusibleN° Intensité
(A) Fonctions
F1 3"Smart Entry & Start System" ou contacteur d’allumage.
F5 5Écran tactile, caméra de recul et aide au stationnement.
F7 10Commande de climatisation arrière, amplificateur Hi-Fi.
F8 20Essuie-vitre arrière simple ou double.
F10/F11 30Serrures intérieures, extérieures, avant et arrière.
F12 3Alarme.
F17 10Prise accessoires 12 V arrière.
F18 5système d’appel d’urgence ERA-GLONASS.
F21 3Recharge lampe nomade, plafonnier arrière.
F22 3Éclairage boîte à gants, plafonniers arrière.
F23 5Système de surveillance d'angle mort, commandes électriques 
des rétroviseurs extérieurs.
F24 5Commandes au volant.
F25 5Commande de réglage du site des projecteurs.
F26 3Affichage du non bouclage ou débouclage de ceintures.
F27 3Capteur de pluie et de luminosité, caméra de détection 
multifonction.
F28 10Commande de climatisation avant, commande de radio, levier 
de vitesse, affichage tête haute.
F30A ou B 15Autoradio (+ batterie).
F31 5Airbags.
F33 15Prise accessoires 12 V avant.
F35 5Combiné.
F36 20Autoradio, écran tactile, lecteur CD, navigation.Version 2 (Full)
Les fusibles, décrits ci-après, varient selon les 
équipements de votre véhicule.
Proace_fr_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016.indd   31915/07/2016   16:27 
     
        
        Page 341 of 516
.
341
Audio et Télématique
Toyota Pro Touch with navigation system
Navigation GPS - Connectivité - Autoradio multimédia - Téléphone Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas   342
Commandes au volant  344
Menus   345
Commandes vocales   346
Navigation   352
Navigation connectée  368
Connectivité   378
Radio Media   388
Téléphone   400
Réglages   412
Questions fréquentes   422
Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur 
votre véhicule. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une 
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de 
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-
libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées 
véhicule à l’arrêt
 et contact mis.
Le message mode d'économie d'énergie affiché signale la 
mise en veille imminente. Pour plus d'informations sur le 
Mode économie d'énergie , reportez-vous à la rubrique 
correspondante.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34115/07/2016   16:31 
     
        
        Page 343 of 516

.
343
12:13
23 °C531 kHz
Audio et Télématique
Sélection de la source sonore (selon version) :
-  Radios FM / DAB* / AM*.
-  Smartphone via MirrorLink
TM.
-  Clé USB.
-  Lecteur média connecté par la prise  auxiliaire (jack, câble non fourni).
-  Téléphone connecté en Bluetooth*  et en diffusion multimédia Bluetooth* 
(streaming).
* Selon équipement.
Raccourcis : à l'aide des touches tactiles 
situées dans le bandeau supérieur de l’écran 
tactile, il est possible d'accéder directement 
au choix de la source sonore, à la liste des 
stations (ou des titres selon la source), aux 
notifications de messages, aux emails, aux 
mises à jour cartographique et suivant les 
services aux notifications de navigation.
En cas de très forte chaleur, le 
volume sonore peut être limité afin de 
préserver le système. Il peut se mettre 
en veille (extinction complète de l'écran 
et du son) pendant une durée minimale 
de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue 
lorsque la température de l'habitacle 
baisse. Par l’intermédiaire du menu "Réglages" 
vous pouvez créer un profil relatif à 
une personne seule ou à un groupe de 
personnes ayant des points communs, 
avec la possibilité de paramétrer une 
multitude de réglages (mémoires 
radio, réglages audio, historique de 
navigation, favoris de contacts, ...), la 
prise en compte des réglages se fait 
automatiquement.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34315/07/2016   16:31 
     
        
        Page 346 of 516

346
Audio et Télématique
Commandes vocales
Premiers pas
Commandes au volant Informations - Utilisations
Appuyez sur le bouton de 
commande vocale et dites 
votre commande après le 
signal sonore. N'oubliez 
pas que vous pouvez m'interrompre 
à tout moment en appuyant sur ce 
bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce 
même bouton pendant que je vous 
écoute si vous voulez mettre fin à la 
conversation. Si vous êtes perdu et que 
voulez recommencer, dites ''annuler''. 
Si vous voulez revenir en arrière, dites 
''retour''. Pour obtenir de l'aide ou des 
conseils, dites ''aide''. Si vous dites une 
commande et que j'ai besoin de plus 
d'informations, je vous donnerai des 
exemples pour vous aider à me donner 
les informations dont j'ai besoin ou 
je vous guiderai. Vous trouverez plus 
d'informations en mode "débutant". Si 
vous vous sentez plus à l'aise, vous 
pouvez régler l'interaction vocale en 
mode "expert".
Pour s’assurer que les commandes 
vocales soient toujours reconnues par 
le système, il est conseillé de suivre les 
suggestions suivantes :
-  parler d’un ton de voix normal sans 
découper les mots, ni élever la 
voix.
-  avant de parler, toujours attendre le  "bip" (signal acoustique),
-  pour un fonctionnement optimal, il  est conseillé de fermer les vitres 
et l’éventuel toit ouvrant pour 
éviter toute source extérieure de 
perturbation,
-  avant de prononcer les  commandes vocales, demander 
aux autres passagers de ne pas 
parler. Les commandes vocales, avec 
un choix de 12 langues (Anglaise, 
Française, Italienne, Espagnole, 
Allemande, Néerlandaise, Portuguaise, 
Polonaise, Turque, Russe, Arabe, 
Brésilienne) se font en correspondance 
avec la langue choisie et paramétrée 
au préalable dans le système.
Les commandes vocales en langue 
Arabe de
 : "Naviguer vers adresse" et 
"Afficher POI dans la ville", ne sont pas 
disponibles. Exemple de "commande vocale" pour 
la navigation :
"Guider vers adresse, 11 rue de 
Rennes, Paris"
.
Exemple de "commande vocale" pour 
la radio et les medias :
"Jouer artiste "Alizée" .
Exemple de "commande vocale" pour 
le téléphone :
"Appeler Jean-Pierre" .
Par un appui court sur cette touche, 
activer la fonction des commandes 
vocales.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34615/07/2016   16:31 
     
        
        Page 348 of 516

348
Audio et Télématique
Commandes vocales "Navigation"
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n’importe quelle page-écran après avoir appuyé le bouton de commandes vocales ou 
téléphone situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
En fonction du pays, donner les instructions de destination (adresse) en correspondance avec la langue du système."Commandes vocales"
Messages d'aide
Guider vers la maison Pour lancer le guidage ou ajouter une étape, dites "guider vers" suivi de l'adresse ou du 
nom du contact. 
Dites par exemple "guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris" ou "guider vers contact 
A lexandre". 
Vous pouvez également préciser s'il s'agit d'une destination préférée ou d'une destination 
récente. Dites par exemple "guider vers destination récente, 11 rue de Rennes, Paris", ou 
"guider vers destination préférée, club de tennis" ou encore "guider vers la maison". Pour 
afficher les POI sur la carte, vous pouvez dire "montrer les hôtels à Paris" ou "montrer les 
stations-services à proximité".  
Pour plus d'informations, dites "aide guidage".
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée <...>
Guider vers contact <...>
Guider vers adresse <...>
Afficher POI <...>
Distance restante
Pour obtenir des informations sur votre itinéraire, dites "temps restant", "distance restante" 
ou "heure d'arrivée". 
Pour connaître les autres commandes pouvant être utilisées, dites "aide avec la 
navigation".
Temps restant
Heure d'arrivée
Arrêter le guidage
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34815/07/2016   16:31 
     
        
        Page 367 of 516
.
367
Audio et Télématique
TMC (Trafic Message 
Channel)
Les messages TMC (Trafic Message 
Channel) est une norme européenne 
qui permet de diffuser des informations 
de circulation via le système RDS 
de la radio FM pour transmettre des 
informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont 
ensuite affichées sur une carte de 
Navigation-GPS et prises en compte 
instantanément lors du guidage afin 
d’éviter les accidents, embouteillages 
et fermetures de voies.
L’affichage des zones de danger 
est conditionné par la législation en 
vigueur et à la souscription du service.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   36715/07/2016   16:32 
     
        
        Page 369 of 516

.
369
Audio et Télématique
Par sécurité et parce qu'elle nécessite 
une attention soutenue de la part du 
conducteur, l'utilisation du smartphone 
est interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être 
réalisées véhicule à l'arrêt.
Services de navigation connectés
Les principes et les normes sont 
constamment en évolution, pour que le 
processus de communication entre le 
smartphone et le système fonctionne 
correctement, nous vous conseillons 
de mettre à jour le système 
d’exploitation du smartphone ainsi 
que la date et l’heure du smar tphone 
et du système. Les services proposés en navigation 
connectée sont les suivants.
Un pack services connectés :
- Météo,
-  Stations services,
-  Parking,
-  Tr a f i c ,
-  POI recherche locale.
Un pack Zone de danger.
Activer la fonction Bluetooth 
du téléphone et s’assurer qu’il 
est détectable (voir rubrique 
"Connectivité"). Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge 
lorsqu’il est relié par le câble USB. Lorsque le logo "TOMTOM 
TR AFFIC" apparaît, le service est 
disponible.
Pour accéder à la navigation connectée, 
vous pouvez utiliser la connexion fournie 
par le véhicule en vous servant de votre 
smartphone en guise de modem.
Activer et paramétrer le par tage de 
connexion du smartphone. Restriction d’utilisation :
-  En MirrorLinkTM, le partage de 
connexion se limite au mode de 
connexion USB.
La qualité des services dépend de la 
qualité du réseau. Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé 
par le système et se connecter (voir 
rubrique "Connectivité").
Connexion USB
Connexion réseau apportée par 
l'utilisateur
Connexion Bluetooth
Connexion Wi-Fi
Afin d’activer les services de 
navigation connectés, veillez 
à créer un compte Toyota sur 
my.toyota.eu.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   36915/07/2016   16:32 
     
        
        Page 371 of 516
.
371
7
28
27
26
29
30
Audio et Télématique
Niveau 1Niveau 2 Niveau 3 Commentaires
Navigation Choisir l’orientation de la carte ; orientation nord, 
orientation véhicule ou perspective.
Navigation
TOMTOM TR AFFIC A la connexion du système aux réseaux, 
affichage de "TOMTOM TR AFFIC" à la place 
de "TMC", pour une utilisation en temps réel de 
toutes les options disponibles.
Navigation Météo
Choisir les options.
La carte affiche le trajet choisi selon les options.
Stations
Parking
Trafic
Zone de danger
Couleur carte
Choisir l’affichage de la carte.
POI sur car te Commercial
Choisir les POI disponibles.
Géographique
Vie active
Public
Voyage
Valider
Enregistrer les options.
Consult. carte Modifier villeChoisir ou modifier une ville.
D é z o o m e r.
Zoomer.
Proace_fr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   37115/07/2016   16:32