Komunikaty ostrzegawcze
Komunikaty ostrzegawcze opisane poni˝ej mogà ró˝niç si´ od wyÊwietlanych
komunikatów w zale˝noÊci od warunków pracy i specyfikacji samochodu.
Lampki ostrzegawcze uk∏adów
G∏ówna lampka ostrzegawcza nie zaÊwieci si´ lub nie zacznie migaç w nast´-
pujàcych sytuacjach. ZaÊwieci si´ natomiast lampka ostrzegawcza danego
uk∏adu i pojawi si´ komunikat na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
„Antilock Brake System Malfunction Visit Your Dealer”:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza uk∏adu ABS. (
S. 642)
„Braking Power Low Visit Your Dealer”:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza uk∏adu hamulcowego (˝ó∏ta). (
S. 641)
Sygnalizuje, ˝e jedne z drzwi lub drzwi baga˝nika nie sà ca∏kowicie zamkni´-
te, gdy samochód jest zatrzymany:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza niezamkni´tych drzwi. (
S. 644)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Visit Your Dealer”
Sygnalizuje, ˝e dany uk∏ad lub podzespó∏ samochodu wyÊwietlany na wyÊwietla-
czu wielofunkcyjnym jest uszkodzony.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy wykonywanej czynnoÊci
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy peda∏u przyspieszenia lub peda∏u
hamulca zasadniczego
Komunikat ostrzegawczy dotyczàcy dzia∏ania peda∏u hamulca zasadnicze-
go mo˝e pojawiç si´ podczas jazdy w trakcie dzia∏ania uk∏adów wczesnego
reagowania w razie ryzyka zderzenia (PCS) lub aktywnej kontroli pr´dkoÊci
jazdy w pe∏nym zakresie. Je˝eli komunikat pojawi si´, nale˝y zmniejszyç
pr´dkoÊç samochodu lub post´powaç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi
na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
Komunikat ostrzegawczy pojawia si´ w trakcie dzia∏ania uk∏adów kontroli
ruszania, pierwszeƒstwa hamulca zasadniczego lub detekcji przeszkód
(ICS) (w niektórych wersjach). (
S. 314, 449)
Post´powaç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielo-
funkcyjnym.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy przycisku rozruchu
Komunikat dotyczàcy dzia∏ania przycisku rozruchu pojawia si´ w momencie
wykonania b∏´dnej procedury uruchamiania hybrydowego uk∏adu nap´dowe-
go lub gdy przycisk rozruchu jest u˝ywany w niew∏aÊciwy sposób. Post´po-
waç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym
i ponownie nacisnàç przycisk rozruchu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy przek∏adni nap´dowej
Aby zapobiec sytuacji b∏´dnego przestawienia przek∏adni nap´dowej lub
nieoczekiwanego przemieszczenia samochodu, przek∏adnia nap´dowa
mo˝e zostaç przestawiona automatycznie (
S. 335) lub mo˝e byç wyma-
gane r´czne przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej. W takiej sytuacji
przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej zgodnie z instrukcjami wyÊwie-
tlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
6528-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 652 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat lub obrazek dotyczàcy otwarcia/zamkni´cia lub
koniecznoÊci uzupe∏nienia zu˝ytych materia∏ów eksploatacyjnych
Potwierdziç komunikat wyÊwietlany na ekranie lub lampk´ ostrzegawczà,
a nast´pnie post´powaç zgodnie z w∏aÊciwà instrukcjà, np. zamknàç otwar te
drzwi lub uzupe∏niç zu˝yte materia∏y eksploatacyjne.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „See Owner’s Manual”
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Braking Power Low Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual”, mo˝e to oznaczaç usterk´. Natychmiast zatrzymaç sa-
mochód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem. Kontynuowanie
jazdy mo˝e byç niebezpieczne.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Engine Oil Pressure Low”, mo˝e to oznaczaç
usterk´. Natychmiast zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu i skon-
taktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycz-
nym warsztatem.
Je˝eli pojawià si´ nast´pujàce komunikaty, mo˝e to oznaczaç usterk´.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
• „Plug-in charging system malfunction”
• „Hybrid System Malfunction”
• „Check Engine”
• „Hybrid Battery System Malfunction”
• „Accelerator System Malfunction”
• „Smar t Entry & Star t System Malfunction See Owner’s Manual”
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Not Active Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje chwilowe wstrzymanie dzia∏ania lub usterk´ uk∏adu automatycz-
nego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, mo˝e nie byç mo˝liwe uruchomienie hybry-
dowego uk∏adu nap´dowego lub uk∏ad automatycznego po∏o˝enia mo˝e nie
dzia∏aç prawid∏owo. (Sposób post´powania:
S. 656)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, mo˝e nie byç mo˝liwe uruchomienie hybry-
dowego uk∏adu nap´dowego lub uk∏ad automatycznego po∏o˝enia mo˝e nie
dzia∏aç prawid∏owo. (Sposób post´powania:
S. 656)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „ Switch Malfunction Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Przycisk po∏o˝enia P mo˝e nie dzia∏aç. Natychmiast zleciç sprawdzenie sa-
mochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu
warsztatowi.
Parkujàc, nale˝y zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu, na twardym
i p∏askim pod∏o˝u oraz uruchomiç hamulec postojowy.
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych653
8
Sytuacje awaryjne
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 653 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Shifting Unava-
ilable See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Mo˝e nie byç mo˝liwoÊci przestawienia dêwigni przek∏adni nap´dowej z po∏o-
˝enia P w po∏o˝enie inne ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe. Zatrzy-
maç samochód w bezpiecznym miejscu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction See Owner’s Ma-
nual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Uk∏ad automatycznego po∏o˝enia mo˝e nie dzia∏aç prawid∏owo.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Low 12-Volt Battery Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e akumulator 12-woltowy mo˝e nie byç wystarczajàco na∏ado-
wany. Na∏adowaç lub wymieniç akumulator 12-woltowy.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany mo˝e nie byç mo˝liwe uruchomienie hy-
brydowego uk∏adu nap´dowego lub uk∏ad automatycznego po∏o˝enia mo-
˝e nie dzia∏aç prawid∏owo. (Sposób post´powania:
S. 656)
Po na∏adowaniu akumulatora 12-woltowego komunikat mo˝e wyÊwietlaç si´
do czasu wybrania innego po∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shifting Unavailable Low 12-Volt Battery
See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e dêwignia przek∏adni nap´dowej nie mo˝e zostaç przestawiona,
poniewa˝ nastàpi∏ nag∏y spadek zasilania. Na∏adowaç lub wymieniç akumula-
tor 12-woltowy.
(Sposób post´powania w przypadku roz∏adowania akumulatora 12-woltowego:
S. 682)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Hybrid System Overheated. Reduced Out-
put Power.”
Komunikat ostrzegawczy mo˝e pojawiç si´ podczas jazdy w trudnych warun-
kach. (Na przyk∏ad podczas jazdy w gór´ d∏ugiego i stromego wzniesienia lub
podczas jazdy pod gór´ na biegu wstecznym.)
Sposób post´powania:
S. 688
6548-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 654 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Maintenance required for Traction battery
cooling parts See owner’s manual”
Mo˝e byç to spowodowane zapchanym filtrem, zablokowanym otworem wenty-
lacyjnym lub przerwà w przewodzie wentylacyjnym.
Je˝eli otwory wentylacyjne lub filtry sà brudne, nale˝y je wyczyÊciç zgodnie
z opisem, patrz S. 552.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, podczas gdy filtry lub otwory wentylacyj-
ne sà czyste, nale˝y zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji
obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Hybrid Battery Low. Shift Out of to Re-
charge.”
Sygnalizuje, ˝e akumulator trakcyjny jest w znacznym stopniu roz∏adowany.
Akumulator trakcyjny nie jest ∏adowany, gdy dêwignia przek∏adni nap´dowej
znajduje si´ w po∏o˝eniu neutralnym N. W przypadku zatrzymania samocho-
du na d∏u˝szy czas nale˝y wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Hybrid Battery Low Hybrid System Stop-
ped Shift to and Restart”
Sygnalizuje spadek napi´cia akumulatora trakcyjnego na skutek d∏ugiego po-
zostawania dêwigni przek∏adni nap´dowej w po∏o˝eniu neutralnym N.
Przed wznowieniem jazdy wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej i ponownie
uruchomiç hybrydowy uk∏ad nap´dowy.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift to Position When Parked”
Sygnalizuje, ˝e zosta∏y otwar te drzwi kierowcy, gdy nie zosta∏ wybrany przyci-
skiem rozruchu stan wy∏àczony, a dêwignia przek∏adni nap´dowej znajduje
si´ w po∏o˝eniu innym ni˝ P.
Wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift is in Release Accelerator Before
Shifting”
Sygnalizuje, ˝e naciÊni´ty zosta∏ peda∏ przyspieszenia, a dêwignia przek∏adni
nap´dowej znajduje si´ w po∏o˝eniu neutralnym N.
Zwolniç peda∏ przyspieszenia i przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej
w po∏o˝enie D lub biegu wstecznego R.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Depress Brake When Vehicle is Stopped.
Hybrid System may Overheat.”
Komunikat jest wyÊwietlany, gdy peda∏ przyspieszenia u˝ywany jest do utrzy-
mania zatrzymanego samochodu na wzniesieniu itp.
Mo˝e dojÊç do przegrzania hybrydowego uk∏adu nap´dowego. Zwolniç peda∏
przyspieszenia i wcisnàç peda∏ hamulca zasadniczego.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shifted to Stop Vehicle to Shift to ”
Je˝eli przycisk po∏o˝enia P zostanie wciÊni´ty podczas jazdy, dêwignia
przek∏adni nap´dowej zostanie przestawiona w po∏o˝enie neutralne N i po-
jawi si´ komunikat. (
S. 335)
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych655
8
Sytuacje awaryjne
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 655 (Black plate)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Auto Power OFF to Conserve Battery”
Przyciskiem rozruchu mo˝e zostaç automatycznie wybrany stan wy∏àczony
przez funkcj´ samoczynnego wy∏àczania zasilania.
Podczas nast´pnego uruchamiania hybrydowego uk∏adu nap´dowego nale-
˝y przez oko∏o 5 minut utrzymywaç prac´ hybrydowego uk∏adu nap´dowego,
aby na∏adowaç akumulator 12-woltowy.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Forward Camera System Unavailable” lub
„Forward Camera System Unavailable Clean Windshield”
Dzia∏anie nast´pujàcych uk∏adów mo˝e byç chwilowo wstrzymane, do czasu
a˝ wyÊwietlony problem zostanie rozwiàzany.
Wczesnego reagowania w razie ryzyka zderzenia (PCS)
Ostrzegania o niezamierzonej zmianie pasa ruchu z kontrolà kierownicy
(LDA)
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy w pe∏nym zakresie
Adaptacyjnego sterowania Êwiat∏ami drogowymi (AHS)
Gdy pojawi si´ komunikat i przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej
lub wybranie przyciskiem rozruchu stanu ACCESSORY jest niemo˝liwe
pomimo próby wybrania stanu wy∏àczonego
Je˝eli akumulator 12-woltowy jest roz∏adowany lub uk∏ad automatycznego po-
∏o˝enia jest uszkodzony, mogà pojawiç si´ nast´pujàce problemy.
Nie mo˝na wybraç po∏o˝enia P przek∏adni nap´dowej.
Parkujàc, nale˝y zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu, na twar-
dym i p∏askim pod∏o˝u oraz uruchomiç hamulec postojowy.
Nie mo˝na uruchomiç hybrydowego uk∏adu nap´dowego.
Przyciskiem rozruchu wybrany jest stan ACCESSORY pomimo próby wy-
brania stanu wy∏àczonego.
W takiej sytuacji przyciskiem rozruchu mo˝na wybraç stan wy∏àczony po
uruchomieniu hamulca postojowego.
Mo˝e nie dzia∏aç funkcja automatycznego wyboru po∏o˝enia P. (
S. 336)
Przed wybraniem przyciskiem rozruchu stanu wy∏àczonego nale˝y upew-
niç si´, ˝e zosta∏ naciÊni´ty przycisk po∏o˝enia P, sprawdzajàc na wyÊwie-
tlaczu wielofunkcyjnym wskaênik po∏o˝enia „P” przek∏adni nap´dowej lub
lampk´ kontrolnà przycisku po∏o˝enia P.
Sygna∏ ostrzegawczy
S. 648
6568-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 656 (Black plate)
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych657
8
Sytuacje awaryjne
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Have Traction Battery Inspected”
Sygnalizuje koniecznoÊç przeglàdu lub wymiany akumulatora trakcyjnego.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Nieprzeprowadzenie przeglàdu akumulatora trakcyjnego i kontynuowanie
jazdy samochodem spowoduje, ˝e uruchomienie hybrydowego uk∏adu
nap´dowego nie b´dzie mo˝liwe.
Je˝eli hybrydowy uk∏ad nap´dowy nie b´dzie dzia∏a∏, nale˝y natychmiast
skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym spe-
cjalistycznym warsztatem.
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 657 (Black plate)
6588-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Gdy zostanie przebita opona
Samochód ten zamiast ko∏a zapasowego posiada awaryjny ze-
staw naprawczy do ogumienia.
Punktowe przebicie bie˝nika opony gwoêdziem lub Êrubà mo˝e
zostaç tymczasowo naprawione awaryjnym zestawem napraw-
czym do ogumienia. (Awaryjny zestaw naprawczy do ogumienia
zawiera Êrodek uszczelniajàcy. Mo˝e on byç u˝yty tylko raz do
tymczasowej naprawy uszkodzonej opony bez wyjmowania
z niej gwoêdzia lub Êruby.)
Po tymczasowej naprawie za pomocà awaryjnego zestawu na-
prawczego do ogumienia nale˝y zwróciç si´ do autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innego specjalistycznego warsztatu
w celu naprawy lub wymiany uszkodzonej opony.
Gdy zostanie przebita opona
Nie nale˝y kontynuowaç jazdy po utracie ciÊnienia w oponie.
Przejechanie nawet krótkiego odcinka mo˝e doprowadziç do uszkodzenia
opony i obr´czy ko∏a w stopniu uniemo˝liwiajàcym ich napraw´ oraz mo˝e
doprowadziç do wypadku.
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 658 (Black plate)
Pociàgnàç taÊm´ do góry, aby
podnieÊç pod∏og´ baga˝nika.
Wyjàç awaryjny zestaw na-
prawczy do ogumienia.
Montowanie pod∏ogi baga˝nika
Wsunàç zaczepy w otwory i zamontowaç
z powrotem pod∏og´ baga˝nika.
2
1
6628-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Wyjmowanie awaryjnego zestawu naprawczego do ogumienia
69 PRIUS Plug_in OM47A89E 9/2/17 8:42 Page 662 (Black plate)